Página 3
DJI product, or damage to other objects in the vicinity. This document and all other collateral documents are subject to change at the sole discretion of DJI.
Página 4
4. 如图 IV,使用双 A 口 USB 线连接 Manifold 2 的 USB 3.0 接口(Type A)与飞行器尾部的 USB 接口,使用 XT30 电源线连接 Manifold 2 的电源接口至飞行器尾部的对外电源接口,然 后将连接线卡入支架上的护线扣。 5. 使用合适的线材连接飞行器尾部的扩展接口 3 至 Manifold 2 的 USB 3.0 接口或 UART 接口, 详情参考 Manifold 2 使用说明。(https://www.dji.com/manifold-2 ) 6. 使用 Manifold 2 时,将飞行器尾部的 USB 模式切换开关拨至右侧 。 切勿使线材遮挡飞行器顶部红外感知系统。...
Página 6
Die Nichtbeachtung der in diesem Dokument enthaltenen Anweisungen und Warnungen kann zu schweren Verletzungen der eigenen Person oder anderer oder zu Schäden an Ihrem DJI-Produkt oder anderen Objekten in der näheren Umgebung führen. Dieses Dokument und alle zugehörigen Dokumente können nach eigenem Ermessen von DJI jederzeit geändert werden.
à des blessures graves et risquez d’endommager votre produit DJI ou d’autres objets placés à proximité. DJI se réserve le droit de modifier, à sa seule discrétion, le présent document et tous les autres documents connexes.
DJI o ad altri oggetti che si trovano nelle vicinanze. Il presente documento e tutti i documenti complementari sono soggetti a modifiche a esclusiva discrezione di DJI.
Página 10
DJI-product of schade aan andere voorwerpen in de omgeving. Dit document en alle overige documentatie zijn onderhevig aan veranderingen naar goeddunken van DJI.
A não leitura e o incumprimento das instruções e avisos contidos neste documento podem resultar em ferimentos graves para si ou terceiros, em danos ao seu produto da DJI ou em danos noutros objetos que se encontrem nas proximidades. Este e todos os outros documentos de garantia estão sujeitos a alteração ao critério exclusivo da DJI.