Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Taema
Tae ma
OPTI - NO
OPTI-NO
Manuel d'utilisation
F
Manual del usuario
E
User's manual
GB
Manuale di utilizzazione
I

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Air Liquide OPTI-NO

  • Página 1 Taema Tae ma OPTI - NO OPTI-NO Manuel d'utilisation Manual del usuario User's manual Manuale di utilizzazione...
  • Página 3 Taema Tae ma OPTI - NO OPTI-NO Manuel d'utilisation...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    • Les réglages et l'utilisation de l' OPTI-NO ne doivent se faire que sur prescription et contrôle médicaux. • En cas de fuite entre le raccordement du déten- •...
  • Página 6: Description Et Mise En Oeuvre

    I. DESCRIPTION ET MISE EN OEUVRE Taema OPTI-NO L' OPTI-NO est un dispositif de délivrance de NO. Il 2. Montage de l’ OPTI-NO sur la bouteille se monte sur la bouteille de mélange NO/N et en permet l'injection dans le circuit patient du ventilateur.
  • Página 7: Purge De L' Opti-No

    3. Purge de l' OPTI-NO 4. Modes de fonctionnement L’ OPTI-NO peut fonctionner suivant 2 modes : Mode La purge de l’ OPTI-NO a pour but d’éliminer le gaz continu ou mode séquentiel. emprisonné dans les volumes internes de l'appareil.
  • Página 8: Installation De L' Opti-No

    (voir illustration ci- après). Lire ensuite la pression à régler sur le détendeur et A l’aide de la réglette OPTI-NO , des tableaux ou sur le boîtier (alarme de pression). La réglette a deux faces, une pour les faibles débits et une pour les débits élevés.
  • Página 9: Réglages En Mode Continu

    * La valeur de pression réglée sur la roue codeuse de de la pièce en "Y"). l' OPTI-NO permet de surveiller en permanence la Vérifier le bon fonctionnement général. (voyants vert pression réglée sur le détendeur, ainsi que la pres- et jaune allumés en permanence) En cas de pro-...
  • Página 10: Ce Qu'il Faut Savoir

    Pour tout autre problème, contactez votre distributeur. Comme tout système mettant en oeuvre des gaz à usage médical, l' OPTI-NO doit être utilisé exclusivement avec des tubulures et un circuit patient compatibles avec le mélange gazeux utilisé.
  • Página 11: Environnement

    Cette alarme se règle en face avant de l'appareil par l'intermédiaire de la roue codeuse ("Pres- 5. Environnement sion"). Ne pas utiliser l’ OPTI-NO dans un environnement • apnée du patient ou branche de détection d'inspira- spécifiquement magnétique (IRM).
  • Página 12: Données Techniques

    * Pour d'autres concentrations que celles préconi- Entrée 115 V ~ / 50 - 60 Hz Sortie 12 V sées, utiliser les équations pour établir le réglage de pression de l' OPTI-NO (pression minimale recom- Fusible ........... type F1 x 0,5 A mandée : 1 bar).
  • Página 13: Equations De Calcul De La Pression De Détente À Régler

    à 1000 ppm. Attention : • Le réglage et l'utilisation de l' OPTI-NO ne doivent se faire que sur prescription et contrôle médicaux. • L' OPTI-NO est un dispositif médical assurant l'injection d'un débit d'un mélange NO/N déterminé...
  • Página 14: Synoptique De Fonctionnement De L' Opti-No

    Douilles connexion internes : Laiton Douille raccord détendeur : Laiton Membrane capteur : Inox Joints : Viton 5. Synoptique de fonctionnement de l' OPTI-NO Débit faible PATIENT Détendeur 0-8 bars relatifs Débit élevé Synoptique pneumatique de l'Opti-NO Synoptique pneumatique de l' OPTI-NO Capteur de pression DÉTECTION DE...
  • Página 15: Annexes

