Página 1
M18 FOPH-0 Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire origi- Instrukcją oryginalną...
Página 2
В огляді наведений вибір різного знімного обладнання до цього különböző szerszám fejek választékát mutatja. приводного блоку Milwaukee. Pregled prikazuje izbor raličnih prikljopnih naprav k tej Milwaukee ﺗﻌرض اﻟﻧظرة اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن رؤوس اﻟﺗوﺻﯾل اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻘﺎﻋدة اﻹﻣداد ﺑﺎﻟطﺎﻗﺔ ﻣن ﺷرﻛﺔ pogonski enoti.
Página 3
Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
Página 5
The powerbase may be operated only with a mounted application head. Die Antriebseinheit darf nur mit montiertem Aufsatzgerät click betrieben werden. L'unité de motorisation ne devra fonctionner qu’avec une tête montée. L'unità di motorizzazione deve essere fatta funzionare soltanto con una testa montata. La unidad de accionamiento solamente se debe hacer funcionar con el cabezal intercambiable montado.
Germany Do not dispose of used battery packs in the household Volts refuse or by burning them. Milwaukee Distributors off er to BATTERIES Direct current retrieve old batteries to protect our environment. Battery packs which have not been used for some time...
Página 8
Alexander Krug WARTUNG und Schürze werden empfohlen. Gleichstrom Managing Director Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku Nur Milwaukee Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bevollmächtigt die technischen Unterlagen Europäisches Konformitätszeichen herausnehmen Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei zusammenzustellen einer Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen...
Página 9
71364 Winnenden Marque de conformité européenne Germany Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers. Milwaukee off re un système ACCUS d’évacuation écologique des accus usés. Marque de conformité ukrainienne Ne pas conserver les accus interchangeables avec des Recharger les accus avant utilisation après une longue...
Alexander Krug eff ettuata dal servizio di assistenza clienti Milwaukee (ved. all'esterno mentre piove. Il contatto della vite / dell'utensile da taglio con un cavo Managing Director opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica).
Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la Milwaukee. Piezas cuyo recambio no está descrito en las Autorizado para la redacción de los documentos técnicos. Marcado de conformidad europeo máquina.
Página 12
Winnenden, 2018-10-01 ruídos pode causar surdez. Milwaukee. Sempre que a substituição de um componente autorizado. Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas se não tenha sido descrita nas instruções, será de toda a Não use na chuva e não deixe ao exterior,...
Página 13
Alleen Milwaukee toebehoren en onderdelen gebruiken. grijpvlakken vast, wanneer u werkzaamheden uitvoert Onderdelen welke niet vermeld worden, kunnen het beste waarbij het snijgereedschap verborgen stroomleidingen door de Milwaukee servicedienst verwisseld worden (zie zou kunnen raken. Het contact van de schroef / het Alexander Krug Serviceadressen).
Página 14
VEDLIGEHOLDELSE EN 55014-2:2015 forsvarlig bortskaff else. Bær høreværn. Støjpåvirkning kan bevirke tab af hørelse. Brug kun Milwaukee tilbehør og reservedele. Lad de EN 50581:2012 Spørg de lokale myndigheder eller din komponenter, hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, forhandler om genbrugsstationer og Hold maskinen fast i de isolerede gribefl...
Página 15
EN 50581:2012 VEDLIKEHOLD Bruk hørselsvern. Støy kan føre til tap av hørselen avfallsbedrift. Bruk kun Milwaukee tilbehør og reservedeler. Komponenter Hold apparatet i de isolerte holdefl atene, når det Informer deg hos myndighetene på stedet eller Winnenden, 2018-10-01 der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos arbeides på...
Página 16
Använd endast Milwaukee tillbehör och reservdelar. greppytorna när du utför arbeten där arbetsverktyget Ska inte användas när det regnar och inte Reservdelar vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av Milwaukee skulle kunna träff a på dolda elledningar. Om skruven/ lämnas kvar utomhus om det regnar.
Página 17
Pyydä paikallisilta viranomaisilta tai alan HUOLTO Käytä korvasuojia. Altistuminen melulle voi vahingoittaa kauppiaaltasi tarkemmat tiedot kuuloa. Käytä vain Milwaukee:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä kierrätyspisteistä ja keräyspaikoista. Winnenden, 2018-10-01 ammattitaitoisten Milwaukee-huoltosopimusliikkeiden Pitele laitetta vain eristetyistä tarttumapinnoista, kun Älä käytä laitetta sateella tai jätä sitä ulos palveluja muiden kuin käyttöohjeessa kuvattujen osien...
Página 18
Συνεχές ρεύμα Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες 71364 Winnenden Milwaukee. Αναθέστε την αλλαγή των εξαρτημάτων, των στη φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα. Η Milwaukee Germany οποίων η αντικατάσταση δεν έχει περιγραφεί, σ' ένα κέντρο Ευρωπαϊκό σήμα πιστότητας προσφέρει μια απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών...
