Página 1
Guía del usuario de la impresora ® Everest Encore™ de Rimage...
Página 2
Tel +86.021.5887.8905 Rimage Corporation se reserva el derecho de hacer mejoras al equipo y al software descritos en este documento en cualquier momento y sin aviso previo. Rimage Corporation se reserva el derecho de revisar esta publicación y de realizar cambios ocasionalmente en su contenido sin que Rimage Corporation tenga la obligación de notificar a ninguna persona u organización de dichas revisiones o cambios.
Verificación de la cinta restante ............15 Requisitos de impresión ..............7 Verificación del estado de la cinta ............15 Identificación de las partes de la impresora Everest Encore ..8 Mantenimiento de la impresora Everest Encore ..... 16 Vista frontal ..................8 Programa de mantenimiento ............
Este manual provee la información que se necesita para operar, configurar y mantener la impresora Everest Encore™ de Rimage. La impresora Everest Encore es parte de la serie de impresoras de Rimage. La Para obtener información específica de su cargador automático o AutoPrinter impresora se puede usar como una impresora independiente o con el cargador de Rimage, consulte la Guía del usuario del producto que se encuentra en...
Europa Rimage Europe GmbH Correo electrónico: support@rimage.de Rimage ofrece una variedad de opciones de servicio y soporte para su impresora Everest Encore, incluidos los Servicios de intercambio. Por favor, comuníquese Albert-Einstein-Straße 26 Teléfono: +49 (0)6074.8521.0 con su Distribuidor de valor agregado de Rimage o con Rimage para obtener 63128 Dietzenbach, GERMANY Fax: +49 (0)6074.8521.100...
No desarme ni use herramientas en la impresora. Todos los procedimientos el cable del tomacorriente. Póngase en contacto con el servicio técnico de de servicio debe hacerlos un técnico autorizado por Rimage, o bien envíe el su distribuidor autorizado de Rimage.
Página 7
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage ; 2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. » Para obtener más información, visite www.rimage.com/support 2004001_A...
Información importante Información de conformidad Nombre del producto Impresora Everest Encore de Rimage Modelo CDPR23B Aviso para EE. UU. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
118 mm La impresora Everest Encore requiere de una cinta de impresión y una cinta de retransferencia. La cinta de impresión estándar tiene tres colores: cian, magenta y Tamaño del amarillo (CMY). Estos tres colores se combinan en la impresión para crear discos a centro todo color.
(.btw) para su impresión con una impresora Everest Encore conectada a un autoloader de Rimage. También puede imprimir etiquetas guardadas como archivos PDF si su impresora Everest Encore está conectada a un cargador automático de Rimage. Si utiliza una impresora Everest Encore independiente o si está conectada a una AutoEverest AutoPrinter, puede imprimir directamente desde cualquier aplicación...
En esta sección se describen el hardware y las funciones de la impresora Everest Encore. El panel de control se encuentra en el frente de la impresora Everest Encore. Incluye un botón de funcionamiento y cuatro luces Vista frontal indicadoras. (Una luz se encuentra en el botón de funcionamiento).
Identificación de las partes de la impresora Everest Encore Vista trasera Luz indicadora de La Luz indicadora de disco presente disco presente se enciende cuando se coloca un disco en la bandeja o cuando el disco está correctamente instalado. Conector del Conector USB Además, esta luz parpadea cuando...
Se trata de un interruptor giratorio que se utiliza para ajustar el modo de funcionamiento de la impresora Everest Encore. La abertura en la base de la tapa En la parte posterior de la impresora Everest Encore hay dos interruptores: del interruptor indica el modo seleccionado.
Everest Encore la impresora La impresora Everest Encore no tiene interruptor de encendido. Se enciende y se apaga según la configuración de su sistema. Consulte las secciones a continuación. Siga este procedimiento para colocar un disco en la bandeja de la impresora.
Seleccione: Start (Inicio) > Devices and Printers (Dispositivos e impresoras). Haga clic con el botón derecho en Everest Encore printer (Impresora Everest Encore). Aparece el menú desplegable.
¡Importante! El siguiente procedimiento se aplica únicamente cuando se imprimen Configuración de la calidad de impresión, combinación de etiquetas PDF con un cargador automático de Rimage. No se aplica al utilizar una AutoEverest AutoPrinter. Cuando utiliza este procedimiento, los cambios de las colores y ajustes de imagen configuraciones son globales y se aplican a todas las etiquetas PDF.
