Übungsbeispiele 13 Wartung und Pflege 13 Cardiotraining im Überblick 14 Aufwärmung vor dem Training 17 Hinweise zur Entsorgung 19 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10033043 Stromversorgung (Computer) 220-240 V ~ 50/60 Hz KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:...
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie diese für den zukünftigen gebrauch auf. Die Produktmerkmale können leicht von den auf den Abbildungen dargestellten Merkmalen abweichen. Veränderungen können vom Hersteller ohne Benachrichtigung vorgenommen werden. •...
Página 5
Gerät verfangen oder Kleidung, welche Sie in Ihrer Bewegungsfreiheit einschränken könnte. • Halten Sie Ihren Rücken während des Trainings gerade. • Überprüfen Sie vor jeder Verwendung des Geräts, ob die Handgriffe, der Sattel und Muttern und Bolzen richtig festgezogen wurden. •...
GERÄTEÜBERSICHT #1 Vibrationsplatte #2 Netzteil #3 Fernbedienung FERNBEDIENUNG So legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein...
Página 7
Fernbedienung mit der Vibrationsplatte verbinden 1. Schließen Sie die Vibrationsplatte an und schalten Sie sie ein. Nach einem langen Signalton leuchtet die Betriebsanzeige rot auf. 2. Drücken Sie gleichzeitig auf die Fernbedienungstasten [+] und [-]. Lassen Sie die Tasten los, sobald Sie zwei Signaltöne hören. Die Fernbedienung und die Vibrationsplatte sind jetzt verbunden.
BEDIENUNG Anschluss Nehmen Sie die Vibrationsplatte us der Verpackung und legen Sie sie auf einen ebenen Untergrund. Drücken Sie auf die Platte, damit sie fest auf dem Boden haftet und sich nicht bewegt. Schließen Sie das Netzteil zuerst an die Vibrationsplatte an und stecken Sie dann den Stecker in die Steckdose.
3. Nachdem die Fernbedienung und die Vibrationsplatte erfolgreich verbunden wurden, können Sie mit dem Training beginnen. Drücken Sie die START/STOP-Taste, um die Vibration zu starten. Die Betriebsanzeige wechselt von rot auf grün, sobald die Vibrationsplatte läuft. Drücken Sie die Taste [+], um die Vibration zu beschleunigen oder die Taste [], um die Vibration kontinuierlich zu verlangsamen, bis es für Sie angenehm ist.
Página 10
So benutzen Sie die App Stellen Sie sicher, dass die Vibrationsplatte eingeschaltet und BT auf dem Smartphone aktiviert ist. Öffnen Sie die VAN FIT-App. Klicken Sie auf das Symbol und wählen Sie die gewünschte Sprache aus (Chinesisch, Englisch, Deutsch, Japanisch). Klicken Sie dann auf Zurück (Back).
Página 11
Wählen Sie dann „Rhythm Machine“ und der BT-Gerätename wird angezeigt. Wählen Sie diesen Namen, um das Gerät verbinden.
Página 12
Stop-Zustand Ein-Zustand • Die Vibration lässt sich von Stufe 1-99 einstellen. 0 bedeutet STOP, 99 ist die maximale Frequenz. • Die Zeit lässt sich von 00:00-60:00 Minuten einstellen. • Verändern Sie die Zeit und die Vibrationsfrequenz, indem Sie den entsprechenden Regler verschieben.
ÜBUNGSBEISPIELE WARTUNG UND PFLEGE Hinweis: Vergewissern Sie sich vor der Wartung, dass der Netzstecker der Vibrationsplatte herausgezogen ist. Entfernen Sie regelmäßig Staub, um die Teile sauber zu halten und eine lange Lebensdauer zu gewährleisten. Achten Sie darauf, saubere Sportschuhe zu tragen, damit kein Schmutz in die Vibrationsplatte gelangt. Die Vibrationsplatte wird mit einem feuchten Tuch und etwas Seife gereinigt.