    • Vérifier la présence et l'intégrité du joint sur le raccord du détendeur (dans le cas du modèle avec joint). • Monter l'ensemble Détendeur / OPTI-NO sur la bouteille de mélange NO/N • Ouvrir puis refermer le robinet de la bouteille et vérifier l'absence de fuite entre la bouteille et le détendeur.
  • Página 16: Fiche D'entretien

    AIR LIQUIDE Santé : Une mission, une éthique, une ambition. Nb d'heures : ........ Nb d'heures : ........ Dans plus de 40 pays, la mission des collaborateurs d’AIR LIQUIDE Santé est Nom du Technicien : ....Nom du Technicien : ....
  • Página 17 Taema Tae ma OPTI - NO OPTI-NO Manual del usuario...
  • Página 19: Instrucciones Generales De Seguridad

    • Cerrar con cuidado las llaves después dela utilización • Los ajustes y la utilización del OPTI-NO deben hacerse y cuando las botellas estén vacías. exclusivamente bajo prescripción y control médicos.
  • Página 20: Descripción Y Puesta En Practica

    I. DESCRIPCION Y PUESTA EN PRACTICA Taema OPTI-NO El OPTI-NO es un dispositivo de expulsión de NO. Se 2. Montaje del OPTI-NO en la botella monta en la botella de mezcla de NO/N y permite su inyección en el circuito paciente del ventilador.
  • Página 21: Purga Del Opti-No

    3. Purga del OPTI-NO 4. Modo de funcionamiento El OPTI-NO puede funcionar en 2 modos: Modo La purga del OPTI-NO es necesaria para eliminar el continuo o modo secuencial. gas alojado en los volúmenes internos del aparato. La purga es imprescindible para eliminar los En modo secuencial (con ventilador de tipo HORUS, productos tóxicos de transformación de NO (NO...
  • Página 22: Utilización De Las Ecuaciones

    1 a 20 ppm para cualquier configuración de ajuste en un respirador. Véase la página 8 para las ecuaciones de cálculo. Con ayuda de la regleta OPTI-NO , de los cuadros o Ejemplos : las ecuaciones (cf página 9), determinar los ajustes •...
  • Página 23: Ajustes En Modo Continuo

    A AJUSTAR CONTINUO * El valor de presión ajustado en la rueda codificadora del OPTI-NO permite vigilar constantemente la presión y luego ajustar el manorreductor a este mismo valor. ajustada en el manorreductor, así como la presión en • Instalar el racor de inyección de NO en la rama la botella (botella vacía).
  • Página 24: Importante

    Para cualquier otro problema, ponerse en contacto con el distribuidor. Como cualquier sistema que utiliza gases con fines sanitarios, el OPTI-NO debe ser utilizado exclusivamente con toberas y un circuito paciente compatibles con la mezcla de gases utilizada 2.
  • Página 25: Entorno

    II. IMPORTANTE Taema OPTI-NO en los kits OPTI-NO ref. KB010600 y KB010500). Luego limpiar con una toallita húmeda o con un paño Alarmas: o esponja impregnados en una solución a base de • fallo eléctrico: indicadores luminosos apagados alcohol que lleve la marca (tipo Surfanios®).
  • Página 26: Características Técnicas

    Entrada 115 V ~ / 50 – 60 Hz Salida 12 V == 8 W preconizadas, utilizar las ecuaciones para establecer el ajuste de presión del OPTI-NO (presión mínima Fusible ..........tipo F1 x 0,5 A recomendada : 1 bar).
  • Página 27: Technical Data

    Cuidado : • El ajuste y la utilización del OPTI-NO deben hacerse únicamente bajo prescripción y control médicos. • El OPTI-NO es un dispositivo sanitario que asegura la inyección de un flujo de mezcla NO/N determinado por el usuario. No incluye función de control de los gases inhalados por el paciente, por lo que el médico debe juzgar la conveniencia de añadir un monitor de gases inhalados por el paciente.
  • Página 28: Con El Gas Sanitario