La ficha Printer Information (Información de impresora) también muestra la Para modificar únicamente la configuración del Standard Area (Área estándar), versión de firmware actual y el número de serie de su impresora Everest Encore. seleccione el botón de radio Standard (Estándar).
(amarillo) para modificar la densidad del color. iii. Seleccione la configuración Black (Negro) deseada para modificar la Sugerencia: Si extrae una cinta de la impresora Everest Encore y vuelve a colocarla, densidad de las imágenes monocromas. el sistema reconoce la cantidad de cinta restante en la aplicación de monitoreo de insumos.
Cambio de la cinta de impresión Programa de mantenimiento Antes de cambiar o instalar una nueva cinta de impresión Everest Encore, deje que la cinta se aclimate al ambiente. Si hay mayores diferencias de temperatura y Tarea...
Página 20
Mantenimiento de la impresora Everest Encore 2. Acceda a la cinta de impresión. Sugerencia: Realice los procedimientos de limpieza al extraer la cinta de impresión. Limpieza de la impresora Everest Para obtener más información, consulte la sección Seguro 1 Encore en la página 20.
Mantenimiento de la impresora Everest Encore Maintaining the Everest 600 Printer Instalación de la cinta de impresión e. Gire el rodillo de recogida hacia la derecha para que la cinta quede alineada y sin pliegues. Es posible que deba levantar la cinta del rodillo adhesivo para enderezarla.
Cambio de la cinta de retransferencia 2. Retire la cinta de retransferencia usada. Rodillos Antes de cambiar o instalar por primera vez la cinta de transferencia Everest Encore, Soporte de cinta de retransferencia deje que la cinta nueva se aclimate al ambiente. Si hay mayores diferencias de de retransferencia temperatura y humedad, espere un tiempo prudente.
Cierre los seguros 1, 2 y 3. Cierre la cubierta lateral. La impresora está lista para utilizar. Limpieza de la impresora Everest Encore La limpieza regular le ayudará a mantener su impresora Everest Encore en condiciones de funcionamiento óptimas. Limpieza del cabezal de impresión Seguro 1 Cabezal de impresión...
Maintaining the Everest 600 Printer Mantenimiento de la impresora Everest Encore 1. Acceda al cabezal de impresión. b. Utilice el hisopo de esponja para limpiar el cabezal de impresión de un extremo al otro en la dirección indicada. Presione los dos seguros de la cubierta lateral para soltarla.
Maintaining the Everest 600 Printer Mantenimiento de la impresora Everest Encore Limpieza del filtro de aire trasero Aplique alcohol isopropílico en el hisopo de esponja. b. Utilice el hisopo de esponja para limpiar el rodillo adhesivo 1. # Herramientas requeridas: Destornillador Phillips N.° 2 Con el hisopo de esponja elimine los residuos cerosos de las demás partes...
Maintaining the Everest 600 Printer Mantenimiento de la impresora Everest Encore Limpieza de los filtros de aire laterales 3. Extraiga los tres filtros de aire de la cubierta del ventilador. 4. Limpie los filtros de aire. # Herramienta requerida: Destornillador Torx T10 1.
Maintaining the Everest 600 Printer Mantenimiento de la impresora Everest Encore 5. Prepare la impresora para el uso. 1. Prepare el sistema para limpiar el rodillo de la platina. Una vez que los filtros de aire están secos, colóquelos dentro de la cubierta Apague la impresora.
Página 28
Maintaining the Everest 600 Printer Mantenimiento de la impresora Everest Encore b. Baje la cubierta lateral. Quite el hisopo de esponja y el mango del hisopo del kit de limpieza Everest. Abra los seguros 1, 2 y 3 que se encuentran en el interior de la impresora.
19. Encienda la impresora. 2. Apague la impresora, el cargador automático o la AutoPrinter. Consulte la Encendido o apagado de la impresora Everest Encore sección en la página 11 La impresora está lista para utilizar. para obtener instrucciones.
Página 30
Maintaining the Everest 600 Printer Mantenimiento de la impresora Everest Encore 4. Tome el mango del hisopo incluido en el kit de limpieza Everest. Si es necesario retire el hisopo de esponja del mango del hisopo. Hisopo de esponja Mango...