CARDIOTRAINING IM ÜBERBLICK Regelmäßiges Cardiotraining regt das Herz-Kreislauf-System ( Herz und Atmung) an. Man verbessert seine Kondition, verliert an Gewicht und verbrennt Fett. Dies ist also das empfohlene Training, wenn man abnehmen möchte. Während des Trainings wird zuerst Glukose verbrannt, anschließend werden durch die Übungen die im Körper eingelagerten Fette verbrannt.
Página 16
Die Cardio-Trainingsphase ist je nach Energieaufwand dem aeroben bzw. anaeroben Trainingsbereich zugeordnet. Diese Bereiche definieren sich wie folgt: Aerober Trainingsbereich In dieser Zone verbessern Sie Ihr Herz- und Kreislaufsystem und verbrennen Fett. Trotz der leichten Anstrengung mit erhöhter Herzfrequenz, tieferer Atmung, Warmwerden und leichtem Schwitzen fühlen Sie sich aber nicht sehr angestrengt, die Atmung ist nicht wesentlich beschleunigt, so dass Sie sich noch gut mit jemandem unterhalten könnten ohne außer Atem zu kommen,...
Página 17
3. Erholungsphase Zum Abschluss verbleiben Sie mindestens 5 Minuten in der Erholungsphase und nutzen auch hier wieder geringe Widerstandsstufen ohne hohen Kraftaufwand. Die Erholungs- oder Rekuperationsphase ist außerdem hilfreich, um einen möglichen Muskelkater nach dem Training vorzubeugen. Sehr ratsam ist nach einer intensiven Trainingseinheit ebenfalls eine aktive Regeneration, wie zum Beispiel ein heißes Bad, ein Gang in die Sauna oder eine Massage.
Página 19
Aufwärmtraining mit Ihrem Arzt bzw. Fitnesstrainer ab. Jede Bewegung sollte einige Wiederholungen erfahren (rechts und links) sodass Sie entspannt ins Cardiotraining starten können. Nehmen Sie sich für die folgende Klarfit-Trainingsroutine etwa 5 Minuten Zeit: 1. Kopf seitlich neigen, langsam abwechselnd von rechts nach links.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Página 22
Care and Maintenance 31 Overview of Cardio Training 32 Warming Up before a Workout 35 Hints on Disposal 37 TECHNICAL DATA Item number 10033043 Power supply 220-240 V ~ 50/60 Hz DECLARATION OF CONFORMITY Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
SAFETY INSTRUCTIONS Before operating this unit, please read this manual carefully to ensure optimum performance and safety. This is manual should be kept available for future reference. For product improvement, the company reserves the right to change the design and specification at any time without prior notice. Pictures are for reference use only and may differ from the actual product.
Página 24
• The equipment is not suitable for therapeutic use, may only be used for exercises indicated in the training instructions • Wearing proper clothing and athletic shoes while using the equipment, Avoid wearing loose clothing that may get caught in the equipment or that may restrict or prevent movements.
PRODUCT OVERVIEW #1 Vibration plate #2 Power charger #3 Remote control REMOTE CONTROL Installation of remote control...
Página 26
How to connect your remote 1. Connect the vibration and turn it on . The power light will brighten with red color after a long “Ring“. 2. Press the remote control button [+] and [-] simultaneously, release the buttons until hear two sounds from Vibration. The remote control and Vibration plate are connected.
OPERATION Getting started Take the vibration plate from the packaging and place it on a level surface. Press on the plate so that it sticks firmly to the floor and does not move. First connect the power supply to the vibration plate and then plug the plug into the socket.
3. After Remote control and vibration plate are connected successfully, you can start to use the Vibration. Press the STAR/STOP key to start the Vibration. The power light turns from red to green when the vibration plate is working. You can press the button [+] to accelerate or button [-] continuously to decelerate the frequency of vibration to find a level according to your feeling which is comfortable for you (level 1-99).
Página 29
Application connection with the device Make sure the vibration plate is turned on and BT is activated on the smartphone. Open the VAN FIT app. Click on the icon and select the desired language (Chinese, English, German, Japanese). Then click BACK.