    Inoxidable Casquillos conexión internos : Latón Casquillo racor manorreductor: Latón Membrana sensora Inoxidable Arandelas Vitón 5. Cuadro sinóptico de funcionamiento del OPTI-NO Flujo bajo PATIENT PACIENTE Détendeur Manorreductor 0-8 bars relatifs 0 - 8 bar relativos Flujo alto Synoptique pneumatique de l'Opti-NO Cuadro sinóptico neumático del OPTI-NO...
  • Página 29: Anexos

    • Comprobar la presencia y la integridad de la arandela en el racor del manorreductor (en caso de modelo con arandela) • Montar el conjunto Manorreductor / OPTI-NO en la botella de mezcla NO/N • Abrir y cerrar la llave de la botella y comprobar que no hay fuga entre la botella y el manorreductor.
  • Página 30: Ficha De Mantenimiento

    Nombre del Técnico: ..... En más de 40 países, la misión de los colaboradores de ......................AIR LIQUIDE Santé es contribuir a mejorar los cuidados aplicados a los pacientes, tanto en el hospital como a domicilio. Firma Firma Su ética es el cuidado constante de los enfermos y el compromiso con el personal que los cuida.
  • Página 31 Taema Tae ma OPTI - NO OPTI-NO User's manual...
  • Página 33: General Safety Instructions

    • Carefully close the taps after use and when the • The OPTI-NO must only be adjusted and used on bottles are empty. prescription and under medical control.
  • Página 34: Description And Fitting

    I. DESCRIPTION AND FITTING Taema OPTI-NO The OPTI-NO is a device for supplying NO. It is fitted 2. Fitting the OPTI-NO onto a bottle onto a bottle of NO/NO mixture and enables the gas to be injected into the patient circuit of the ventilator.
  • Página 35: Flushing The Opti-No

    I. DESCRIPTION AND FITTING Taema OPTI-NO 3. Flushing the OPTI-NO 4. Operating modes The OPTI-NO is flushed to remove any gas trapped inside the device. The OPTI-NO can operate in two modes: continuous Flushing is indispensable to eliminate the toxic mode or sequential mode.
  • Página 36: Installing The Opti-No

    (see illustration below). See the calculation equations on page 8. Using the OPTI-NO rule, the tables or equations (see Examples: page 9), determine the system settings (flow range • In synchronised mode, with a minute volume of 8 and pressure value) to suit the ventilator flow and the l/min.
  • Página 37: Setting In Continuous Mode

    CONTINUOUS MODE * The pressure value set on the encoder wheel of the OPTI-NO allows the pressure set on the pressure regulator to be monitored permanently, as well as the Fit the NO injection connector onto the inspiratory pressure in the bottle (empty bottle).
  • Página 38: Useful Information

    Contact your distributor if any other problems are experienced. As for all systems which use gases for medical use, the OPTI-NO , the tubes and patient circuit used must be compatible. 2. Removing the OPTI-NO from a bottle 3. Interruption of the treatment...
  • Página 39: Environment

    LED accompanied by a beep. This alarm is set on 5. Environment the front panel of the device by means of the encoder wheel ("pressure"). Do not use the OPTI-NO in a specifically magnetic environment (MRI, etc.). • apnoea of the patient or the inspiration detection...
  • Página 40: Technical Data

    III. TECHNICAL DATA Taema OPTI-NO 1. Technical characteristics Height (mm) ............. 290 Performances ........1 to 20 ppm * Width (mm) ............170 Length (mm) ............. 180 Accuracy ..............Weight (kg) ............2.27 ± 0.5 ppm from 1 to 5 ppm / ± 1 ppm from 6 to 10 ppm / ±...
  • Página 41: Equations For Calculating The Reduction Pressure To Be Used

