1.
When the on/off button blinks the robot is charging. Once the on / off button stops
EN
blinking it is fully charged (6h for the battery to be fully charged).
Lorsque le bouton marche / arrêt clignote, le robot se charge. Lorsque le bouton
FR
marche / arrêt cesse de clignoter, le robot est complètement chargé (6h pour que la
batterie soit complètement chargée).
Cuando el botón encender/apagar esté parpadeando, el robot se estará cargando.
ES
Cuando el botón encender / apagar deje de parpadear, estará totalmente cargado (la
carga completa de la batería se consigue tras 6 horas).
Quando il pulsante di accensione/spegnimento lampeggia, il robot è sotto carica.
IT
Quando il pulsante di accensione/spegnimento smette di lampeggiare, il robot è
completamente carico (la ricarica completa della batteria richiede 6 ore).
Solange die Ein/Aus-Taste blinkt, wird der Roboter aufgeladen. Sobald die Ein/Aus-
DE
Taste nicht mehr blinkt, ist der Roboter vollständig aufgeladen (ein kompletter
Ladevorgang dauert ca. 6 Stunden).
Wanneer de aan-/uitknop knippert, wordt de robot opgeladen. Zodra de aan-/
NL
uitknop stopt met knipperen, is hij volledig opgeladen (6 uur om de accu volledig
op te laden).
Quando o botão on/off pisca o robot está a carregar. Quando o botão on/off para de
PT
piscar, o robot está totalmente carregado (6 h para a bateria carregar totalmente).
Migający przycisk on/off wskazuje, że robot jest w trakcie ładowania. Gdy przycisk
PL
on/off przestanie migać, robot jest całkowicie naładowany (6 godzin, by bateria
całkowicie się naładowała).
Кнопка включения мигает во время зарядки робота. Прекращение мигания
RU
кнопки означает завершение зарядки (полная зарядка занимает 6 ч).
Când butonul on/off (pornit/oprit) clipește, robotul este în curs de încărcare. Când
RO
butonul on/off (pornit/oprit) se oprește din clipit, înseamnă că robotul este încărcat
complet (durează 6 ore ca bateria să fie încărcată complet)
6h
13