Resumen de contenidos para Praxair MICROTIG-190 AC/DC
Página 1
Manual de instrucciones Equipos de soldadura MICROTIG-190 AC/DC Es imprescindible leer las instrucciones de utilización antes de la puesta en marcha. De lo contrario pueden producirse situaciones de peligro. El aparato sólo debe ser utilizado por personas familiarizadas con las medidas de seguridad pertinentes.
Página 2
Les agradecemos la confianza depositada en nosotros, y quisiéramos expresarles nuestra gran ilusión de mantener con ustedes una relación a largo plazo en el espíritu de “UNA VEZ PRAXAIR – SIEMPRE PRAXAIR”. Un cordial saludo,...
Datos del Equipo y de la Empresa Rogamos introduzca los datos del equipo PRAXAIR así como los de su empresa en los campos correspondientes TYP: SNR: ART: PROJ: GEPRÜFT/CONTROL: Nombre de Cliente / Compañía Nombre de Cliente / Compañía Dirección Dirección...
Índice Campo de aplicación Índice 1 Índice ...............................4 2 Instrucciones de Seguridad ........................6 3 Utilización de acuerdo a las normas ....................8 Campo de aplicación........................8 3.1.1 Soldadura TIG ........................8 3.1.2 Soldadura eléctrica manual ....................8 Documentación vigente........................8 3.2.1 Soldar en un entorno con un elevado nivel de riesgo eléctrico........8 3.2.2 Datos del servicio (recambios y diagramas de circuito) ..........8 4 Descripción del aparato - Breve vista general ..................9...
Página 5
Índice Campo de aplicación Soldadura MMA ........................... 36 5.8.1 Conexión de sujeción de electrodo y cable de masa...........36 5.8.2 Corriente Hotstart (Cebado en caliente) y Tiempo Hotstart.........37 5.8.3 Función Antistick – minimiza el pegado del electrodo..........37 Menús y submenús del control del equipo ..................38 5.9.1 Prueba de funcionamiento del ventilador del aparato..........
Utilización de acuerdo a las normas Campo de aplicación Utilización de acuerdo a las normas Este aparato se ha fabricado de acuerdo con el estado actual de la técnica, así como con las regulaciones y normas vigentes. Deberá utilizarse exclusivamente conforme a sus condiciones de uso. ADVERTENCIA ¡Peligros por uso indebido! Si el aparato no se utiliza correctamente, puede representar un peligro para personas,...
Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Figura 4-1 Símbolo Descripción Control del aparato consulte el capítulo Control del aparato – Elementos de control Zócalo de conexión de corriente de soldadura «+» •...
Descripción del aparato - Breve vista general Vista posterior Vista posterior Figura 4-2 Símbolo Descripción Bandolera Conmutador tipo de cebado = Cebado por alta frecuencia = Liftarc (cebado por contacto) Interruptor principal, marcha / paro máquina Conexión G¼” Conexión de gas protector en el manorreductor Salida aire de refrigeración Cable de conexión a red Patas de máquina...
Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Panel de control – elementos funcionales Figura 4-3 Símbolo Descripción Botón proceso de soldadura Soldadura MMA Soldadura TIG Botón Modo de trabajo 2 tiempos 4 tiempos Botón Polaridad de corriente de soldadura Soldadura de corriente continua con polaridad negativa en el soplete (o en la sujeción del electrodo) frente a la pieza de trabajo.
Página 12
Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Símbolo Descripción Botón giratorio Ajuste de parámetros de soldadura Ajuste de corrientes, tiempos y parámetros. Visualización de estado / error Señal luminosa fallo general Señal luminosa falta de agua (refrigeración del soldador) Señal luminosa exceso de temperatura Señal luminosa señal Pantalla de LED de tres cifras...
Estructura y función Generalidades Estructura y función Generalidades PELIGRO Peligro de lesiones por descarga eléctrica. Si toca piezas que transmiten corriente, por ejemplo, zócalos de corriente de soldadura, corre peligro de muerte. • Observe las instrucciones de seguridad en las primeras páginas del manual de instrucciones.
Estructura y función Transporte e instalación Transporte e instalación ATENCIÓN Lugar de instalación El aparato no debe instalarse ni usarse al aire libre y solamente sobre una superficie adecuada, llana y suficientemente resistente. • El usuario debe tener en cuenta que el suelo sea antideslizante y llano y que haya una iluminación suficiente en el área de trabajo.
