Electrolux ULTRAPOWER ZB5020 Manual De Instrucciones página 13

Tabla de contenido

Publicidad

ENGLISH
EMPTYING OF THE DUST CONTAINER.
a) Open the dust container by pressing the dust
container button
b) Take out the filters by pressing the release
buttons
c) Empty the contents into a dustbin.
Never wash the dust container or filters in a
dishwasher.
QUICK CLEANING OF THE INNER FILTER
(Recommended at every emptying).
1. Pull the filter cleaning rod (B) to its end position
and release it to remove dust from the inner filter.
2. Repeat 5 times.
CLEANING THE FILTERS
(Recommended every 5th emptying).
a) Take out both filters by pressing the release
buttons .
b) Separate both filters.
c) Rinse the filter parts carefully under lukewarm
water without using any detergents. (never use
the dishwasher or washing machine)
d) Shake to remove excess water and leave to dry
minimum 12h.
Make sure that the filter parts are completely
dried before putting them back into the cleaner.
IMPORTANT - FILTER CLEANING !
The filters must be cleaned at regular intervals
to ensure a high cleaning performance .
FRANÇAIS
VIDAGE DU BAC À POUSSIÈRE
a) Enlevez le bac à poussière en appuyant sur le
bouton
b) Sortez les filtres en appuyant sur les boutons de
déverrouillage.
c) Videz le contenu dans une poubelle.
Ne lavez jamais le bac à poussière ni les filtres au
lave-vaisselle ou au lave linge.
NETTOYAGE RAPIDE DU FILTRE INTÉRIEUR
(Il est recommandé de le faire à chaque fois que le
bac est vidé.)
1. Tirez la tige de nettoyage du filtre (B) jusqu'à la
butée puis relâchez-la pour secouer la poussière se
trouvant sur le filtre intérieur.
2. Répétez cette opération 5 fois.
NETTOYAGE DES FILTRES
(Il est recommandé de le faire tous les 5 vidages du
bac.)
a) Sortez les deux filtres en appuyant sur les boutons
de déverrouillage.
b) Séparez les deux filtres.
c) Rincez soigneusement les filtres à l'eau tiède du
robinet, sans détergent. (N'utilisez jamais le lave-
vaisselle ni le lave-linge.)
d) Secouez-les pour éliminer l'excédent d'eau et
laissez-les sécher pendant 12 heures minimum (ne
pas les mettre au sèche linge).
Assurez-vous que les filtres sont parfaitement
secs avant de les remettre en place.
IMPORTANT : NETTOYAGE DES FILTRES !
Les filtres doivent être nettoyés à intervalles
réguliers pour assurer des performances de
nettoyage optimales.
ESPAÑOL
VACIADO DEL RECIPIENTE DE POLVO
a) Para abrir el recipiente de polvo pulse el botón
de apertura
b) Extraiga los filtros pulsando los botones de
liberación
c) Vacíe el contenido en una papelera.
Nunca lave en lavavajillas el recipiente ni los filtros
de polvo.
LIMPIEZA RÁPIDA DEL FILTRO INTERIOR
(Recomendada en cada vaciado).
1. Tire de la varilla de limpieza del filtro (B) hasta el
extremo y suéltela para eliminar el polvo del filtro
interior.
2. Repita 5 veces.
LIMPIEZA DE LOS FILTROS
(Recomendada en cada 5 vaciados).
a) Extraiga ambos filtros pulsando los botones de
liberación.
b) Separe ambos filtros.
c) Enjuague cuidadosamente las piezas del filtro
con agua templada sin utilizar detergentes. (no
utilice nunca el lavavajillas ni la lavadora)
d) Agite para eliminar el exceso de agua y deje
secar 12h como mínimo.
Cerciórese de que los filtros están
completamente secos antes de volver a
instalarlos en la aspiradora.
¡IMPORTANTE - LIMPIEZA DE FILTROS!
Debe limpiar los filtros a intervalos regulares
para asegurar un buen rendimiento de limpieza.
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido