estado de la parte inferior de la pantalla. Un flujo
bajo u otras condiciones de fallo de la bomba
activan las alarmas sonoras y visibles, y la
pantalla muestra el mensaje explicativo
correspondiente.
→
Pulse MODE una vez que haya eliminado la
obstrucción para reiniciar la bomba.
El sensor de presión de la bomba de succión de
muestra se ha diseñado para detectar de presión
mientras la sonda de succión de muestra se
mantiene en posición vertical. Si la sonda se
ubica en posición horizontal o en un ángulo de
inclinación bajo mientras se encuentra sumergida
en un líquido, es posible que no se produzca la
caída de presión necesaria para que la bomba se
apague, y podría entrar agua en el conjunto de la
bomba y causar daños a la bomba, los sensores
y los componentes internos del PHD6.
PRECAUCIÓN: si se inserta el tubo de
succión de muestra en un líquido en posición
horizontal o en un ángulo de inclinación bajo,
podría entrar agua y provocar daños en los
sensores y los componentes internos del
PHD6.
Si el PHD6 determina que se ha producido un
aumento considerable de presión, el dispositivo
pasará a estado de alarma y notificará al usuario
que existe una obstrucción en la bomba. La
pantalla alternará entre las dos pantallas
siguientes.
Retire la obstrucción y pulse el botón MODE para
confirmar la alarma y reanudar la toma de
muestras.
3.3
Sonda de succión de muestra
La sonda de succión de muestra del PHD6 es el
conjunto de sonda estándar de Sperian. El
mango de la sonda de muestra contiene una
barrera contra la humedad y filtros particulados
diseñados para eliminar los contaminantes que
podrían dañar el dispositivo.
Los contaminantes particulados se eliminan a
través de un filtro de celulosa. El filtro hidrófobo
incluye una barrera de Teflón™ que obstruye el
flujo de humedad y de cualquier otro
contaminante particulado.
Los filtros de la sonda de muestra se deben
sustituir cada vez que se decoloren a causa de la
contaminación.
Consulte la sección 6.5 para obtener un
diagrama de la sonda y una lista de los kits de
sustitución disponibles para el filtro de la
sonda de muestra.
4.
Calibración
La precisión del PHD6 se debe verificar
periódicamente. La verificación puede ser tan
sencilla como realizar una prueba funcional, la
cual se explica en la sección 4.1. Si el dispositivo
no supera la prueba de aire limpio, entonces
deberá calibrarse con aire fresco antes de su
uso. Si el dispositivo no supera la prueba
funcional con el gas de calibración, deberá
calibrarse correctamente con gas patrón antes de
su uso.
Observación: el sensor de NDIR-CO
utilizado en el PHD6 no se puede calibrar a
cero con aire limpio. Para obtener
instrucciones específicas sobre cómo calibrar
el sensor de CO
, consulte la sección 4.4.
2
Observación: el sensor de NDIR-CH
en el PHD6 debe calibrarse con la escala de
calibración de metano para la cantidad real de
metano que exista en ese momento en el
cilindro, en términos de porcentaje por
volumen de metano. Consulte la sección 4.5
para obtener más detalles.
*
de normas (CSA, por sus siglas en inglés)
establece que los sensores de gas
combustible (LEL o NDIR-CH
someterse a una prueba funcional antes de su
uso diario, por medio de un gas de
calibración que contenga entre un 25% y un
50% de LEL. El procedimiento de prueba
funcional se explica en la sección 4.1.
**
de normas (CSA) establece que los sensores
de gas combustible (LEL o NDIR-CH
calibrarse si el valor mostrado durante una
prueba funcional no se ubica entre un 100% y
un 120% del valor esperado del gas.
Para conocer las recomendaciones oficiales
de Sperian sobre la frecuencia de calibración,
consulte el Apéndice B.
4.1
Prueba funcional
La precisión del detector PHD6 se puede verificar
en cualquier momento mediante una sencilla
prueba funcional.
Para hacerlo, siga este procedimiento:
1. Encienda el PHD6 y espere tres minutos
cómo mínimo para que las lecturas se
estabilicen por completo. Si existe un sensor
IR o PID en uso, espere hasta que finalice el
periodo de estabilización antes de continuar.
Si se acaba de sustituir alguno de los
sensores, dichos sensores nuevos deberán
estabilizarse antes de su uso. Consulte la
sección 6.4 para obtener más detalles sobre
los requisitos de estabilización de sensores.
21
2
utilizado
4
La Asociación canadiense
) deben
4
La Asociación canadiense
) deben
4