Rücksendung zur Reparatur
Im unwahrscheinlichen Fall einer erforderlichen Reparatur oder wenn das Geräte wegen Beschädigung
an Ihren Händler oder den Hersteller zurückgeschickt werden muss, dekontaminieren Sie bitte das
Geräte und füllen Sie ggf. die erforderliche Dekontaminierungsbescheinigung aus. Machen Sie auflerdem
nähere Angaben zum Fehler.
Bestelldaten
Powerpette
®
Pro
Powerpette
®
Pro komplett mit Ladegerät, Tischständer/Wandhalterung und zwei Ersatz-Membranfiltern.
GB
Europa
USA
Best.-Nr.
Best.-Nr.
Best.-Nr.
Pro
266-185
266-185/EUR
266-185/US 266-185/JPN 266-185/IND 266-185/AUS/NZ
Karton 5 Stück 0,45µm Ersatzfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266-003
Karton 5 Stück 0,20µm Ersatzfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266-089
0,45µm steriler Filter (1 Stück) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266-006
Silikon-Pipettenhalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266-004
ASA Nasenkegel (weifl) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266-092
22
Pro Gebrauchsanweisung
Japan
Indien
Austr./Neuseel.
Best.-Nr.
Best.-Nr.
Best.-Nr.
Introducción
El Powerpette
®
Pro de Jencons ha sido diseñado y fabricado minuciosamente como elemento auxiliar
inalámbrico para pipetear para ser usado con pipeta totalmente de plástico o vidrio de desde 1 a 100ml.
Este nuevo Powerpette está construido de materiales reciclables y funciona con dos baterías recargables,
de larga vida, que no dañan el medio ambiente, de níquel-hidruro de metal de 1,2V los Powerpettes Pro
tienen pulsadores de un formato exclusivo para minimizar los puntos de alta presión. Estos pulsadores
también controlan las velocidades de aspiración y dispensación.
Un indicador luminoso de la batería (4) se enciende siempre que la carga de las baterías esté baja y se
las debe recargar. Los Powerpettes también pueden utilizarse para pipetear mientras las unidades están
conectadas con sus cargadores (5).
Los Powerpettes tienen un interruptor deslizante (3) ubicado convenientemente, que permite al usuario
seleccionar una de las tres modalidades de funcionamiento disponibles:
Posición "Alta" (superior) del
interruptor deslizante
Posición "Baja" (media) del
interruptor deslizante
Posición "G" (inferior) del
interruptor deslizante
Ficha técnica
Baterías
2 x 1,2V de níquel-hidruro de metal
Vida útil de las baterías
500-1000 ciclos desde que están vacías
Cargador
75mA/hora para 16 horas de enchufado; versiones para el R.U., Europa,
EE.UU., India, Japón o Australia.
Categoría de instalación (sobretensión) II
Aislamiento doble indicado en el cargador mediante el símbolo
Peso total
180g sin soporte.
Filtro (8)
Hidrófobo de 25 mm de diámetro y 0,45µm (colocado) más dos filtros
adicionales de recambio
1 x 0,45µm
1 x 0,20µm
Material del estuche
ASA
Material del vástago
(10) ASA
Soporte de pipeta
Silicona (9)
Tipos de pipeta
De plástico o vidrio 1-100 ml
Pro – Manual del operador
Aspiración y dispensación a toda velocidad
(vaciado por soplado)
Aspiración y dispensación a una velocidad reducida
(vaciado por soplado)
Aspiración a una velocidad reducida y dispensación
gravitacional (vertido libre)
23