Publicidad

Enlaces rápidos

Patente
Brevets
Patents
Brevetti
Patentes
HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2
HAWA-Frontslide 100/matic-Telescopic 2
HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2
Planungs- und Montageanleitung
Beschlag zum gleichzeitigen, automatischen Schieben von 2 Holz-, Metall-
oder Leichtmetall-Schiebeläden bis 60 kg, 90 kg und 140 kg
Planification et instructions de montage
Ferrure pour le coulissement automatique et simultané de 2 volets coulissants
en bois, en métal ou en métal léger, pesant respectivement jusqu'à 60 kg,
90 kg et 140 kg
Planning and installation instructions
Hardware for simultaneously sliding 2 automatic sliding shutters made of
wood, metal or aluminium weighing up to 60 kg (132 lbs.), 90 kg (198 lbs.)
and 140 kg (308 lbs.)
Progetto e istruzioni di montaggio
Ferramenta per scorrimento automatico e contemporaneo di 2 scuri scorrevoli
in legno, metallo o alluminio fino a 60 kg, 90 kg e 140 kg ognuno
Planificación y instrucciones de montaje
Herraje automático para el deslizamiento simultáneo de 2 postigos deslizantes
de madera, metal y metal ligero de hasta 60 kg, 90 kg y 140 kg

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para hawa Frontslide 60/matic-Telescopic 2

  • Página 1 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 HAWA-Frontslide 100/matic-Telescopic 2 HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 Planungs- und Montageanleitung Beschlag zum gleichzeitigen, automatischen Schieben von 2 Holz-, Metall- oder Leichtmetall-Schiebeläden bis 60 kg, 90 kg und 140 kg Planification et instructions de montage Ferrure pour le coulissement automatique et simultané de 2 volets coulissants en bois, en métal ou en métal léger, pesant respectivement jusqu’à...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Berechnung: Aufhängepunkte Berechnung: Bohrungen Schiebeläden Berechnung: Bohrungen untere Schiebeladenführung Vormontage Vormontage: Schiebeläden Montage Montage: Laufschiene Montage: HAWA-Motronic 60, HAWA-Motronic 100 oder HAWA-Motronic 140 Montage: Führungsschiene Montage: Schiebeläden Montage: Endanschlag Montage: Klemmstück für Zahnriemen Montage: Zahnriemen Montage: Zahnriemen spannen Montage: Inbetriebnahme 9.10...
  • Página 3: Produktinformation

    Abweichende Arbeitsschritte für HAWA-Frontslide 100/matic-Telescopic 2 und HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 sind ent- sprechend gekennzeichnet. Das Dokument «Sicherheitshinweise» (22991) sowie die HAWA-Motronic 60, HAWA-Motronic 100 und HAWA-Motronic 140 «Installations- und Inbetriebnahmeanleitung» (24675) sind integrale Bestandteile dieser Planungs- und Montageanleitung. Nach erfolgter Montage des HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2, HAWA-Frontslide 100/matic-Telescopic 2 oder HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 muss die Antriebseinheit HAWA-Motronic 60, HAWA-Motronic 100 oder HAWA-Motronic 140 durch eine Fachperson installiert und in Betrieb genommen werden.
  • Página 4: Sicherheitsvorschriften

    Entfernen der Abdeckblende Die am HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2, HAWA-Fontslide 100/matic-Telescopic 2 oder HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 angebrachte Abdeckblende darf nur von autorisiertem Personal zu Servicearbeiten entfernt werden. Der Betrieb darf erst nach Anbringen der Abdeckblenden wieder aufgenommen werden. WARNUNG Tod oder schwerste Verbrennungen durch elektrischen Schlag –...
  • Página 5 Page Sommaire Informations sur les produits Consignes de sécurité Abréviations, symboles Aperçus généraux Aperçu général: HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2, 100/matic-Telescopic 2, 140/matic-Telescopic 2 Aperçu général: numéros de position Planification Planification: HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 Planification: profil porteur en équerre pour système HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2...
  • Página 6: Informations Sur Les Produits

