Ocultar thumbs Ver también para CENTRAL SRNG25:

Publicidad

Enlaces rápidos

SRNG25
y CENTRAL
Instrucciones SRNG25yCENTRAL V-20200323

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para New Gate CENTRAL SRNG25

  • Página 1 SRNG25 y CENTRAL Instrucciones SRNG25yCENTRAL V-20200323...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    . CONTENIDO . CONTENIDO INDICE INDICE . AVISOS DE SEGURIDAD . AVISOS DE SEGURIDAD NORMAS A SEGUIR NORMAS A SEGUIR . EL EMBALAGE . EL EMBALAGE DENTRO DEL EMBALAJE DENTRO DEL EMBALAJE . EL AUTOMATISMO . EL AUTOMATISMO BLOQUEO/DESBLOQUEO BLOQUEO/DESBLOQUEO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS .
  • Página 3: Avisos De Seguridad . Avisos De Seguridad

    • ELECTROCELOS S.A no se hace responsable por el uso incorrecto del producto, o por el uso para el cual no fue diseñado. NEW GATE S.L. • ELECTROCELOS S.A no se responsabiliza si las normas de seguridad no se respetaran en la instalación de los equipos •...
  • Página 4 . EL EMBALAGE DENTRO DEL EMBALAGE En el embalaje encontrará los siguientes componentes: SRNG25 • motor KVM • piñon para eje Ø • cuadro de maniobras • rodamiento • mandos de canales MX SP • tornillos de fijación • chapa de montage •...
  • Página 5 . EL AUTOMATISMO BLOQUEO/DESBLOQUEO El desbloqueo del automatismo permite al utilizador abrir y cerrar el portón manualmente. Sin necesidad de mover el automatismo de la instalación, esta función es especialmente importante en casos de emergencia o cortes de electricidad. Para bloquear o desbloquear el automatismo basta empujar la palanca para bajo , como se muestra en la figura seguiente.
  • Página 6: El Automatismo . El Automatismo

    . EL AUTOMATISMO . EL AUTOMATISMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS As características del automatismo KVM As características del automatismo KVM son las seguientes: son las seguientes: SRNG25 • Alimentación • Alimentación AC 230V 50/60Hz AC 230V 50/60Hz • Potencia • Potencia •...
  • Página 7: Instalación . Instalación

    . INSTALACIÓN . INSTALACIÓN INFORMACIONES PRE-INSTALACIÓN INFORMACIONES PRE-INSTALACIÓN Para que el automatismo KVM Para que el automatismo KVM sea instalado y funcione correctamente, debe de tener en sea instalado y funcione correctamente, debe de tener en SRNG25 cuenta los siguientes parámetros: cuenta los siguientes parámetros: •...
  • Página 8 . INSTALACIÓN INSTALACIÓN DEL AUTOMATISMO En los esquemas mostrados en la pagina siguiente, están representados los procedimientos para una correcta instalación del motor KVM SRNG25 - Coloque el piñón proporcionado en el eje de Ø mm de la puerta seccional. - Colocar la cadena sobre el piñón deján- dola colgada.
  • Página 9 . INSTALACIÓN INSTALACIÓN DEL AUTOMATISMO - Desapretar un poco los tornillos del rodamiento para poder mover la placa de apoyo lateralmente. - Junte la lengüeta de la chapa a la pared y fije con tornillos. Después de fijar la chapa, apriete nuevamente los tornillos del roda- miento para fijarlos.
  • Página 10: Instalación Del Automatismo Instalación Del Automatismo

    . INSTALACIÓN . INSTALACIÓN INSTALACIÓN DEL AUTOMATISMO INSTALACIÓN DEL AUTOMATISMO - Colocar el automatismo en soporte de la chapa ,de forma que el piñón quede ya mon- - Colocar el automatismo en soporte de la chapa ,de forma que el piñón quede ya mon- tado en la cadena.
  • Página 11: Mapa De Instalación Mapa De Instalación

    . INSTALACIÓN . INSTALACIÓN MAPA DE INSTALACIÓN MAPA DE INSTALACIÓN LEGENDA: LEGENDA: • motor KVM • motor KVM SRNG25 • chapa de montage • chapa de montage • cadena • cadena • piñon para eje Ø • piñon para eje Ø •...
  • Página 12: Programación

    . PROGRAMACIÓN PROGRAMACIÓN FIN DEL CURSO En los esquemas mostrados a seguir, están representados los procedimientos para una cor- recta programación de los fin de curso para el motor KVM , después de ser instalado. SRNG25, - Desbloquee el motor empujando la - Abrir la tapa del motor con un destor- palanca hacia abajo, escuchará...
  • Página 13: Programación Fin De Curso

    . PROGRAMACIÓN PROGRAMACIÓN FIN DE CURSO - Mueva la pieza plástica hasta oír un - Mueva la puerta manualmente hacia la clic del micro. posición abrir. - Mueva la pieza plástica hasta oír - Bloquee el motor y pruebe la apertura un clic del micro.
  • Página 14: Manual Del Utilizador / Instalador