    1000 ppm. Important: • The OPTI-NO must only be adjusted and used on prescription and under medical control. • The OPTI-NO is a device for supplying injection of a NO/N mixture flow determined by the user.
  • Página 42: Materials In Contact With The Medical Gas

    Stainless steel Internal connection sleeves: Brass Pressure regulator connection sleeves: Brass Sensor membrane: Stainless steel Seals: Viton 5. OPTI-NO principle diagram Low flow PATIENT Détendeur Pressure regulator 0-8 bars relatifs 0 - 8 relative bar High flow Synoptique pneumatique de l’Opti-NO...
  • Página 43: Appendices

    • Check that the seal is fitted on the pressure regulator connector and is not damaged (for the model with a seal fitted) • Fit the pressure regulator / OPTI-NO assembly onto the NO/N mixture bottle. • Open then close the bottle tap and check that there are no leaks between the bottle and the pressure regulator.
  • Página 44: Service Sheet

    N° of hours: ........N° of hours: ........AIR LIQUIDE Healthcare: A mission, an ethic, an ambition. On over 40 countries, the mission of the AIR LIQUIDE Healthcare Technician's name: ....... Technician's name: ....... personnel is to help to improve the care given to patients, both in ............
  • Página 45 Taema Tae ma OPTI - NO OPTI-NO Manuale di utilizzazione...
  • Página 47: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    Manipolazione delle bombole ad Alta Pressione: • Provedere al fissaggio della bombola (ad esempio nell’atmosfera dei luoghi d’utilizzo. • L’ OPTI-NO è un dispositivo medico che assicura tramite collare di serraggio o manicotto) per evitare l’iniezione di un flusso di miscela NO/N tutti i rischi di caduta accidentale.
  • Página 48: Descrizione E Messa In Funzione

    I. DESCRIZIONE E MESSA IN FUNZIONE Taema OPTI-NO L’ OPTI-NO è un dispositivo di erogazione di NO. 2. Montaggio dell’ OPTI-NO sulla bombola Viene montato sulla bombola contenente la miscela NO/N , permettendone così l’iniezione nel circuito Verificare che il raccordo d'ingresso dell’erogatore paziente del ventilatore.
  • Página 49: Spurgo Dell' Opti-No

    Taema OPTI-NO 3. Spurgo dell’ OPTI-NO 4. Modi di funzionamento Lo spurgo dell’ OPTI-NO ha per scopo di eliminare il L’ OPTI-NO può funzionare in 2 modi: nel modo gas imprigionato nei volumi interni dell'apparecchio. continuo o nel modo sequenziale.
  • Página 50: Installazione Dell' Opti-No

    Vedere a pagina 8 le equazioni di calcolo. illustrazione qui sotto). Esempi: Con l’aiuto del quadrello OPTI-NO , delle tabelle o • In modo sincronizzato, per un volume minuto di delle equazioni (cfr. pagina 9), determinare le 8 l/min. e un tempo d’insufflazione del 40% di I+E, per...
  • Página 51: Regolazioni In Modo Continuo

    Installare il raccordo dell’iniezione di NO sul ramo * Il valore della pressione regolata nella ruota cifrata inspiratorio (all’uscita dell’umidificatore che produce dell’ OPTI-NO permette di sorvegliare continuamente calore, quando questo viene impiegato o, altrimenti, la pressione regolata sull’erogatore, anziché la a monte del pezzo a “Y”).
  • Página 52: Quello Che Occorre Sapere

    Per qualsiasi altro problema, contattare il distributore. Come tutti i sistemi che mettono in circolo gas ad uso medico, l’ OPTI-NO deve essere utilizzato esclusivamente con tubi ed un circuito paziente compatibili con la miscela gassosa utilizzata. 2. Smontaggio dell’ OPTI-NO 3.
  • Página 53: Ambiente