Estructura y función Conexión a la red Conexión a la red PELIGRO ¡Daños causados por una conexión de red incorrecta! ¡Una conexión de red incorrecta puede causar daños a personas y daños materiales! • Utilice el aparato solamente en un enchufe con un conductor de protección conectado de forma reglamentaria.
Estructura y función Soldadura TIG Soldadura TIG 5.6.1 Conexión de quemador y cable de masa NOTA Preparar la pistola de soldar según el trabajo a realizar (Véase las instrucciones de funcionamiento de la pistola). Figura 5-3 Símbolo Descripción Quemador Zócalo de conexión, corriente de soldadura «-» Conexión del conducto de corriente de soldadura del quemador WIG Casquillo roscado de empalme G¼"...
Estructura y función Soldadura TIG 5.6.2 Opciones de conexión de pistola y asignación de Pines. Down Uref 10V Uref 10V IH-Down Poti UD/ein Poti UD/ein Cable control 5 polos Cable control 8 polos Cable control 12 polos Figura 5-4 5.6.3 Suministro gas protector (cilindro de gas protector para equipo de soldar) ADVERTENCIA ¡Utilización incorrecta de bombonas de gas de protección!
Estructura y función Soldadura TIG 5.6.3.1 Conexión del suministro de gas protector • Coloque la bombona de gas de protección en el soporte del cilindro previsto para esto. • Asegurar la bombona de gas de protección con la cadena de seguridad. Figura 5-5 Símbolo Descripción Reductor de presión...
Estructura y función Soldadura TIG 5.6.3.2 Ajuste de la cantidad de gas protector ATENCIÓN ¡Descarga eléctrica! Al ajustar la cantidad de gas de protección, se producen en el quemador tensión en vacío o en su caso impulsos de ignición de alta tensión, que pueden producir descargas eléctricas y quemaduras en caso de contacto.
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura Selección del trabajo de soldadura El trabajo de soldadura se selecciona con los botones del panel de control del aparato del equipo de soldadura. Las señales de iluminación (LED) indican la selección de parámetros de soldadura. Efectuar el ajuste de trabajo de soldadura en el siguiente orden: Símbolo Descripción Botón proceso de soldadura...
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.2 Cebado de arco 5.7.2.1 Cebado de AF Figura 5-7 El arco se ceba sin contacto mediante impulsos de cebado de alta tensión a) Posicionar la pistola en la posición de soldadura sobre la pieza de trabajo (la separación entre la punta del electrodo y la pieza de trabajo debe ser de aproximadamente 2-3mm).
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.4 Desarrollos de la función / modos de operación Con el pulsador Selección de parámetro de soldadura y el botón giratorio Ajustes de parámetros de soldadura se ajustan los parámetros del desarrollo de la función. Figura 5-9 Símbolo Descripción Botón Selección de los parámetros de soldadura...
Página 23
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura Símbolo Significado Corriente principal (de corriente mínima a máxima) AMP% Corriente de descenso (del 0% al 100% de la AMP) Pulsos WIG: Tiempo de pendiente de corriente principal (AMP) hasta corriente de descenso (AMP%) Pulsos WIG: Tiempo de pendiente de corriente de descenso (AMP%) hasta corriente principal (AMP)
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.5 Parámetro de desarrollo WIG Figura 5-10 Indicación Ajuste / Selección Corriente principal I1 (AMP) Ajuste de corriente principal Corriente de descenso (AMP%) Margen de ajuste porcentual: 1 % hasta 100 % (dependiendo de la corriente principal). Margen de ajuste absoluto: Imín hasta Imáx.
Página 25
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura Indicación Ajuste / Selección Frecuencia de corriente alterna (CA) Margen de ajuste: 50 Hz hasta 200 Hz (pasos de-1 Hz). Enlace y estabilización del arco voltaico: Con mayor frecuencia aumenta el efecto de limpieza.
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.5.1 Modo de 2 tiempos NOTA Con el control remoto de pie RTF conectado, el aparato conmuta automáticamente al modo de operación de 2 tiempos. Las vertientes de subida y bajada están desconectadas.
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.5.2 Modo de 4 tiempos NOTA Con el control remoto de pie RTF conectado, el aparato conmuta automáticamente al modo de operación de 2 tiempos. Las vertientes de subida y bajada están desconectadas.
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.6 Soplete (variantes de operación) Con este aparato se pueden utilizar diversas variantes de quemador. Funciones de los elementos de operación, como pulsador del quemador (BRT), soportes basculantes o potenciómetros, se pueden ajustar individualmente mediante los modos del quemador. Explicación de los símbolos de los elementos de operación: Símbolo Descripción...