    MC61 CENTRAL SRNG25 MANUAL DEL UTILIZADOR / INSTALADOR 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 + BAT LAMP LOCK PUL BL REV. 11/201...
  • Página 15 . CONTENIDO . CONTENIDO ÍNDICE ÍNDICE . ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD . ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD REGLAS A SEGUIR REGLAS A SEGUIR . ESQUEMA DE CONEXIONES . ESQUEMA DE CONEXIONES CONEXIÓN DE COMPONENTES A LA CENTRAL CONEXIÓN DE COMPONENTES A LA CENTRAL .
  • Página 16 . ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD . ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD REGLAS A SEGUIR REGLAS A SEGUIR ATENCIÓN: ATENCIÓN: Este producto está certificado en consonancia con las normas de seguridad de la Comunidad Este producto está certificado en consonancia con las normas de seguridad de la Comunidad Europea (CE).
  • Página 18 . LA CENTRAL . LA CENTRAL CARACTERISTICAS TECNICAS CARACTERISTICAS TECNICAS • Alimentación de la central AC 230V 50/60Hz • Alimentación de la central AC 230V 50/60Hz • Salida para batería 24V DC - 7AH máx. • Salida para batería 24V DC - 7AH máx. •...
  • Página 19 . FUNCIONES . FUNCIONES TABLA DE FUNCIONES ABLA DE FUNCIONES La central MC tiene un menú que permite el acceso a todas las configuraciones del automatismo. central MC tiene un menú que permite el acceso a todas las configuraciones del automatismo. Prog.
  • Página 20 . FUNCIONES . FUNCIONES PROGRAMACIÓN DE LO CURSO DE APERTURA Y CIERRE PROGRAMACIÓN DE LO CURSO DE APERTURA Y CIERRE Para hacer la programación del curso de apertura y cierre, los finales de carrera mecáni- Para hacer la programación del curso de apertura y cierre, los finales de carrera mecáni- cos deben estar siempre en sintonía.
  • Página 21 . FUNCIONES . FUNCIONES ACTIVAR/DESACTIVAR FOTOCÉLULAS DE SEGURIDAD ACTIVAR/DESACTIVAR FOTOCÉLULAS DE SEGURIDAD Cuando se activa las fotocélulas, si la puerta se está cerrando y si se reconoce un obstáculo Cuando se activa las fotocélulas, si la puerta se está cerrando y si se reconoce un obstáculo en la fotocélula, la puerta invertirá...
  • Página 22 . FUNCIONES . FUNCIONES PROGRAMACIÓN DE LA FUNCIÓN DE CIERRE AUTOMÁTICO PROGRAMACIÓN DE LA FUNCIÓN DE CIERRE AUTOMÁTICO Opción Opción desactiva el cierre automático, siendo que la puerta sólo cierra si recibir orden desactiva el cierre automático, siendo que la puerta sólo cierra si recibir orden de un dispositivo configurado.
  • Página 23 . FUNCIONES . FUNCIONES ACTIVAR/DESACTIVAR FUNCIÓN CONDOMINIO ACTIVAR/DESACTIVAR FUNCIÓN CONDOMINIO -Desactivado -Desactivado • Si enviar orden a la puerta completamente abierta, esta se cerrará. • Si enviar orden a la puerta completamente abierta, esta se cerrará. • Si pulsa durante el cierre, la puerta invierte la dirección (se abre). •...
  • Página 24 . FUNCIONES . FUNCIONES ATIVAR/DESATIVAR PUERTA DE SERVICIO ATIVAR/DESATIVAR PUERTA DE SERVICIO • Cuando se activa esta función, la central sólo funcionará con la puerta de servicio cerr • Cuando se activa esta función, la central sólo funcionará con la puerta de servicio cerrada. Si la puerta está...
  • Página 25 . FUNCIONES . FUNCIONES AUMENTAR O DISMINUIR LA DESACELERACIÓN MENTAR O DISMINUIR LA DESACELERACIÓN La desaceleración reduce la velocidad del motor en la parte final del curso (apertura o cierre). desaceleración reduce la velocidad del motor en la parte final del curso (apertura o cierre). Sin desaceleración - selecionar o valor desaceleración - selecionar o valor Desaceleración mínima - segundo...
  • Página 26: Funciones

    . FUNCIONES ACTIVAR/DESACTIVAR FOLLOW ME Con follow me activado, siempre que las fotocélulas detetan el paso de algún usuario/obstá- culo, la central desencadena la operación de cierre después de segundos. - Desactiva | – Activa • Pulse los botones SEL y •...
  • Página 28 Pol. Ind. Sud-Oest C/Bernat de Rocabertí, 16 Sabadell (Barcelona) 08205 Tel.: 93 721 97 55 e-mail: info@newgate.es www.newgate.es...

Tabla de contenido