• Reproductores de MP3 a través de cable (que no tienen Bluetooth) Le deseamos una agradable experiencia con su scala rider G9 y le • Radio FM Integrada con 6 estaciones programadas y sintonización animamos para que nos escriba a support@cardosystems.com, con...
•Botón de la Radio FM IMPORTANTE: El scala rider G9 ha sido certificado a prueba de agua y polvo (IP67). Sin embargo, cuando está en uso, la lengüeta de cubierta de la Entrada para 4. Durante la carga, se enciende la luz Roja. Una vez esté...
Método A Método B Visite a http://community.cardosystems.com con el fin de obtener las siguientes ventajas: • Intercomunicador “One+8”: El scala rider G9 le permite al intercomunicador alternar con hasta otros 8 motociclistas • Descargar e instalar las últimas actualizaciones del software •...
Por favor lea la toda la sección antes de continuar. Si bien no tenemos razones para creer que la opción del autoadhesivo pueda afectar a cualquier casco negativamente, Cardo no asume ninguna responsabilidad en este sentido, independientemente de su naturaleza y circunstancias.
COLOCANDO LOS ALTAVOCES Utilice la toallita con alcohol para limpiar el punto exacto en el casco. Kit de Audio Almohadillas Velcro Alcohol Alcohol Posición de la almohadilla de velcro del altavoz Para la mejor claridad, coloque los altavoces justo en frente y cerca de sus oídos.
CAMBIAR EL TIPO DE MICRÓFONO (cont.) CAMBIAR EL TIPO DE MICRÓFONO Montaje Llave allen Almohadilla velcro Micrófono de cable NOTA: El micrófono con cable puede ser utilizado con cascos integrales únicamente (no con cascos modulares). Desmontar Quite los dos tornillos Quite el tornillo Apriete el tornillo Apriete los tornillos...
POSICIONANDO EL MICRÓFONO REEMPLAZANDO LA ESPONJA DEL MICRÓFONO CON CABLE Micrófono con soporte NOTA: Una esponja de recambio para el micrófono con Ajuste la ubicación del kit de audio, para que el micrófono este situado cable, es suministrada en caso de necesitarla, para utilizarla en frente de su boca.
4.3 LUCES DE ESTADO Indicador LED Estado de las Luces Ningún Destello scala rider G9 está Apagado 1 destello AZUL cada 3 segundos Modo de Espera No hay fuentes de audio activas 2 destellos AZULES cada 3 Modo activo – Llamada en segundos progreso/música u otra fuente de...
G9 por manos libres completamente. El idioma por defecto por Comando de Voz es el inglés. Otros idiomas puede ser seleccionados a través de la plataforma de Cardo Community, incluyendo el español, el alemán, el francés y el italiano (ver sección 3). scala rider...
• A través del Menú de Voz y los botones en su unidad G9 – vea al segundo dispositivo. El emparejamiento es un proceso de más abajo. una sola vez. Una vez emparejado, el scala rider G9 reconocerá automáticamente a la segunda unidad, siempre que estén dentro 4.7 MENÚ DE VOZ de la distancia de alcance.
Para conocer las instrucciones de como emparejar y utilizar su scala rider G9 con otros modelos scala rider, por favor visite a www.cardosystems.com/compatibility para más detalles. MODO DE ALTERNAR EL INTERCOMUNICADOR “ONE+8”...
3. Si el Flash-Pairing tuvo éxito, una luz púrpura aparecerá durante 2 segundos. NOTA: Si el scala rider G9 tiene ya una lista completa de los 8 Intercomunicadores Compañeros “One+8” emparejados, al emparejar otro compañero, reemplazará al Compañero con el cual no ha hablado por más tiempo...
Botones del Canal “A”. Si por alguna razón tiene que 1. Verifique que ambos G9 están ENCENDIDOS y en Modo de emparejarlos nuevamente, o si ha comprado un sólo scala rider G9, Espera (una luz AZUL parpadea cada 3 segundos).
GPS, 5.2b INTERCOMUNICADOR DE TRES-VÍAS siempre y cuando la llamada esté en progreso. Si ha comprado el scala rider G9 PowerSet, ambas unidades están emparejadas desde fábrica y configuradas para comunicarse 5.2c INTERCOMUNICADOR DE CUATRO-VÍAS a través de sus respectivos Botones del Canal “A”.