Página 30
Select the Rhythm Machine and the BT ID will be displayed on the page as picture shown, then select this ID to connect the Device...
Página 31
Stop status Work status • The vibration can be set from level 1-99. 0 means STOP, 99 is the maximum frequency. • The time can be set from 00:00-60:00 minutes. • Change the time and the vibration frequency by moving the corresponding control.
EXAMPLES OF EXERCISES CARE AND MAINTENANCE Note: Before maintenance, make sure that the power plug of the vibration plate is disconnected. Remove dust regularly to keep the parts clean and to ensure a long service life. Make sure you wear clean sports shoes to prevent dirt from getting into the vibration plate.
OVERVIEW OF CARDIO TRAINING Regular cardio training stimulates the cardiovascular (heart and blood vessels) and respiratory system. It improves your general health and helps you to burn fat. It is the recommended workout if you want to lose weight. When exercising, glucose is burned off first, then the fat stored in the body.
Página 35
The cardio training phase is considered aerobic or anaerobic training depending on the energy expenditure. These two types of training are defined as follows: Aerobic Training Zone While you are in this zone, you are improving your cardiovascular system and burning fat.
Página 36
3. Cool-down Phase At the end of the cardio training phase, you begin the cool-down phase, which should last for at least 5 minutes. Here, you use low levels of resistance. The recovery or cool-down phase is also helpful with regard to preventing possible muscle soreness.
Página 38
Each movement should be repeated (right and left) so that you can start the cardio training relaxed. Take about 5 minutes to do the following Klarfit training routine: 1. Tilt the head sideways, slowly alternating from right to left. Then mobilize your shoulders (circular movements and shrugging the shoulders).
HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement le mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil et conservez-le pour référence ultérieure. Les caractéristiques du produit peuvent différer légèrement des fonctionnalités présentées sur les images. Des modifications peuvent être apportées par le fabricant sans préavis. • Conservez le mode d‘emploi en lieu sûr pour pouvoir y accéder à...
Página 43
• L‘appareil ne convient pas à un usage thérapeutique. Il ne doit être utilisé que pour les exercices présentés dans ce mode d‘emploi. • Portez des vêtements et des chaussures appropriés lorsque vous utilisez l‘appareil. Évitez les vêtements amples qui pourraient s‘accrocher à l‘appareil et restreindre votre liberté...
APERÇU DE L‘APPAREIL #1 plaque vibrante #2 adaptateur secteur #3 télécommande TÉLÉCOMMANDE Installation des piles dans la télécommande...
Página 45
Connexion de la télécommande à la plaque vibrante 1. Branchez la plaque vibrante et allumez-la. Après un long bip sonore, le témoin de marche s‘allume en rouge. 2. Appuyez simultanément sur les touches [+] et [-] de la télécommande. Relâchez les touches dès que vous entendez deux bips sonores. La télécommande et la plaque vibrante sont maintenant connectées.
UTILISATION Branchement Retirez la plaque vibrante de son emballage et posez-la sur un sol plat. Appuyez sur la plaque, pour qu‘elle adhère bien au sol et ne bouge pas. Connectez d‘abord l‘adaptateur secteur à la plaque vibrante, puis insérez la fiche dans la prise secteur Dès que la plaque vibrante est...
3. Une fois la connexion établie avec succès entre la télécommande et la plaque vibrante, vous pouvez commencer à vous exercer. Appuyez sur la touche START/STOP pour démarrer la vibration. Le témoin d‘alimentation passe du rouge au vert dès que la plaque vibrante se met en marche. Appuyez sur la touche [+] pour accélérer la vibration ou sur la touche [] pour ralentir continuellement la vibration jusqu‘à...
Página 48
Utilisation de l‘application Vérifiez que la plaque vibrante est allumée et que le BT est activé sur votre smartphone. Ouvrez l‘application VAN FIT. Cliquez sur l‘icône choisissez vote langue (chinois, anglais, allemand, japonais). Cliquez ensuite sur retour (Back).