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.7 Modo de pistola y ajuste de velocidad de aumento / disminución Los modos 1 a 4 y los modos 11 a 14 están disponibles para el usuario. Los modos 11 a 14 contienen las mismas posibilidades de función que los de 1 a 4, pero sin la tapping function para la corriente de descenso.
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.7.1 Pistola TIG estándar (5-polos) Soplete estándar de un solo pulsador: Diagrama Elementos de Explicación de los símbolos mando BRT1 = Pulsador 1 (conexión / desconexión corriente de soldadura; corriente secundaria mediante función de breve pulsación) Funciones Modo...
Página 31
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura Soplete estándar de un solo interruptor basculante (basculador MG, dos pulsadores) Diagrama Elementos de Explicación de los símbolos mando BRT 1 = gatillo 1 BRT 2 = gatillo 2 Funciones Modo Elementos de mando BRT 1 Corriente de soldadura conectada / desconectada...
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.7.2 Pistola TIG aumento / disminución (8 polos) Soplete hacia arriba/abajo con un interruptor de soplete Ilustración Elementos de Explicación de los símbolos control BRT 1 = interruptor 1 de soplete Funciones Modo Elementos de control...
Página 33
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura Soplete hacia arriba/abajo con dos interruptores de soplete Ilustración Elementos de Explicación de los símbolos control BRT 1 = interruptor de soplete 1 (izquierdo) BRT 2 = interruptor de soplete 2 (derecho) Funciones Modo Elementos de...
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.7.3 Pistola con potenciómetro (8 polos) NOTA Hay que configurar el equipo de soldar para trabajar con una pistola con potenciómetro (véase el Capítulo “Configuración de la pistola TIG con potenciómetro”) Pistola con potenciómetro con un gatillo: Diagrama Elementos Explicación de los símbolos...
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.7.7.4 Pistola TIG RETOX (12 polos) NOTA Para manejar este soplete, el aparato de soldadura debe estar equipado con la opción de la posibilidad de ampliación «ON 12POL RETOX TIG» (zócalo de conexión del quemador de 12 polos) Ilustración Elementos de manejo...
Estructura y función Soldadura MMA Soldadura MMA ATENCIÓN ¡Peligro de contusión y de quemaduras! Al cambiar los nuevos electrodos de varilla o los ya consumidos, • desconecte el aparato mediante el interruptor principal, • use guantes de protección adecuados, • utilice unas pinzas aislantes para retirar los electrodos de varilla que se hayan consumido o para mover las piezas de trabajo soldadas y •...
Estructura y función Soldadura MMA 5.8.2 Corriente Hotstart (Cebado en caliente) y Tiempo Hotstart El dispositivo de Hotstart mejora el cebado de los electrodos aumentando la corriente de cebado. a) = Tiempo hotstart b) = Corriente hotstart Corriente soldar Tiempo Figura 5-15 Indicación Ajuste / Selección...
Estructura y función Menús y submenús del control del equipo Menús y submenús del control del equipo 5.9.1 Prueba de funcionamiento del ventilador del aparato Se puede encender el ventilador del aparato en el control del aparato y, de esta manera, se puede comprobar que funciona correctamente.
Estructura y función Menús y submenús del control del equipo 5.9.2 Bloquear el parámetro de soldadura para evitar accesos no autorizados Para asegurar que los parámetros de soldadura no se modifiquen por accidente o sin autorización, se puede bloquear el control del aparato con la ayuda de una llave de software (código de aparato de 3 caracteres).
Página 40
Estructura y función Menús y submenús del control del equipo Indicación Ajuste / Selección Desconectar Desconectar la función del aparato Conectar Conectar la función del aparato Nº art.:099-000151-PRA04...
Estructura y función Menús y submenús del control del equipo 5.9.2.1 Modificar el código del aparato de tres caracteres Este menú le permite modificar el código del aparato de 3 caracteres. Después de que haya introducido y confirmado el código anterior, se puede asignar un nuevo código. ¡El código correcto del aparato es necesario tanto para activar como desactivar el bloqueo del acceso! Figura 5-19 Nº...
Página 42
Estructura y función Menús y submenús del control del equipo Indicación Ajuste / Selección Menú Bloqueo de JOB Bloquear el parámetro de soldadura para evitar accesos no autorizados Código del aparato Confirmación del anterior código del aparato/Introducción del nuevo código del aparato Código del aparato Pregunta el código del aparato de tres caracteres (000 hasta 999), introducción del usuario...
