Connect Power to the Fans and Pump
5
Branchement des ventilateurs et de la pompe à l'alimentation • Lüfter und Pumpe anschließen
Stroom aansluiten voor de fans en de pomp • Collegare ventole e pompa all'alimentazione
Conexión de la alimentación a los ventiladores y la bomba • Conecte as ventoinhas e a bomba
à energia • Podłączanie zasilania wentylatorów i pompki •
•
• 连接风扇和泵机电源
•
Connect pump power cable to an available SATA power plug
(figure 1).
•
Connect pump tach cable to the CPU_FAN header on your
motherboard (figure 1).
•
Connect each fan to the shrouded 4 pin connectors
on the pump (figure 2).
•
Connectez le câble d'alimentation de la pompe à la fiche
d'alimentation SATA (figure 1).
•
Connectez le câble d'alimentation de la pompe au cavalier
CPU_FAN de la carte mère (figure 1).
•
Connectez chaque ventilateur aux connecteurs carénés 4
broches de la pompe (figure 2).
•
Verbinden Sie das Stromkabel der Pumpe mit einem
verfügbaren SATA-Netzstecker (Abbildung 1).
•
Verbinden Sie das Stromkabel der Pumpe mit dem
CPU-FAN Header auf dem Mainboard (Abbildung 1).
•
Verbinden Sie jeden Lüfter mit den ummantelten
4-Pol-Steckern an der Pumpe (Abbildung 2).
•
Sluit de voedingskabel van de pomp aan op een beschikbare
SATA-stroomplug (afbeelding 1).
•
Sluit de tach-kabel van de pomp aan op de CPU_FAN-header
op het moederbord (afbeelding 1).
•
Sluit elke fan aan op de 4-pins mantelconnectoren op de pomp
(afbeelding 2).
3-PIN
figure 1
figure 2
•
Collegare il cavo di alimentazione della pompa a una presa di
alimentazione SATA disponibile (figura 1).
•
Collegare il cavo tachimetro della pompa all'header
FAN_CPU sulla scheda madre (figura 1).
•
Collegare ciascuna ventola ai connettori a 4 pin rivestiti
posizionati sulla pompa (figura 2).
•
Conecta el cable de energía de la bomba a un enchufe de
energía SATA disponible (figura 1).
•
Conecte el cable de alimentación de la bomba al cabezal
CPU_FAN de la placa base (figura 1).
•
Conecta cada ventilador a los conectores de 4 clavijas cubiertos
en la bomba (figura 2).
•
Conecte o cabo de alimentação da bomba a um conector de
alimentação SATA disponível (figura 1).
•
Conecte o cabo do tacômetro da bomba ao conector CPU_FAN
da sua placa-mãe (figura 1).
•
Conecte cada ventoinha aos conectores com proteção de 4 pinos
da bomba (figura 2).
•
Połącz przewód zasilający pompki z dostępną wtyczką zasilania
SATA (rysunek 1).
•
Podłącz przewód tachometru pompki do złącza CPU_FAN na
płycie głównej (rysunek 1).
•
Podłącz każdy wentylator do osłoniętego złącza 4-pinowego
na pompce (rysunek 2).
•
SATA (
. 1).
•
CPU_FAN
(
. 1).
•
4-
(
. 2).
SATA
.(1
)
.(1
)
CPU_FAN
.(2
)
4
•
连接泵电源线至可用 SATA 电源插头 (图1)。
•
将泵机电源线连接至主板上的 CPU_FAN 接头 (图1)。
•
连接每一个风扇至泵上有保护罩的 4 针连接器 (图2)。
Fan RGB LED Installation
6
Installation des LED RGB du ventilateur • Installation des RGB-LED-Lüfters
Installatie van de RGB-led van de fan • Installazione LED RGB delle ventole
Instalación del ventilador RGB LED • Instalação de ventoinha RGB LED
Instalacja podświetlenia LED RGB •
RGB LED
•
Connect each fan RGB cable to the pump RGB connector
(figure 3).
•
Pump RGB connectors are labeled 1 and 2, insert the fan
RGB cables in sequential order.
•
Animations begin with fan 1 and proceed to fan 2.
•
Branchez chaque câble RGB du ventilateur aux connecteurs
RGB de la pompe (figure 3).
•
Les connecteurs RGB de la pompe portent les numéros 1 et 2,
insérez les câbles RGB du ventilateur par ordre séquentiel.
•
Les animations commencent par le ventilateur n°1 et continuent
jusqu'au ventilateur n°2.
•
Schließen Sie das Kabel jedes RGB-Lüfters an die Anschlüsse
der RGB-Pumpe an (Abbildung 3).
•
Die Anschlüsse der RGB-Pumpe sind mit 1 und 2 bezeichnet.
Schließen Sie die RGB-Lüfter beginnend mit 1 nacheinander an.
•
Die Animationen beginnen mit Lüfter 1 und fahren anschließend
mit Lüfter 2 fort.
•
Sluit de RGB-kabel van elke fan aan op de RGB-connector van
de pomp (afbeelding 3).
•
De RGB-connectoren van de pomp zijn gelabeld 1 en 2. Sluit
de RGB-kabels van de fan in oplopende volgorde aan.
•
De animatie begint bij ventilator 1 en gaat door
naar ventilator 2.
•
Collegare ciascun cavo RGB delle ventole al connettore RGB
della pompa (figura 3).
•
I connettori RGB della pompa sono denominati 1 e 2,
quindi inserire i cavi RGB delle ventole seguendo un
•
ordine progressivo.
•
•
Le animazioni iniziano con la ventola 1 e procedono fino alla 2.
•
figure 3
RGB-
• 风扇 RGB LED 安装
•
Conecte cada cable RGB del ventilador al conector RGB
de la bomba (figura 3).
•
Los conectores RGB de la bomba están etiquetados con
los números 1 y 2. Introduzca los cables RGB del ventilador
por orden.
•
Las animaciones comienzan con el ventilador 1 y continúan con
el ventilador 2.
•
Conecte cada cabo de ventoinha RGB ao conector RGB
da bomba (figura 3).
•
Os conectores RGB da bomba estão etiquetados 1 e 2;
insira os cabos de ventoinha RGB na ordem sequencial.
•
As animações começam na ventoinha 1 e continuam até
a ventoinha 2.
•
Podłącz przewód RGB każdego wentylatora do złącza RGB
na pompce (rysunek 3).
•
Złącza RGB na pompce mają oznaczenia 1 i 2. Podłącz do nich
kolejno przewody RGB wentylatorów.
•
Animacje rozpoczynają się od wentylatora 1 i przechodzą
do wentylatora 2.
•
RGB-
(
. 3).
•
RGB-
RGB-
.
•
RGB
.(3
)
.
RGB
•
连接每一条风扇 RGB 电缆到泵 RGB 连接器 (图3)。
•
泵 RGB 连接器会有标签标示 1 和 2,依序连接风扇 RGB 电缆。
•
灯光效果会以风扇 1 开始并继续进行到风扇 2。
RGB-
1
2 —
,
.
RGB
•
2 1
RGB
•
.2
1
•