2. Cuando escuche el tono del Comando de Voz, diga: unidad. Piense en ello, como un canal privado de moto a moto, que puede configurar en la marcha con otros usuarios scala rider G9 o • El nombre del Compañero del Intercomunicador”One+8” –...
☛ OPCIÓN 2: Modo Manual NOTA: El funcionamiento del Comando de Voz puede variar Botón del Comando de Voz según las condiciones ambientales, incluyendo la velocidad de conducción, el tipo de casco y el ruido del ambiente. Intercomunicador “One+8” Para mejorar el funcionamiento de la característica del Comando de Voz, reduzca al mínimo el impacto del viento en el micrófono, utilizando la esponja grande del micrófono y cerrando la visera.
6.3 REALIZANDO LLAMADAS CON EL INTERCOMUNICADOR 6.4 UTILIZANDO EL INTERCOMUNICADOR CON DE 4-VÍAS CLICK-TO-LINK Una vez que haya emparejado con éxito los cuatro G9 como Si desea … Realice esta acción: se describe en la sección 5.2c. INTERCOMUNICADOR DE Realizar Comience una solicitud de Pulse doblemente el Botón CUATRO-VÍAS:...
VOX, cambie la configuración a ‘Alta’ a través del escucharán un anuncio de voz “Señal”! Para llegar a un número sitio web de Cardo Community o directamente en su G9 a través máximo de conductores, el mensaje automáticamente es reenviado a del Menú...
Rechazar una llamada Manténgase en silencio por 15 segundos, o presione y sostenga el Botón del Móvil 2. Verifique que el scala rider G9 esté encendido y en modo de por 2 segundos espera (un destello AZUL cada 3 segundos).
Usuario de su GPS para más información. 1. Encienda su Reproductor de Música y asegúrese de que la • Si el emparejamiento no se completa en 2 minutos, el scala rider G9 retornará al modo de Espera. función Bluetooth esté activada 2.
7.3b ESCUCHANDO MÚSICA A TRAVES DE A2DP Las funciones básicas están sólo disponibles en fuentes de audio AVRCP compatibles con Bluetooth 1. Verifique que el scala rider G9 esté encendido y en modo de Reproducir Presione y sostenga el Botón de MP3 por 2 segundos espera (un destello AZUL cada 3 segundos).
8. RADIO FM localizar la estación FM, para guardarla como la Configuración actual. Su scala rider G9 incluye una Radio FM integrada con Explorar y Guardar: Explorar a través de las estaciones de FM una memora de 6 estaciones pre-configuradas y un 1.
2 segundos. 2. Presione y sostenga los botones de Sube Volumen y Baja 4. La luz PÚRPURA parpadeará 5 veces y luego el scala rider G9 se Volumen al mismo tiempo, durante 2 segundos. apagará, indicando que el proceso de Reiniciado se completó con éxito.
Aviso CE europeo 11. AVISOS El scala rider G9 (el “producto”) cumple con los siguientes requisitos esenciales de la Directiva del Consejo 1999/5/EC (referida como la directiva R&TTE): Artículos 3.1.a, Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) 3.1.b y 3.2. El producto se fabrica de acuerdo con el anexo II de dicha directiva.
Página 27
Esta garantía le otorga derechos legales específicos que pueden variar contra las señales de radiación RF, procedentes de su equipo inalámbrico. de estado a estado o de jurisdicción a jurisdicción. Cardo no otorga otras garantías scala rider scala rider...
Página 28
Producto de reemplazo) el dispositivo o el software, o concederle una no proporcionados por Cardo, que se fijan a o son utilizados en conexión con el devolución del precio de la compra a su entera discreción. Dicho recurso será su Producto.
Página 29
NOTA: Busque muestras apropiadas para verificar que usted está siendo atendido venta (recibo), en cualquier centro de servicio autorizado o en la tienda donde ha por un Distribuidor Autorizado de Cardo o Centro de Servicio. Cardo se reserva el comprado el Producto.
Página 30
Producto. y responsabilidad por pérdidas y/o daños, causados en todo o en parte por negligencia o la conducta de otros, incluyendo Cardo. 4. Reconoce todas las advertencias y entiende que: (a) hay riesgos relacionados con el uso del Producto en el tránsito, incluyendo sin limitaciones, lesiones 5.