Página 1
Galaxy S6 OWNER’S MANUAL EN / FR-CA / ES / PT FOR MORE LANGUAGES GO TO WWW.LIFEPROOF.COM...
Página 2
Este manual contiene instrucciones importantes — por favor no ignore las recomendaciones ni improvise. ¡Solamente siga unos sencillos pasos, y estará listo para la acción! OBRIGADO POR ESCOLHER UM PRODUTO LIFEPROOF! Este manual contém instruções importantes — leia atentamente e não deixe de observá-las.
Página 3
CHECK O-RING AND SEAL 1. Make sure O-ring, charge port seal and headphone jack cover are in place and free of dust, dirt, hair and debris 2. If dirty: rinse in warm water, shake off, reinstall. O-ring may be removed, cleaned and reinstalled. VÉRIFIEZ LE JOINT TORIQUE ET LE SCEAU 1.
Página 5
4. Retire, seque y observe si hay humedad en el interior 6. If dry inside, go to Install Device. If wet inside, visit www.lifeproof.com/support. 5. Abra la entrada del puerto de carga y utilice una moneda para abrir el estuche 6.
Página 6
INSTALL DEVICE 1. Remove any screen protectors and clean device with included cloth 2. Insert into case back, bottom first, and snap on case front 3. Close charge port door and headphone jack cover Note: Program fingerprint sensor per manufacturer instructions after installing case INSTALLATION DE L’APPAREIL 1.
Página 7
INSTALAR EL DISPOSITIVO REMOVE DEVICE 1. Retire los protectores de pantalla y limpie el dispositivo con el paño incluido 1. Open charge port door and use a coin to 2. Inserte en la parte posterior del estuche, empezando con la parte inferior y cierre a presión separate case la parte frontal del estuche 2.
Página 8
HEADPHONE ADAPTOR ADAPTADOR DE AUDÍFONOS To maintain the watertight seal when Para mantener el sello impermeable mientras using headphones, install the included usa los audífonos, instale el adaptador para headphone adaptor. audífonos incluido. 1. Open headphone jack cover 1. Abrir la cubierta del enchufe de los 2.
All LifeProof products are backed by a 1-year limited warranty. Product warranty only covers • Water test before planned water use and retest every three months the LifeProof product — it does not cover any non-LifeProof product or device. Otter Products, • Rinse with fresh water after exposure to soap, chlorine or seawater LLC together with its affiliated entities worldwide is the company responsible for providing this •...
Lorsque vous exposez votre appareil à des risques, vous le faites à vos propres risques. SERVICE À LA CLIENTÈLE DE LIFEPROOF. La garantie du produit LifeProof ne couvre que le produit LifeProof — elle ne couvre aucun produit ou appareil de marque autre que LifeProof, et n’offre aucune protection de garantie ÉTATS-UNIS ET CANADA...
COMUNÍQUESE POR FAVOR CON EL SOPORTE DE LIFEPROOF. es bajo su propio riesgo. La garantía del producto LifeProof solamente cubre al producto LifeProof — no cubre ningún otro producto ni dispositivo que no sea LifeProof, y bajo INTERNACIONAL ninguna circunstancia otorga garantía de protección. Consulte la información completa en la garantía del producto LifeProof.
A exposição do seu dispositivo a riscos é de sua responsabilidade. DEVOLVA-O A ELES. SE O PRODUTO NÃO ESTIVER MAIS COBERTO PELA POLÍTICA DE A garantia do produto LifeProof cobre apenas o produto LifeProof — ela não cobre qualquer DEVOLUÇÃO/REEMBOLSO DAQUELA LOJA/REVENDEDOR, ENTRE EM CONTATO COM O produto ou dispositivo exceto LifeProof e não oferece proteção da garantia em todas as...
Página 13
LifeProof. If a material or workmanship defect USER UNDER SUCH LAWS OR REGULATIONS. SUCH BENEFITS MAY INCLUDE ADDITIONAL arises with regard to any LifeProof product, and a valid claim is received within the Warranty WARRANTIES OR RIGHTS RELATING TO THE PERFORMANCE OF THIS PRODUCT AND Period, LifeProof will (1) repair the LifeProof product using new or refurbished parts or (2) REMEDIES APPLICABLE IN THE EVENT OF A DEFECT.
Página 14
Within thirty (30) days of the launch of a new electronic device for which LifeProof provides a with the product that warranty coverage is contingent on registration of the product.