Página 49
Choisissez ensuite "Rhythm Machine" et le nom de l'appareil BT s'affiche. Choisissez ce nom pour connecter l'appareil.
Página 50
Arrêt Marche • Vous pouvez régler la vibration entre les niveaux 1-99. 0 signifie STOP, 99 est la fréquence maximale. • Vous pouvez régler la durée de 00:00 à 60:00 minutes. • Modifiez la durée et la fréquence des vibrations en faisant coulisser le réglage correspondant.
EXEMPLES D‘EXERCICES MAINTENANCE ET ENTRETIEN Remarque : avant d‘effectuer l‘entretien, assurez-vous que la fiche de la plaque vibrante est débranchée. Eliminez régulièrement la poussière pour maintenir les éléments propres et garantir une longue durée de vie de l‘appareil. Veillez à porter des chaussures de sport propres pour qu‘aucune saleté...
APERÇU DE L‘ENTRAINEMENT CARDIO L‘entraînement cardio régulier stimule le système cardio-vasculaire (cœur et respiration). Vous améliorez votre condition, perdez du poids et brûlez les graisses. C‘est donc l‘entraînement recommandé si vous souhaitez perdre du poids. Pendant l‘exercice, le glucose est brûlé en premier, puis les exercices brûlent les graisses stockées dans le corps.
Página 54
La phase d‘entraînement cardio est liée à la zone d‘entraînement aérobie ou anaérobie en fonction de la dépense énergétique. Ces zones sont définies comme suit : Domaine d‘entraînement aérobie Dans cette zone vous améliorez votre système cardio-vasculaire et brûlez des graisses.
Página 55
3. Phase de récupération Pour terminer, restez en phase de récupération pendant au moins 5 minutes et utilisez à nouveau de faibles niveaux de résistance sans fournir trop d‘efforts. La phase de détente ou de récupération aide également à prévenir d‘éventuelles courbatures musculaires après l‘effort.
Página 57
à gauche) afin que vous puissiez commencer le cardio-training de façon détendue. Prenez environ 5 minutes pour effectuer la séquence d‘entraînement Klarfit suivante : 1. Inclinez la tête sur le côté, en alternant lentement de droite à gauche. Puis mobilisez les épaules (mouvements circulaires et des haussements d‘épaules).
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
Mantenimiento y cuidado 67 Calentamiento antes del entrenamiento 71 Iindicaciones para la retirada del aparato 73 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10033043 Suministro eléctrico (ordenador) 220-240 V ~ 50/60 Hz DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Fabricante Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea con detenimiento las instrucciones antes del uso del aparato y consérvelas para consultas posteriores. Las características del producto pueden variar ligeramente de las características que aparecen en las ilustraciones. El fabricante podrá realizar modificaciones sin previo aviso. •...
Página 62
• El aparato no es apto para un uso terapéutico. Solo debe emplearse para los ejercicios descritos en las instrucciones. • Utilice siempre calzado y ropa de deporte cuando utilice el aparato. Evite la ropa suelta, ya que esta podría engancharse, o aquella ropa que no le permita libertad total de movimientos.
VISIÓN GENERAL DEL APARATO #1 Plataforma #2 Fuente de #3 Mando a distancia vibratoria alimentación MANDO A DISTANCIA Cómo colocar las pilas en el mando a distancia...
Página 64
Conectar el mando a distancia a la plataforma vibratoria Conecte la plataforma vibratoria a la red eléctrica y enciéndela. Después de un tono de señal largo, se ilumina el indicador de funcionamiento en rojo. Pulse simultáneamente los botones [+] y [-] del mando a distancia. Suelte el botón en cuanto escuche dos pitidos.
UTILIZACIÓN Conexión Extraiga la plataforma vibratoria del embalaje y colóquela sobre una superficie plana. Presione la plataforma para que se adhiera correctamente al suelo y no se mueva. Conecte la fuente de alimentación a la plataforma vibratoria y a la toma de corriente En cuanto haya conectado la...
