Herraje para apertura simultánea de 2 puertas deslizantes de madera a derecha e izquierda, para pesos de puerta hasta 80 kg (10 páginas)
Resumen de contenidos para hawa Folding Concepta 25
Página 1
HAWA-Folding Concepta 25 Planungs- und Montageanleitung Beschlag für seitlich einschiebbare Falttüren bis 25 kg pro Tür. Planification et instructions de montage Ferrure pour portes pliantes et escamotage latéral jusqu’à 25 kg par porte. Planning and installation instructions Hardware for bi-folding cabinet pocket doors up to 25 kg (55 lbs.) per door.
Es müssen keine Wartungsarbeiten durchgeführt werden. Risiko- und Restrisikogefahr Vom Beschlag gibt es keine Risiko- oder Restrisikogefahr. Bei Verwendung von HAWA-Folding Concepta 25 zum Abdecken von Elektro-Apparaten die Sicherheitshinweise der Gerätehersteller beachten (Wärmestau). Nach Bedarf eine Abschaltautomatik verwenden (z.B. Safety Box, www.halemeier.de). Allgemeine Hinweise Das Dokument «Sicherheitshinweise (22991)»...
Página 5
Eléments optionnels Profil de sol Pièce de centrage magnétique Gâches mobiles de rail pour serrure à tringle pivotante TERZA 3017 Profil de renforcement pour élément supérieur de meuble Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Pièces Hawa : Les dimensions applicables sont métriques – les dimensions en pouces ne sont fournies qu’à titre informatif. Prière de conserver ces instructions ; en cas de perte, il est possible d’en obtenir un nouvel exemplaire sur le site Internet www.hawa.ch.
Profondeur de ferrure Distance à la charnière invisible Largeur de porte Hauteur de porte Jeu dans l'espacement Vue de dessus Vue de côté Vue de face Détails Option, variante Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Página 8
Pivot door fine adjustment Folding door assembly Folding door fine adjustment Optional parts Bottom profile Magnetic centring part Lock catch for espagnolette lock TERZA 3017 Reinforcement profile for cabinet top Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
The hardware does not pose any risk or residual risk. If using HAWA-Folding Concepta 25 to conceal electrical appliances, ensure compliance with the safety notes provided by the appliance manufacturer (heat accumulation). If necessary, use an automatic shutoff device (e.g. Safety Box, www.halemeier.de).
Página 10
Installation height Inside width Distance Length Door thickness Hardware depth Concealed hinge spacing Door width Door height Air gap Top view Side view Front view Details Option, variant Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Página 11
Montaggio anta pieghevole Regolazione anta pieghevole Componenti opzionali Profilo inferiore Centraggio magnetico Set di chiusura per serratura ad aste rotanti TERZA 3017 Profilo di rinforzo coperchio mobile Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Se la guarnitura viene montata correttamente come da instruzzioni di montaggio, questa ferramenta non causa altri rischi. Volendo usare HAWA-Folding Concepta 25 con l’incasso di elettrodomestici, osservare le avvertenze di sicurezza dell’elettrodomestico (accumulo di calore). Se necessario installare un interruttore automatico di sicurezza (p.es. Safety Box, www.halemeier.de).
El herraje no genera ninguna situación de peligro ni de otro riesgo. Si utiliza HAWA-Folding Concepta 25 para cubrir equipos eléctricos, deberá seguir las instrucciones de seguridad del fabricante del aparato (acumulamiento térmico). En caso necesario, usar un aparato de desconexión automático (por ej. Safety Box, www.halemeier.de).