Estructura y función Menús y submenús del control del equipo 5.9.3 Ajuste de la corriente de soldadura (absoluto/porcentual) Las corrientes de soldadura para corriente de inicio, corriente de descenso, corriente final y corriente de arranque en caliente pueden ajustarse de forma porcentual (preajustada de fábrica) o de forma absoluta. Figura 5-20 Indicación Ajuste / Selección...
Estructura y función Menús y submenús del control del equipo 5.9.4 Seleccionar polaridad de la corriente de soldadura durante la fase de ignición Selección de la polaridad de la corriente de soldadura durante la fase de ignición, hasta que se estabilice el arco voltaico.
Estructura y función Menús y submenús del control del equipo 5.9.5 Seleccionar forma de corriente alterna Figura 5-22 Indicación Ajuste / Selección Menú Bloqueo de JOB Bloquear el parámetro de soldadura para evitar accesos no autorizados Ajustes Ajustes de las funciones del aparato y de la representación de parámetros Soldadura de corriente alterna con forma de corriente rectangular Carga de energía máxima y soldadura segura Soldadura de corriente alterna con forma de corriente trapezoidal...
Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación NOTA La realización correcta de la revisión según la norma internacional IEC/DIN EN 60974-4 «Dispositivos de soldadura con arco voltaico - inspección y revisión durante el funcionamiento» es requisito para su derecho a garantía. Generalidades En las condiciones ambientales indicadas y en condiciones de trabajo normales, el aparato no necesita mantenimiento y sólo requiere unos cuidados mínimos.
Página 47
DIN EN 61010-1 anexo A equipo de medición A1. Como usuario tiene el deber de asegurarse que su equipo PRAXAIR ha sido verificado según la norma E VDE 0544-207 y con los medios de verificación e instrumentos de medición correspondientes.
Mantenimiento, cuidados y eliminación Comprobación 6.3.1 Alcance de la comprobación a) Examen visual b) Comprobación eléctrica, medición de: • Tensión en vacío • Resistencia de aislamiento, o alternativamente • Corrientes de fuga • Resistencia del conductor de protección c) Prueba de funcionamiento d) Documentación 6.3.2 Documentación de la prueba...
Mantenimiento, cuidados y eliminación Comprobación 6.3.5 Medición de la resistencia de aislamiento Para poder comprobar también el aislamiento en el interior del aparato hasta el transformador, se debe activar el interruptor principal de red. Si existe un contactor de red, este se debe puentear o se debe realizar la medición a ambos lados.
Mantenimiento, cuidados y eliminación Trabajos de reparación Trabajos de reparación Los trabajos de reparación y mantenimiento deben ser realizados exclusivamente por personal cualificado. En todos los temas de servicio, consultar siempre al concesionario suministrador del equipo. Las devoluciones de equipos defectuosos bajo garantía únicamente podrán realizarse a través de su concesionario.
Solución de problemas Lista de control para el cliente Solución de problemas Todos los productos están sometidos a estrictos controles de fabricación y de calidad final. Si aun así algo no funcionase correctamente, deberá comprobar el producto de acuerdo a las siguientes disposiciones.
Solución de problemas Problemas con el aparato (Mensajes de error) Problemas con el aparato (Mensajes de error) NOTA Un fallo del aparato de soldadura se representa con la iluminación de la señal de iluminación de disturbio colectivo y con la visualización de un código de error (véase tabla) en la visualización del control del aparato.
Solución de problemas Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura NOTA Todos los parámetros de soldadura almacenados según el cliente se sustituyen por los ajustes de fábrica. Figura 7-1 Indicación Ajuste / Selección...
Solución de problemas Mostrar la versión del software del control del aparato Mostrar la versión del software del control del aparato NOTA ¡La consulta sobre los estados del software sirve exclusivamente como información para el personal de servicio autorizado! Figura 7-2 Indicación Ajuste / Selección Menú...
Datos Técnicos MICROTIG 190 AC/DC Datos Técnicos MICROTIG 190 AC/DC Margen de ajuste Eléctrica manual Corriente de soldadura 3 A-190 A 5 A-140 A 5 A-190 A 5 A-140 A Tensión de soldadura 10,1 V-17,6 V 20,2 V- 25,6 V Tiempo de encendido (TE) a 20 °C 50% TE 140 A...
Declaratión de Conformidad Declaración de Conformidad CE EU - Conformity declaration Déclaration de Comformidité UE Declaraçao de Conformidade CE Nombre del Fabricante: PRAXAIR SOLDADURA, S.L. Name of manufacturer: C/ Orense, 11 - 9ª planta Nom du fabricant: 28020 MADRID Nome do fabricante: Dirección del Fabricante:...