Página 19
KULLANIM Aşırı fazla bir şekilde kullanılması durumunda akünün elektronik tertibatı makineyi otomatik olarak kapatır. Bu tahrik ünitesi, kullanımına izin verilen Milwaukee marka Makinenin tekrar çalıştırılması amacı ile tekrar kapatın ve ek ekipmanları çalıştırmak için tasarlanmıştır. yeniden çalıştırın. Makine tekrar çalışmazsa, akü donanımı...
Milwaukee. Díly, jejichž výměna nebyla popsána, nechávejte Nepoužívejte v dešti, a když prší, přístroj Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit na vyměnit v odborném servisu Milwaukee. (Viz záruční list.) nenechávejte venku. skryta elektrická vedení, držte přístroj za izolované...
Página 21
2011/65/EU špecializovaného predajcu sa spýtajte na Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EC a nasledujúcimi Použivať len Milwaukee príslušenstvo a náhradné diely. recyklačné podniky a zberné dvory. spôsobiť stratu sluchu. harmonizujúcimi normatívnymi dokumentmi: Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v Nepoužívajte v daždi, a keď...
Página 22
Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i części Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu Prąd stały Techtronic Industries GmbH zamienne Milwaukee. W przypadku konieczności wymiany należy wyjąć wkładkę akumulatorową. Max-Eyth-Straße 10 części, dla których nie podano opisu, należy skontaktować się z Europejski Certyfi...
Página 23
Ha a gép nem indul el ismét, akkor lehetséges, hogy az termékek, rövidzárlatot okozhatnak. akkucsomag lemerült és azt újból fel kell tölteni a töltőben. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT A jelen meghajtó egység Milwaukee márkájú engedélyezett szerszám fejek meghajtására készült. A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően szabad használni.
Página 24
Pri krajevnem uradu ali vašem strokovnem VZDRŽEVANJE prodajalcu se pozanimajte glede reciklažnih Kadar izvajate dela pri katerih lahko orodje zadane Uporabljajte samo Milwaukee pribor in nadomestne dele. dvorišč in zbirnih mest. prikrito električno napeljavo, je napravo potrebno držati Winnenden, 2018-10-01 Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, za izolirane prijemalne površine.
EN 50581:2012 gubitka sluha. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti trgovca u svezi gospodarstva za recikliranje i kod jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Držite spravu na izoliranim držačkim površinama kada mjesta skupljanja. Winnenden, 2018-10-01 izvodite radove kod kojih rezački alat može pogoditi Garancija/Adrese servisa).
Página 26
SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI JAUDAS BĀZE EN 50581:2012 Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas Jautājiet vietējā iestādē vai savam Nēsājiet ausu aizsargus. Trokšņa iedarbības rezultātā var rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav specializētājam tirgotājam, kur atrodas...
Página 27
Nešiokite klausos apsaugos priemones. Triukšmo EN 50581:2012 specializuotose prekybos vietose pasidomėkite poveikyje galima netekti klausos. Naudokite tik Milwaukee priedus ir atsargines dalis. Dalis, apie perdirbimo ir surinkimo centrus. kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik Milwaukee Dirbdami laikykite prietaisą už izoliuotų vietų, kuriose...
Página 28
HOOLDUS esile kuulmise kaotuse. või edasimüüja käest. Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, Tööde puhul, kus lõikeseade võib minna vastu peidetud Winnenden, 2018-10-01 Ärge kasutage vihmas ega jätke õue, kui sajab. mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada elektrijuhtmeid, hoidke kinni seadme isoleeritud Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri...
Página 29
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только Managing Director Категорически не допускается падение и любые механические фирмы Milwaukee. B случае возникновения необходимости Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней воздействия на упаковку при транспортировке. в замене, которая не была описана, пожалуйста, Уполномочен...
Página 30
резервни части на. Елементи, чията подмяна не е Managing Director Напрежение описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee Преди започване на каквито е да е работи по машината Упълномощен за съставяне на техническата документация (вижте брошурата "Гаранция и адреси на сервизи).
Página 31
Techtronic Industries GmbH Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri garanţie) Max-Eyth-Straße 10 menajere şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să 71364 Winnenden Marcă de conformitate ucraineană Dacă este necesar, puteţi solicita de la centrul dvs. de recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia mediului...
Página 32
ОДРЖУВАЊЕ рециклажа и собирни станици. површини при изведување на операции при кои Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. алатот за сечење можат да дојдат во контакт со Не го употребувајте кога врне ниту пак Доколку некои од компонентите кои не се опишани...
Página 33
Уповноважений із складання технічної документації. замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів кидати у вогонь або викидати з побутовими відходами. Techtronic Industries GmbH Milwaukee (зверніть увагу на брошуру "Гарантія / адреси Milwaukee пропонує утилізацію старих знімних Український знак відповідності Max-Eyth-Straße 10 сервісних...