Directions for Use and Product Data
Fill a syringe, which has a luer connector,
with the liquid to be filtered. Attach the
Minisart
®
RC|SRP|NY to the luer connector
on the syringe. Filter the contents of the
syringe into a flask or apparatus.
Important Note! If you need to ensure
maximum recovery of the sample, draw air
into the syringe after filtration and press
in the plunger to filter the residual liquid
through the Minisart
®
(= overcomes the
bubble point). This procedure reduces the
hold-up volume.
Minisart
®
Hold-up volume 5 μl
Connectors
Luer lock inlet/
luer slip outlet
Housing
Polypropylene
Membrane
Cellulose
Minisart
®
Hold-up volume 5 μl
Connectors
Luer lock inlet/
luer slip outlet
Housing
Polypropylene (PP)
Membrane
PP-reinforced PTFE
CE
®
Minisart
SRP
17575-ACK, individually steriled-packaged.
0120
Designed for sterile venting or sterile filtration of gases.
Minisart
®
NY 17845-ACK; 17846-ACK, individually steriled-packaged.
Mode d'emploi et caractéristiques du produit
Remplissez une seringue munie d'un
embout Luer avec le liquide à filtrer. Placez
le Minisart
®
RC|SRP|NY sur le raccord Luer
de la seringue. Filtrez le liquide contenu dans
la seringue dans un flacon ou un appareil.
Important ! Si vous souhaitez récupérer
le maximum de l'échantillon filtré, aspirez
une nouvelle fois de l'air dans la seringue
après la filtration et refoulez le liquide
restant à travers le Minisart
ment du point de bulle). Cela réduit le
volume mort. Faites attention lorsque vous
travaillez avec des seringues d'un volume
Minisart
Volume mort
5 μl
Raccords
LL/L
Corps de filtre
Polypropylène
Membrane filtrante Cellulose
Minisart
Volume mort
5 μl
Raccords
LL/L
Corps de filtre
Polypropylène
Membrane filtrante PFTE renforcé
polypropyléne
CE
Minisart
®
SRP
17575-ACK, en emballage individuel stérile.
0120
Utilisation pour la ventilation stérile ou la filtration stérile de gaz.
®
Minisart
NY 17845-ACK; 17846-ACK, en emballage individuel stérile.
Take care when using syringes with a
volume less than 10 ml, since they can easily
generate a pressure greater than the burst
pressure rating for Minisart
Use Minisart
sample only to avoid carrying over residues
of one sample to the next one.
Applications:
Minisart
aqueous|organic solvents
Minisart
aggressive liquids
RC4
Minisart
®
RC15
10 μl
Luer lock inlet/
luer slip outlet
Polypropylene
Cellulose
SRP4
Minisart
®
SRP15 Minisart
10 μl
Luer lock inlet/
luer slip outlet
Polypropylene (PP)
PP-reinforced PTFE
inférieur à 10 ml. Avec ces seringues, on peut
rapidement dépasser la capacité de pression
maximale de 6 bars.
Veillez à n'utiliser chaque Minisart
RC|SRP|NY qu'une seule fois afin que le
liquide à filtrer ne soit pas en contact avec
des restes d'échantillon.
Application:
Minisart
®
(= dépasse-
tion de solvants aqueux |organiques.
Minisart
tion de liquides corrosifs.
®
®
RC4 Minisart
RC15
10 μl
LL/L
Polypropylène
Cellulose
®
SRP4 Minisart
®
SRP15 Minisart
10 μl
LL/L ou LL/minipointe LL/L
Polypropylène
PFTE renforcé
polypropyléne
®
housings.
®
RC|SRP|NY for a single
®
RC for ultracleaning of
®
SRP for ultracleaning of
Minisart
®
RC25
Minisart
100 μl
10 μl
Luer lock inlet/
Luer lock inlet/
luer slip outlet
luer slip outlet
Polypropylene
Polypropylene
Cellulose
Nylon
®
SRP25 Minisart
100 μl
100 μl
Luer lock inlet/
Luer lock inlet/
luer slip outlet
luer slip outlet
Polypropylene (PP)
Polypropylene
PP-reinforced PTFE
Nylon
®
RC est destiné à l'ultrapurifica-
®
SRP est destiné à l'ultrapurifica-
®
Minisart
RC25 Minisart
100 μl
10 μl
LL/L
LL/L
Polypropylène
Polypropylène
Cellulose
Nylon
®
SRP25 Minisart
100 μl
100 μl
LL/L
Polypropylène
Polypropylène
PFTE renforcé
Nylon
polypropyléne
®
NY15
®
NY25
®
®
NY15
®
NY25