    Les dimensions applicables sont métriques – les dimensions en pouces ne sont fournies qu’à titre informatif. Conserver ces instructions ; en cas de perte, il est possible d’en obtenir un nouvel exemplaire sur le site Internet www.hawa.com. Risques et risques résiduels Cette ferrure n’occasionne aucun risque, ni aucun risque résiduel.
  • Página 7: Consignes De Sécurité

    Enlèvement du cache de protection Les caches de protection placés sur les systèmes HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2, HAWA-Fontslide 100/matic-Telescopic 2 et HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 ne peuvent être retirés que par une personne habilitée aux travaux de service après- vente. L’exploitation ne peut être reprise qu’après remise en place des caches de protection.
  • Página 8 Overview: HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2, 100/matic-Telescopic 2, 140/matic-Telescopic 2 Overview: position numbers Planning Planning: HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 Planning: Angled profile support for HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 Planning: HAWA-Frontslide 100/matic-Telescopic 2 Planning: HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 Planning: Guide situations Planning: Sliding shutter safety distances...
  • Página 9: Product Information

    HAWA-Motronic 100 and HAWA-Motronic 140 are integral components of these planning and installation instructions. Once the HAWA-Frontslide 100/matic-Telescopic 2 and HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 have been installed, the HAWA-Motronic 60, HAWA-Motronic 100 or HAWA-Motronic 140 drive unit must be installed and taken into operation by a qualified person.
  • Página 10: Safety Regulations

    Indicates a hazard with low risk that can result in light to moderate injury or material damage. Removing the cover Only authorized personnel are permitted to remove the cover attached to the HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2, HAWA-Fonts- lide 100/matic-Telescopic 2 and HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 for maintenance and service purposes.
  • Página 11 Panoramica: HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2, 100/matic-Telescopic 2, 140/matic-Telescopic 2 Panoramica: numeri posizione Progetto Progetto: HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 Progetto: profilo portante angolare per HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 Progetto: HAWA-Frontslide 100/matic-Telescopic 2 Progetto: HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 Progetto: situazioni di guida Progetto: Distanze di sicurezza scuri scorrevoli...
  • Página 12: Informazioni Sul Prodotto

    I passi divergenti per HAWA-Frontslide 100/matic-Telescopic 2 o HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 sono segnalati. Il docu- mento «Avvertenze di sicurezza» (22991) e le «Istruzioni di installazione e messa in funzione» (24675) per HAWA-Motronic 60, HAWA-Motronic 100 e HAWA-Motronic 140 sono parte integrante delle presenti Istruzioni di progetto e montaggio.
  • Página 13: Prescrizioni Per La Sicurezza

    Rimozione della mascherina La mascherina applicata su HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2, HAWA-Fontslide 100/matic-Telescopic 2 e HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 deve essere rimossa esclusivamente da personale autorizzato per interventi di manuten- zione. In assenza della mascherina è vietato movimentare gli scuri.
  • Página 14 140/matic-Telescopic 2 Vista general: Números de posición Planificación Planificación: HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 Planificación: Perfil angular portante para HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 Planificación: HAWA-Frontslide 100/matic-Telescopic 2 Planificación: HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 Planificación: Tipos de montaje de la guía Planificación: Distancias de seguridad para postigos deslizantes Cálculo...
  • Página 15: Información Sobre El Producto

    HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2, la unidad motriz HAWA-Motronic 60, HAWA-Motronic 100 o HAWA-Motronic 140 debe ser instalada y puesta en servicio por una persona especializada. Si la unidad motriz HAWA-Motronic 60, HAWA-Motronic 100 o HAWA-Motronic 140 detecta obstáculos, se detiene y regresa a su posición inicial (2x).
  • Página 16: Normas De Seguridad

    La tapa cobertora utilizada con HHAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2, HAWA-Fontslide 100/matic-Telescopic 2 y HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 solo puede ser retirada por personal autorizado para trabajos de mantenimiento. No se volverá a poner en funcionamiento hasta que no se hayan montado las tapas cobertoras.
  • Página 17: Abkürzungen, Symbole