    II. QUELLO CHE OCCORRE SAPERE Taema OPTI-NO posto sul connettore d’iniezione di NO (compreso nei idro alcolica recante il marchio (tipo Surfanios®). kit OPTI-NO , rif. KB010600 e KB010500). Lasciare asciugare prima di ricollegare la presa Allarmi: elettrica. • guasto elettrico: Tutte le spie sono spente e a ciò...
  • Página 54: Caratteristiche Tecniche

    * Per altre concentrazioni oltre a quelle raccomandate, utilizzare le equazioni per stabilire la regolazione della Fusibile ........... tipo F1 x 0,5 A pressione dell’ OPTI-NO ( pressione minima Potenza massima consumata ......3 VA raccomandata: 1 bar). Classe elettrica ............. II Temperatura (stoccaggio) ....
  • Página 55: Dati Tecnici

    Attenzione: • La regolazione e l’utilizzo dell’ OPTI-NO devono essere effettuati dietro prescrizione e sotto controllo medico. • L’ OPTI-NO è un dispositivo medico che assicura l’iniezione di un flusso di miscela di NO/N determinato dall’utilizzatore. Non integra la funzione di monitoraggio dei gas inalati dal paziente. Spetta al medico decidere se affiancargli un dispositivo di monitoraggio dei gas inalati dal paziente.
  • Página 56: Materiali In Contatto Con Il Gas Medico

    Bussole connessione esterne: Inox Bussole connessione interne: Ottone Bussola raccordo erogatore : Ottone Membrana rivelatore Inox Guarnizioni Viton 5. Sinottico del funzionamento dell’ OPTI-NO Flusso debole PATIENT PAZIENTE Détendeur Erogatore 0-8 bars relatifs 0-8 bar relativi Flusso elevato Synoptique pneumatique de l’Opti-NO Sinottico pneumatico dell’...
  • Página 57: Allegati

    • Verificare la presenza e l’integrità della guarnizione sul raccordo dell’erogatore (nel caso di un modello con guarnizione). • Montare l’insieme Erogatore / OPTI-NO sulla bombola di miscela NO/N • Aprire, poi chiudere il rubinetto della bombola e verificare l’assenza di fughe tra la bombola e l’erogatore.
  • Página 58: Scheda Di Manutenzione

    N° ore: .......... N° ore: .......... AIR LIQUIDE Santé: Una missione, un'etica, un'ambizione. In oltre 40 paesi, la missione dei collaboratori di AIR LIQUIDE Santé Nome del tecnico: ......Nome del tecnico: ......è di contribuire al miglioramento delle cure date ai pazienti, in ............
  • Página 59 Cette spécification définit les caractéristiques du dispositif d’alimentation en gaz de l’ OPTI-NO en cas de non utilisation du détendeur code Taema CL310001. Le boîtier OPTI-NO et le dispositif d’alimentation en gaz sont conçus pour être utilisés avec des mélanges NO/ ayant une teneur en NO ≤ 1000 ppm.
  • Página 60 Cylinder connection: if there are no specific connectors for this mixture (see national standards) a Nitrogen type connector should preferably be used. The OPTI-NO unit must be supplied at a pressure which can be adjusted between 0 and 8 relative bar. It must be protected against any possible excess pressures from 9 relative bar upwards.
  • Página 61 Questa specifica definisce le caratteristiche del dispositivo di alimentazione in gas dell’ OPTI-NO in caso di mancata utilizzazione dell’erogatore codice Taema CL310001. La scatola OPTI-NO e il dispositivo di alimentazione in gas sono ideati per essere utilizzati con miscele NO/ aventi un tenore in NO ≤ 1000 ppm.
  • Página 64 AIR LIQUIDE Santé : Une mission, une éthique, une ambition. Dans plus de 40 pays, la mission des collaborateurs d’AIR LIQUIDE Santé est de contribuer à l’amélioration des soins donnés aux patients, à l’hôpital comme à leur domicile. Ils ont pour éthique l’attention constante portée aux malades et l’engagement aux côtés de ceux qui les soignent.

Tabla de contenido