3. Después de haber conectado el mando a distancia a la plataforma vibratoria, puede comenzar con el entrenamiento. Pulse el botón START/STOP para iniciar la vibración. El indicador de funcionamiento pasa de rojo a verde en cuanto se ponga en marcha la plataforma vibratoria. Pulse el botón [+] para acelerar la vibración o el botón [-] para reducirla paulatinamente hasta que sea cómoda para usted.
Página 67
Cómo utilizar la app Asegúrese de que la plataforma vibratoria está encendida y el BT del smartphone activado. Abra la app VAN FIT. Haga clic en el símbolo y seleccione el idioma deseado (chino, inglés, alemán, japonés). A continuación, haga clic en Atrás (Back).
Página 68
Seleccione „Rhythm Machine“ y aparecerá el nombre BT del aparato. Seleccione este nombre para conectar el aparato.
Página 69
Estado de reposo Estado de funcionamiento • La vibración se puede ajustar del nivel 1 al 99. 0 significa STOP y 99 es la frecuencia máxima. • El tiempo se muestra en un rango de 00:00 a 60:00 minutos. • Modifique el tiempo y la frecuencia de vibración deslizando el regulador correspondiente.
EJEMPLOS DE EJERCICIOS MANTENIMIENTO Y CUIDADO Nota: Antes de realizar el mantenimiento, asegúrese de que la plataforma esté desenchufada. Retire regularmente el polvo para mantener limpios los componentes y garantizar una vida útil prolongada. Asegúrese de que utiliza zapatillas deportivas limpias para evitar que se filtre suciedad al interior del aparato. La plataforma vibratoria se limpia con jabón y un paño húmedo.
ENTRENAMIENTO DE CARDIO EN RESUMEN El entrenamiento regular de cardio estimula el sistema cardiovascular (corazón y respiración). Uno mejora su condición física, pierde peso y quema grasas. Por ello, es el entrenamiento recomendado cuando uno quiere adelgazar. Durante el entrenamiento, primero se quema la glucosa, a continuación se queman las grasas acumuladas en el cuerpo a través de los ejercicios.
Página 73
La fase de entrenamiento de cardio está clasificada, en función del consumo de energía, en entrenamiento aeróbico y anaeróbico. Estos dos tipos se definen del siguiente modo: Entrenamiento aeróbico En esta zona mejorará su sistema cardiovascular y quemará grasas. A pesar del esfuerzo ligero a pulsaciones elevadas, respiración profunda, acaloramiento y sudor ligero, no se sentirá...
Página 74
3. Fase de recuperación Para finalizar, realice como mínimo 5 minutos de fase de recuperación y utilice aquí también los niveles de resistencia más bajos sin un esfuerzo requerido elevado. La fase de recuperación también es muy útil para evitar posibles agujetas tras el entrenamiento.
Página 76
Tómese unos 5 minutos de tiempo para las siguientes rutinas de entrenamiento de Klarfit. 1. Incline la cabeza lateralmente, moviéndola despacio de derecha a izquierda. Además, movilice los hombros (movimiento circular y contracción de los hombros).
INDICACIONES PARA LA RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Estos productos no pueden depositarse en los contenedores destinados a la basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
Esempi di esercizio 85 Pulizia e manutenzione 85 Descrizione dell`allenamento cardio 86 Riscaldamento prima dell’allenamento 89 Smaltimento 91 DATI TECNICI Numero articolo 10033043 Alimentazione (computer) 220-240 V ~ 50/60 Hz DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Produttore Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania Questo prodotto è...
AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere attentamente tutto il manuale prima di procedere all’uso del dispositivo e conservarlo per future consultazioni. Le caratteristiche del prodotto possono essere leggermente diverse da quelle rappresentate nelle immagini. Il produttore si riserva il diritto di effettuare modifiche senza preavviso •...
Página 81
• Il dispositivo non è adatto a usi terapeutici. Può essere utilizzato solo per gli esercizi descritti nel manuale. • Indossare un abbigliamento adeguato e scarpe da allenamento durante l’utilizzo del dispositivo. Evitare abiti larghi che potrebbero restare impigliati nel dispositivo o indumenti che limitano la libertà di movimento. •...