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 4 Abkürzungen, Symbole / A bréviations, symboles / A bbreviations, symbols / A bbreviazioni, simboli / A breviaturas, símbolos Anlagebreite / Largeur d’installation / Installation width / Larghezza sistema / Ancho de la instalación Führungsschiene /...
  • Página 18: Übersichten

    P anoramiche / V ista general Übersicht: HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2, 100/matic-Telescopic 2, 140/matic-Telescopic 2 Aperçu général: HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2, 100/matic-Telescopic 2, 140/matic-Telescopic 2 Overview: HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2, 100/matic-Telescopic 2, 140/matic-Telescopic 2 Panoramica: HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2, 100/matic-Telescopic 2, 140/matic-Telescopic 2 Vista general: HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2, 100/matic-Telescopic 2, 140/matic-Telescopic 2...
  • Página 19: Übersicht: Positionsnummern

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Übersicht: Positionsnummern Aperçu général: numéros de position Overview: position numbers Panoramica: numeri posizione Vista general: Números de posición HAWA-Frontslide HAWA-Frontslide HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 24795 24797 24799 24796 24798 24800...
  • Página 20 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 HAWA-Frontslide 100/matic-Telescopic 2 HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 [13] [14] [15] 20139 20140 24792 [16] [17] [18] 24808 24810 24767 24786 24809 24811 24845 [19] [20] [21] 24543 25544 24460 24462 [22]...
  • Página 21 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 6 Planung / P lanification / P lanning / P rogetto / P lanificación Planung: HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 Planification: HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 Planning: HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 Progetto: HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 Planificación: HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 Mass ≤...
  • Página 22: Planung: Winkeltragprofil Hawa-Frontslide 60/Matic-Telescopic 2

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Planung: Winkeltragprofil HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 Planification: profil porteur en équerre pour système HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 Planning: Angled profile support for HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 Progetto: profilo portante angolare per HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 Planificación: Perfil angular portante para HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 Platz für Hirschmannstecker vorsehen.
  • Página 23: Planung: Hawa-Frontslide 100/Matic-Telescopic 2

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Planung: HAWA-Frontslide 100/matic-Telescopic 2 Planification: HAWA-Frontslide 100/matic-Telescopic 2 Planning: HAWA-Frontslide 100/matic-Telescopic 2 Progetto: HAWA-Frontslide 100/matic-Telescopic 2 Planificación: HAWA-Frontslide 100/matic-Telescopic 2 Mass ≤ 8 siehe Seite 26 (Sicherheitsabstände Schiebeläden) Dimension ≤ 8, voir page 25 (distances de sécurité des volets coulissants) Dimensions ≤...
  • Página 24: Planung: Hawa-Frontslide 140/Matic-Telescopic 2

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Planung: HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 Planification: HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 Planning: HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 Progetto: HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 Planificación: HAWA-Frontslide 140/matic-Telescopic 2 Mass ≤ 8 siehe Seite 26 (Sicherheitsabstände Schiebeläden) Dimension ≤ 8, voir page 25 (distances de sécurité des volets coulissants) Dimensions ≤...
  • Página 25: Planung: Führungssituationen

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Planung: Führungssituationen Planification: situations de guidage Planning: Guide situations Progetto: situazioni di guida Planificación: Tipos de montaje de la guía bauseits / A effectuer par le client / provided by the customer /...
  • Página 26: Planung: Sicherheitsabstände Schiebeläden

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Planung: Sicherheitsabstände Schiebeläden Planification: Distances de sécurité des volets coulissants Planning: Sliding shutter safety distances Progetto: Distanze di sicurezza scuri scorrevoli Planificación: Distancias de seguridad para postigos deslizantes Beträgt der Sicherheitsabstand 25 mm oder mehr muss keine Sicherheitsleiste montiert werden.
  • Página 27: Berechnung: Schiebeladenbreite, Laufschiene Und Führungsschiene

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 7 Berechnung / C alcul / C alculation / C alcoli / C álculo Berechnung: Schiebeladenbreite, Laufschiene und Führungsschiene Calcul: largeur du volet coulissant, rail de roulement et rail de guidage Calculation: Sliding shutter width, top track and bottom guide channel Calcolo: larghezza scuro scorrevole, binario e guida Cálculo: Ancho del postigo deslizante, riel de rodadura y riel de guía...
  • Página 28: Berechnung: Aufhängepunkte

