Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos.
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Hand Mixer
Batteur à main
Batidora de Mano
English ...................... 2
Français .................... 7
Español ................... 13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach Professional 62651

  • Página 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online. Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur –...
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 9. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot 2.
  • Página 3: Parts And Features

    Parts and Features BEFORE FIRST USE: Wash beaters, whisk, and dough hooks in hot, soapy water. Rinse and dry. To order parts: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Canada: 1.800.267.2826 Mexico: 01 800 71 16 100 Speed Dial Whisk (Whipping/Aerating) Burst Button Twisted Wire Beaters (General/Heavy Use) Eject Trigger Dough Hooks...
  • Página 4 How to Use Hand Mixer 1. Make sure mixer is unplugged 2. Move the speed dial to desired 3. When finished mixing, move w CAUTION Always unplug and speed dial is set to speed, starting at 1 and the speed dial to (OFF) and mixer before attempting to (OFF).
  • Página 5: Care And Cleaning

    How to Use Care and Cleaning Hand Mixer Electrical Shock Hazard. w WARNING (cont.) Disconnect power before cleaning. Do not immerse mixer, cord, or plug in any liquid. General Mixing Guide 1. Always unplug mixer from electrical outlet and eject the attachments before cleaning.
  • Página 6 Hamilton Beach 5-Year Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase.
  • Página 7: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 9. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un 2.
  • Página 8: Autres Consignes De Sécurité Pour Le Consommateur

    Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. w ATTENTION Risque de pièces en mouvement. Pour réduire le risque de blessure corporelle, débrancher toujours votre batteur Risque de choc électrique : Cet appareil est w AVERTISSEMENT avant d’y introduire ou d’en enlever des accessoires.
  • Página 9: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver les fouets et crochets pétrisseurs dans de l’eau chaude et savonneuse. Rincer et sécher. Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 Commande de Fouet vitesse (battage/aération) Bouton d’impulsion Fouets torsadés métalliques (utilisation générale/lourde) Bouton d’éjection Crochets pétrisseurs...
  • Página 10 Comment utiliser le batteur à main 1. Vérifier que le batteur est débranché 2. Déplacer le bouton de contrôle 3. Dès que le mélange est terminé, w ATTENTION Toujours et que la commande de vitesse est de vitesse à la vitesse désirée déplacer le bouton de contrôle de débrancher le batteur à...
  • Página 11: Entretien Et Nettoyage

    Comment utiliser le Entretien et nettoyage batteur à main Risque de choc électrique. w AVERTISSEMENT (suite) Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le batteur, le cordon, ou la fiche dans aucun liquide. Guide général pour battre 1. Toujours débrancher le batteur à main de la prise de courant et éjecter les accessoires avant le nettoyage.
  • Página 12: Hamilton Beach Garantie Limitée De 5 Ans

    Hamilton Beach garantie limitée de 5 ans Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à...
  • Página 13: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 9. Saque las aspas de la batidora antes de lavarlos. 2.
  • Página 14: Otra Información De Seguridad Para El Cliente

    Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Peligro de Piezas en Movimiento. w PRECAUCIÓN Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato Para reducir el riesgo de lesiones personales, siempre desenchufe la w ADVERTENCIA es provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) batidora antes de colocar o quitar batidores.
  • Página 15: Piezas Y Características

    Piezas y Características ANTES DEL PRIMER USO: Lave los agitadores, el batidor y los ganchos para amasar en agua caliente y jabonosa. Enjuague y seque. Para ordenar partes: EE.UU.: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com México: 01 800 71 16 100 Dial de Velocidad Batidor (Batir/Airear) Botón de Ráfaga...
  • Página 16: Cómo Usar La Batidora De Mano

    Cómo Usar la Batidora de Mano 1. Asegúrese de que la batidora esté 2. Mueva el dial de velocidad 3. Cuando termine de batir, w PRECAUCIÓN Desenchufe desenchufada y el dial de velocidad a la velocidad deseada, mueva el dial de velocidad a siempre la batidora antes esté...
  • Página 17: Cuidado Y Limpieza

    Cómo Usar la Cuidado y Limpieza Batidora de Mano Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la w ADVERTENCIA (cont.) energía antes de limpiar. No sumerja la mezcladora, cable o enchufe en ningún líquido. Guía General de Mezclado 1. Siempre desenchufe la batidora del tomacorriente y expulse los accesorios antes de lavar.
  • Página 18: Póliza De Garantía

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 19 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS...
  • Página 20 Modelo: Tipo: Características eléctricas: 62651, 62652 120 V~ 60 Hz 120 W Los modelos incluidos en las instrucciones de Uso y cuidado pueden estar seguidos o no de un sufijo correspondiente a una o varias letras y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, barra o guión. Ejemplos de los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX”...

Este manual también es adecuado para:

62652

Tabla de contenido