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO #1 Pedana vibrante #2 Trasformatore #3 Telecomando TELECOMANDO Come inserire le batterie nel telecomando...
Página 83
Collegare il telecomando con la pedana vibrante 1. Collegare la pedana vibrante e accenderla. Dopo un lungo segnale acustico, la spia di funzionamento si illumina di rosso. 2. Premere (+) e (–) sul telecomando contemporaneamente. Lasciare andare i tasti non appena si sentono due segnali acustici. Il telecomando e la pedana vibrante sono collegati.
UTILIZZO Connessione Togliere la pedana vibrante dall’imballaggio e poggiarla su un fondo piano. Premere sulla pedana in modo che aderisca al pavimento e non si muova. Collegare il trasformatore alla pedana e poi inserire la spina nella presa elettrica. Non appena la pedana è...
3. Dopo aver collegato pedana e telecomando, è possibile iniziare l’allenamento. Premere START/STOP per avviare la vibrazione. La spia di funzionamento passa da rosso a verde, non appena la pedana è in funzione. Premere (+) per accelerare la vibrazione o (-) per rallentarla fino a raggiungere un livello adeguato.
Página 86
Come utilizzare la app Assicurarsi che la pedana vibrante sia accesa e che il BT sullo smartphone sia attivo. Aprire la app VAN FIT. Cliccare sul simbolo e selezionare la lingua desiderata (cinese, inglese, tedesco, giapponese). Cliccare su Indietro (Back).
Página 87
Tra i nomi dei dispositivi BT mostrati, selezionare “Rhythm Machine”. Scegliere questo nome per collegare il dispositivo.
Página 88
Stato Stop Stato On • La vibrazione può essere regolata tra 1 e 99. 0 significa STOP e 99 è la massima frequenza. • Il tempo può essere regolato tra 00:00 e 60:00 minuti. • Modificare tempo e frequenza di vibrazione utilizzando gli appositi cursori.
ESEMPI DI ESERCIZIO PULIZIA E MANUTENZIONE Avvertenza: prima della manutenzione, assicurarsi che la spina della pedana vibrante sia scollegata. Rimuovere regolarmente la polvere, in modo da mantenere le parti pulite e garantire una lunga vita utile. Assicurarsi di utilizzare scarpe sportive pulite, in modo da non sporcare la pedana.
DESCRIZIONE DELL`ALLENAMENTO CARDIO Un allenamento cardio regolare stimola il sistema cardiovascolare (cuore e respirazione). Si migliora la propria forma fisica, si perde peso e si bruciano i grassi. Questo è l‘allenamento consigliato per perdere peso. Durante l‘allenamento, per prima cosa viene bruciato il glucosio e in seguito vengono bruciati i grassi accumulati nel corpo.
Página 92
La fase di allenamento cardio viene assegnata all‘area di allenamento aerobica o anaerobica, a seconda della quantità di energia richiesta. Tali aree sono definite come segue: Zona di allenamento aerobica In questa zona si migliora il sistema cardiovascolare e si bruciano i grassi. Nonostante il battito accelerato, la respirazione più...
Página 93
3. Fase di recupero Al termine dell´allenamento cardio rimanere almeno 5 minuti nella fase di recupero usando bassi livelli di resistenza. La fase di recupero è utile anche per prevenire possibili dolori muscolari dopo l‘allenamento. Inoltre dopo una sessione di allenamento intensivo, si consiglia la rigenerazione attiva ad esempio con un bagno caldo, una sauna o un massaggio.
Página 95
Ogni movimento deve essere ripetuto diverse volte (a destra e a sinistra) in modo da poter realizzare un allenamento cardio in modo rilassato. Calcolare circa 5 minuti per la seguente routine di allenamento Klarfit: 1. Piegare lentamente la testa lateralmente, alternando a destra e sinistra. In seguito mobilitare le spalle (movimenti circolari e alzando e abbassando le spalle).
SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il bidone dei rifiuti con le ruote), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti per la raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.