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Berechnung: Aufhängepunkte Calcul: points de suspension Calculation: Suspension points Calcolo: punti di sospensione Cálculo: Puntos de suspensión System / Abstand in mm (inch) (Antriebsseite) Système / Distance en mm (pouces) (côté entraînement) System / distance in mm (inch)
  • Página 29 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Berechnung: Bohrungen Schiebeläden Calcul: perçages du volet coulissant Calculation: Drill holes, sliding shutter Calcolo: fori scuro scorrevole Cálculo: Orificios postigo deslizante...
  • Página 30 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2...
  • Página 31 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Berechnung: Bohrungen untere Schiebeladenführung Calcul: perçages du guide inférieur du volet coulissant Calculation: Drill holes, bottom sliding shutter guide Calcolo: fori guida inferiore scuro scorrevole Cálculo: Orificios guía inferior postigo deslizante...
  • Página 32 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2...
  • Página 33: M Ontaje Previo

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 8 Vormontage / P rémontage / P re-assembly / P remontaggio / M ontaje previo Vormontage: Schiebeläden Prémontage: volets coulissants Pre-assembly: Sliding shutters Premontaggio: scuri scorrevoli Premontaje: Postigos deslizantes...
  • Página 34 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2...
  • Página 35 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Zahnriemenlänge longueur de la courroie dentée Length of toothed belt = (2 x SLB) + 250 mm Lunghezza cinghia dentata Largo de la correa dentada ■ DE Zahnriemen leicht spannen Tendre légèrement la courroie dentée...
  • Página 36 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2...
  • Página 37: Montage: Laufschiene

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 9 Montage / M ontage / A ssembly / M ontaggio / M ontaje Montage: Laufschiene Montage: rail de roulement Assembly: Top track Montaggio: binario Montaje: Riel de rodadura...
  • Página 38: Montage: Hawa-Motronic 60, Hawa-Motronic 100 Oder Hawa-Motronic

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Montage: HAWA-Motronic 60, HAWA-Motronic 100 oder HAWA-Motronic 140 Montage: HAWA-Motronic 60, HAWA-Motronic 100 ou HAWA-Motronic 140 Assembly: HAWA-Motronic 60, HAWA-Motronic 100 or HAWA-Motronic 140 Montaggio: HAWA-Motronic 60, HAWA-Motronic 100 o HAWA-Motronic 140 Montaje: HAWA-Motronic 60, HAWA-Motronic 100 o HAWA-Motronic 140 - Fixieren Sie das Anschlusskabel, mit der Bride, links oder rechts an die Antriebseinheit.
  • Página 39 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Montage: Führungsschiene Montage: rail de guidage Assembly: Bottom guide channel Montaggio: guida Montaje: Riel guía...
  • Página 40 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Montage: Schiebeläden Montage: volets coulissants Assembly: Sliding shutters Montaggio: scuri scorrevoli Montaje: Postigos deslizantes...
  • Página 41 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Schiebeladen leicht nach vorne ziehen Schiebeladenführung in Führungsschiene einsetzen Tirer légèrement le volet coulissant vers l’avant Introduire le guide du volet coulissant dans le rail de Pull the sliding shutters slightly forwards guidage...
  • Página 42 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2...
  • Página 43: Montage: Endanschlag

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Montage: Endanschlag Montage: butée de fin de course Assembly: End stop Montaggio: arresto finale Montaje: Tope final Schiebeladen schliessen 12 a Schiebeladen öffnen Fermer le volet coulissant Ouvrir le volet coulissant Close the sliding shutter...
  • Página 44 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 14 a Schiebeladen öffnen Schiebeladen schliessen Ouvrir le volet coulissant Fermer le volet coulissant Open the sliding shutter Close the sliding shutter Aprire lo scuro scorrevole Chiudere lo scuro scorrevole Abrir postigo deslizante...
  • Página 45 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Montage: Klemmstück für Zahnriemen Montage: Pièce de serrage pour courroie dentée Assembly: Clamping piece for toothed belt Montaggio: Pezzo di serraggio per cinghia dentate Montaje: Pieza de sujeción para la correa dentada...
  • Página 46: Montage: Zahnriemen