Profundidad del herraje Distancia de la bisagra de cazoleta Ancho del panel Altura del panel Espacio libre Vista en planta Vista lateral Vista frontal Detalles Opcional, variante Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
V ista de conjuntos Übersicht Anlage links Aperçu général de l'installation à gauche Overview of left-hand systems Panoramica per montaggio guarnitura sinistra Vista de conjunto instalación a izquierda Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
HAWA-Folding Concepta 25 Übersicht Anlage rechts Aperçu général de l'installation à droite Overview of right-hand systems Panoramica per montaggio guarnitura destra Vista de conjunto instalación a derecha Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
HAWA-Folding Concepta 25 Übersicht Bodenprofil Aperçu général du profil au sol Overview of floor profile Panoramica profilo inferiore Vista de conjunto perfil para piso 23562 23876 23852 24091 Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
HAWA-Folding Concepta 25 Übersicht Zentrierteil magnetisch Aperçu général de la pièce de centrage magnétique Overview of magnetic centring part Panoramica centraggio magnetico Vista de conjunto centrador magnético 24006 Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Overview of lock catch for espagnolette lock TERZA 3017 Panoramica set terminale di chiusura per serratura ad aste rotanti TERZA 3017 Vista de conjunto cerradero para cerradura de falleba TERZA 3017 24005 Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Aperçu général du profil de renforcement pour élément supérieur de meuble Overview of reinforcement profile for cabinet top Panoramica profilo di rinforzo coperchio mobile Vista de conjunto perfil de refuerzo para techo mueble 24279 24280 24281 Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Dissimulation de niche sans élément inférieur de meuble Recess cover without a cabinet base Applicazione in nicchia senza base del mobile Cerramiento del hueco sin piso de mueble Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Portes allant du plan de travail jusqu'au bord supérieur de l'armoire Doors from the worktop up to the top cabinet edge Applicazione sopra top Puertas desde la encimera hasta el borde superior del armario Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
HAWA-Folding Concepta 25 Bohrposition Aussenseite Position de perçage côté extérieur Drill position external face Schema di foratura fianco esterno Posición taladro lado exterior Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Drill position door with door height 1250 mm - 1850 mm (4’1 "- 6’ ") ---- - ---- - Schema di foratura altezza ante da 1250 mm - 1850 mm Posición taladro puertas de 1250 mm - 1850 mm de altura Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
HAWA-Folding Concepta 25 Berechnung und Bearbeitung der Profile Calcul et usinage des profils Calculating and processing profiles Calcolo taglio profili Cálculo y mecanizado de los perfiles Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
1250 mm - 1850 mm (4’1 " - 6’ ") Solo con profilo inferiore Sólo con perfil para piso 1851 mm - 2600 mm (6’ " - 8’6 ") Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
1250 mm - 1850 mm (4’1 " - 6’ ") Solo con profilo inferiore Sólo con perfil para piso 1851 mm - 2600 mm (6’ " - 8’6 ") Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Página 42
Anzahl/ / Nombre / Number / Numero / Número ----- ----- 1250 mm - 1850 mm (4’1 " - 6’ ") 1851 mm - 2600 mm (6’ " - 8’6 ") Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Página 44
HAWA-Folding Concepta 25 Stützfaden entfernen / Retirer le fil de maintien / Remove the support thread / Rimuovere il filo di supporto / Retirar el hilo de soporte Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Montage ciseaux et montant pour installation à gauche Scissor and bar installation, left-hand systems Montaggio forbice e montante guarnitura sinistro Montaje sistema de tijera y larguero instalación a izquierda Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Montage ciseaux et montant pour installation à droite Scissor and bar installation, right-hand systems Montaggio forbice e montante guarnitura destro Montaje sistema de tijera y larguero instalación a derecha Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
9 Optionale Teile / E léments optionnels / O ptional parts / C omponenti opzionali / P iezas opcionales Bodenprofil Profil de sol Bottom profile Profilo inferiore Perfil para piso Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
Gâches mobiles de rail pour serrure à tringle pivotante TERZA 3017 Lock catch for espagnolette lock TERZA 3017 Set di chiusura per serratura ad aste rotanti TERZA 3017 Cerradero para cerradura de falleba TERZA 3017 Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...
The cabinet top on double systems without a centre panel must be reinforced! I cieli dei mobili con sistemi doppi senza parete centrale vanno rinforzati! ¡Es imprescindible reforzar el techo del mueble en instalaciones dobles sin panel central! Tel. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch...