Página 1
Cromargan®: Edelstahl Rostfrei 18/10 Bedienungs- und Pflegehinweise WMF Cookware ranges Cromargan®: 18/10 stainless steel Instructions for use and care WMF Ensembles de batteries de cuisine Cromargan®: acier inoxydable 18/10 Conseils d‘utilisation et d‘entretien WMF Baterías de cocina Cromargan®: acero inoxidable 18/10...
Página 2
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl. Sie haben einen Wasserfilm zu Vakuumbildung kommen. erhältlich im WMF Fachhandel. Pflegehinweise vor dem ersten Gebrauch bitte sich für ein Qualitätsprodukt von WMF ent- Den Topf dann nochmals leicht erwärmen und • Kochgeschirr gut abgetrocknet aufbewahren. vollständig durch.
Página 3
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir keine zusammen mit der Ware Ihrem Fachgeschäft Dampf nicht unterbrochen wird. Cromargan®-Kochgeschirre von WMF gibt es in Haftung für Schäden übernehmen, die auf folgen- übergeben. Wasserarm garen ist ideal für Gemüse, Fisch, Ge- haushaltsgerechten Größen.
Página 4
WMF Cookware ranges • Easy to care for and hard-wearing when the improper handling can be replaced by your WMF vinegar in the cookware. In persistent cases, we Cromargan®: 18/10 stainless steel following instructions are observed. dealer. commend using WMF Purargan® — available Insertable or non-insertable lid, glass lid • For pots with non-insertable lids, a film of water...
Página 5
To prevent steam from escaping and • Improper use interrupting the water steam cycle, the firmly Cromargan® cookware from WMF is available in • Inappropriate, improper or negligent handling closed insertable lid must not be removed. household sizes.
Página 6
Nous vous félicitons pour votre choix. Vous avez • Les poignées en plastique qui ont été endom- • L‘eau calcaire et certains aliments peuvent choisi un produit WMF de qualité. Il doit sa durée Veuillez lire intégralement les consignes magées suite à une manipulation non conforme laisser des traces de calcaire ou des décolora-...
Página 7
Nous déclinons formellement toute responsabi- Cette méthode de cuisson permet de préserver en Les batteries de cuisine Cromargan® de WMF lité en cas de dommages imputables aux causes grande partie les vitamines, les minéraux et les existent en tailles courantes.
Página 8
En ese caso, vuelva a calentar un poco la gan® de WMF, de venta donde los distribuidores larga vida útil del producto. Una funcionalidad y cacerola y retire la tapa.
Página 9
Exención de responsabilidad La cocción con poca agua es ideal para verduras, Las baterías de cocina Cromargan® de WMF pescado, aves o carne joven. Con este método de se ofrecen en tamaños adecuados para el uso Le advertimos expresamente que no nos responsa- cocción se conservan en gran medida las vitaminas,...
Página 10
• In caso di pentole con coperchio ad appoggio. difficili, si consiglia di usare Purargan® di WMF, un prodotto di qualità di WMF. I materiali di alta per l‘uso e la manutenzione prima del primo il velo d‘acqua che si forma può causare la for- disponibile presso i rivenditori specializzati qualità, la lavorazione d‘eccellenza e i controlli...
Página 11
Con questo tipo Le batterie da cucina in Cromargan ® di WMF sono di cottura, le vitamine, i sali minerali e gli oligoe- disponibili in dimensioni adatte all’uso domestico.
Página 13
失行为所造成的损坏承担赔偿责任。 灶板 锅子 平底煎锅 小 直径 14.5 cm 直径 16 cm 直径 20 cm 中 直径 18 cm 直径 20 cm 直径 24 cm 投诉单 大 直径 22 cm 直径 24和28 cm 直径 28 cm 我们只为本锅具采用完美的材料并根据最现代 化的工艺进行加工 。如果仍然发生缺陷,请将投 诉单与商品一并交给您的专业商店。 电磁炉上的使用指南 请注意。电磁炉是一种加热极快的热源。不要空 锅加热,因为一旦过热,则可能损坏锅具。 在高挡火候下可能产生蜂鸣噪音。这种噪音的 产生是由于技术受限,并不表明您的灶具或锅具 出现故障。 锅的大小与烹饪感应区的大小必须相吻合,否则 存在感应区(磁场)无法识别到锅底的可能性。 免责条款 特此声明,我们对由于以下原因造成的损失不承 担任何赔偿责任:...
Página 14
Stempel des WMF Fachgeschäfts | Verkaufsdatum | Date of sale | Date de vente Fecha de venta | Data di vendita | 售出日期 du magasin spécialisé WMF | Sello del comercio de WMF | Timbro del negozio specializzato WMF | WMF 專業商店的印章...