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Montage: Zahnriemen Montage: courroie dentée Assembly: Toothed belt Montaggio: cinghia dentata Montaje: Correa dentada - Anlage muss leichtgängig bewegbar sein. - Zahnriemen im stromlosen Zustand einführen und mit dem Zahnriemenschloss verbinden. - L’installation doit pouvoir être bougée aisément.
  • Página 47: Montage: Zahnriemen Spannen

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Montage: Zahnriemen spannen Montage: mise sous tension de la courroie dentée Assembly: Tensioning the toothed belt Montaggio: tensionamento cinghia Montaje: Tensar correa dentada - Abstand «N» messen (z. B. N = 4,50 m) - Zahnriemen 0.5 mm spannen («Mass nach dem...
  • Página 48 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Abstand N Mass vor dem Spannen Mass nach dem Spannen Dehnung Distance N Dimension avant la mise sous tension Dim. après la mise sous tension Allongement Distance N Dimension before tensioning Dimension after tensioning...
  • Página 49 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 VORSICHT / ATTENTION / CAUTION / ATTENZIONE / ATENCIÓN Beschädigung des Getriebes – Nach Montage des Zahnriemens die Schiebeläden nur mit max. 5 cm/s verschieben – Nicht in den Endanschlag schieben Endommagement du système de transmission –...
  • Página 50: Montage: Inbetriebnahme

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Montage: Inbetriebnahme Montage: mise en service Assembly: Commissioning Montaggio: messa in funzione Montaje: Puesta en servicio Für die Inbetriebnahme kann auch die Inbetriebnahmebox (23789) verwendet werden. Lernfahrt Während der Lernfahrt darf die Stromversorgung nicht unterbrochen werden. Die Lernfahrt muss durch eine Person überwacht werden.
  • Página 51 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 Per la messa in funzione è anche possibile usare la scatola di messa in funzione (23789). Corsa di apprendimento Durante la corsa di apprendimento non si deve interrompere l’alimentazione elettrica. La corsa di apprendimento deve essere monitorata da una persona.
  • Página 52 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 9.10 Montage: Verblendung Montage: cache Assembly: Cover Montaggio: rivestimento Montaje: Cobertura...
  • Página 53: Desintalación

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 10 Demontage / Démontage / Disassembly / Smontaggio / Desintalación 10.1 Demontage: Zahnriemenschloss Démontage: serrure à courroie dentée Disassembly: Toothed belt lock Smontaggio: grappa cinghia dentata Desintalación: Cierre de correa dentada Durch Lösen der Schrauben kann das Zahnriemenschloss von der Grundplatte getrennt werden. Der Schiebeladen kann aus- und wieder eingehängt werden ohne den Zahnriemen zu lösen.
  • Página 54: Optionales: Montage Mit Bauseitiger Hammerkopfschraube Typ

    HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 11 Optionales / En option / Optional / Opzioni / Opcional 11.1 Optionales: Montage mit bauseitiger Hammerkopfschraube Typ 28/15 En option: montage avec vis à tête rectangulaire avec angles abattus de type 28/15 du client...
  • Página 55 HAWA-Frontslide 60/matic-Telescopic 2 100/matic-Telescopic 2 140/matic-Telescopic 2 11.2 Optionales: Abdeckkappe En option: cache de recouvrement Optional: Cover cap Opzioni: copriforo Opcional: Tapa 11.3 Optionales: Verbindungsstifte En option: goujons de raccordement Optional: Connecting pins Opzioni: spine di collegamento Opcional: Pasadores de unión...
  • Página 56 - sowie Verwertung und/oder Mitteilung des Inhaltes sind ohne schriftliche Genehmigung der Hawa Sliding Solutions AG, ausser für interne Zwecke, nicht gestattet. Ce mode d’emploi est protégé par le droit d’auteur et réservé uniquement à l’usage interne. Il est interdit de confier le mode d’emploi à...

Tabla de contenido