AVERTISSEMENT!:
LA NON-OBSERVATION DES AVERTISSEMENTS SUIVANTS POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES
GRAVES, VOIRE MORTELLES!
NE laissez JAMAIS un enfant sans supervision et assurez toujours la surveillance nécessaire à la sécurité
permanente de votre enfant.
Gardez TOUJOURS le produit à l'écart des dangers susceptibles de blesser l'enfant.
Cessez toute utilisation de ce produit dès que le bébé commence à rouler sur son ventre ou à se relever
sur les mains ou les genoux ou encore à bouger trop pour demeurer dans la zone protégée entre les parois.
Ne jamais utiliser ce produit à l'intérieur d'un lit de bébé.
N'utilisez pas ce produit dans un véhicule motorisé.
Ne modifiez pas ce produit et n'y ajoutez pas d'accessoires non mentionnés dans le manuel du
propriétaire.
NE pliez ou ne transportez JAMAIS le Snuggle Nest
Ne jamais utiliser ce produit sur une surface surélevée autre qu'un lit d'adultes, avec les parents de
chaque côté.
POUR ÉVITER LES RISQUES DE SUFFOCATION :
N'ajoutez JAMAIS de rembourrage ou autre objet à l'intérieur du produit, qui n'aurait pas été inclus avec le
produit.
Pour éviter tout risque de suffocation par coincement, utilisez UNIQUEMENT le matelas fourni par Baby
Delight.
N'utilisez JAMAIS de matelas ou de rembourrage supplémentaire.
N'utilisez JAMAIS ce produit sur un matelas d'eau.
Couchez TOUJOURS le bébé sur le dos à moins qu'informé autrement par votre pédiatre.
POUR ÉVITER LES RISQUES D'ÉTRANGLEMENT :
Les cordes et cordons présentent des risques d'étranglement. Tenez-les à l'écart de votre enfant.
NE placez JAMAIS le produit à proximité d'une fenêtre où les cordons de stores vénitiens ou des rideaux
seraient susceptibles d'étrangler l'enfant.
N'accrochez pas de cordes sur ou par-dessus le produit.
Ne placez pas d'articles munis de cordons autour du cou d'un enfant tels que ceux d'une capuche, d'une
tétine, etc.
N'attachez pas de cordes aux jouets.
Use and care/Uso y cuidado/Utilisation et d'entretien
Install light
Installez la lumière
Instale la luz
6
Once you have opened the Snuggle Nest® Surround XL and
discarded packaging materials, install batteries in the light. (See
page 8). Once you have installed the batteries, insert light firmly in
the opening on the top end of the tray (A).
Snuggle Nest® Surround XL is now fully assembled.
Después de abrir la Snuggle Nest® Surround XL y desechar los
materiales de empaque, instale las baterías en la luz. (Consulte la
página 8). Después de instalar las baterías, inserte el dispositivo de
luz firmemente en la abertura en el extremo superior de la
bandeja (A). La Snuggle Nest® Surround XL ya está
A
completamente montada.
Installer les piles de la lampe une fois le Snuggle Nest® Surround
XL déployé et les matériaux d'emballage jetés. (Consulter la page
8) Une fois les piles installées, insérer la lampe fermement dans
l'ouverture de l'extrémité supérieure du plateau (A). Le Snuggle
Nest® Surround XL est maintenant entièrement assemblé.
Surround™ XL lorsque le bébé se trouve à l'intérieur.
®