Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

E2000 ESPAÑOL
CONVERTIDOR DE FREQUENCIA
E2000+
(IP20)
Instrucciones de seguridad-
Instalacion- Manual operativo
EURADRIVES Europe GmbH
Willhoop 1
22453 HAMBURG
Tel.: +49 40 589 7950 0
Fax.: +49 40 589 7950 29
www.euradrives.eu
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EURA DRIVES Sistematismos E2000+ Serie

  • Página 1 E2000 ESPAÑOL CONVERTIDOR DE FREQUENCIA E2000+ (IP20) Instrucciones de seguridad- Instalacion- Manual operativo EURADRIVES Europe GmbH Willhoop 1 22453 HAMBURG Tel.: +49 40 589 7950 0 Fax.: +49 40 589 7950 29 www.euradrives.eu...
  • Página 2 E2000 ESPAÑOL INDICE PAGINA Instalacion Basica y normas de seguridad para la serie de variadores E2000+ Datos y Potencias del producto Montaje de los variadores Conexiones eléctricas Placa de Control- Hardware y Configuracion de E/S Teclado Ajuste de parametros Parametros Básicos: Grupo 100 Control del variador: Grupo 200 Configuración de E/S : Grupo 300 Configuración de E/S Analógicas: Grupo 400...
  • Página 3: Instalacion Basica Y Normas De Seguridad Para La Serie De Variadores E2000

    E2000 ESPAÑOL 1) Instalacion Basica y normas de seguridad para la serie de variadores E2000+ IMPORTANTE!! Este manual de instrucciones explica las normas para una correcta instalación y un manejo seguro de los variadores serie E2000+, también denominados como convertidores de frecuencia en este manual. Es de obligado cumplimiento todas las instrucciones de este manual.
  • Página 4: Atencion-Este Atento

    E2000 ESPAÑOL ATENCION-ESTE ATENTO Medidas necesarias para un funcionamiento seguro y sin problemas Básico: Los variadores funcionan con voltages peligrosos para las personas Peligro Dependiendo del grado de protección del convertidor (clase IP) y las condiciones de montaje, partes peligrosas pueden ser accesibles por las personas Durante la operación de servicio pesado, y especialmente en caso de mal funcionamiento, las partes / superficies de...
  • Página 5: Aplicación Específica De Convertidores De Frecuencia

    E2000 ESPAÑOL Toda la actividad de montaje, cableado, puesta en funcionamiento y operación del convertidor debe ser realizada exclusivamente por personas debidamente capacitadas Las normas IEC 364 y / o CENELEC HD384, DIN VDE Peligro 0100 y todas las demás normas de seguridad nacionales deben ser observadas Las personas capacitadas tienen una formación profesional específica, conocimiento de todas las certificaciones y normas de...
  • Página 6: Normas Y Reglas Especificas A Cumplir

    EN50178 (VDE160) y EN60439-1 (VDE0660, T. 500). EURA DRIVES E2000 + es un producto con disponibilidad limitada (en el sentido de IEC 61800-3). Los covertidores de frecuencia pueden crear ruido de alta frecuencia, cuando el operador eluda su responsabilidad de crear las contramedidas adecuadas.
  • Página 7: Instalacion Del Variador

    E2000 ESPAÑOL Instalacion del variador Los convertidores de frecuencia deben ser instalados en armarios adecuados Peligro Se permiten solamente instalaciones fijas. Cumpla con todas las normas y reglas efectivas para una conexión a tierra correcta! Todas las distancias mínimas a otros inversores o equipos en el armario se deben respetar.
  • Página 8: Longitud Del Cableado A Motor

    E2000 ESPAÑOL Toma a Tierra Los inversores E2000 + están diseñados para la instalación en estado estacionario, utilizando cableado fijo. No está permitido, usar enchufe eléctrico o conexión móvil . Dependiendo de las diferentes disposiciones del filtro EMC, la corriente de fuga a masa puede exceder los 3,5 mA.
  • Página 9: Todos Los Componentes Del Filtro De Salida Deben Tener La Aprobación De Los Fabricantes De Convertidores

    E2000 ESPAÑOL Todos los componentes del filtro de salida deben tener la aprobación de los fabricantes de convertidores Test de aislamiento En caso de pruebas de aislamiento de toda la red, se recomienda desconectar el variador y todos los componentes del filtro montados opcionalmente. Algunos componentes, usados dentro del variador pueden afectar la precisión de la medición, o pueden destruirse Todos los variadores EURA tienen que pasar la prueba...
  • Página 10: Protectores Diferenciales De Corriente

    E2000 ESPAÑOL También sobretensión en la red de alimentación de entrada puede provocar alto riesgo de incendio Por lo tanto, todas las resistencias de frenado deben tener dos termistores, conectados en serie, cuyos contactos se abren en caso de sobretemperatura, desconectando toda la fuente de alimentación, en los terminales de entrada de los convertidores La superficie de las resistencias de frenado puede calentarse mucho, incluso durante...
  • Página 11: Reglas Básicas Para Un Funcionamiento Fiable Y Seguro

    E2000 ESPAÑOL Reglas básicas para un funcionamiento fiable y seguro Dimensionamiento adecuado del sistema (motor, variador, elementos mecánicos). -Verifique que el voltaje nominal de los variadores es correcto, considere también las tolerancias -Revisar todo el cableado del variador y del motor, incluyendo el par de apriete correcto del terminal (Valores de par: véase tabla).
  • Página 12: Funciones De Proteccion Del Variador

    E2000 ESPAÑOL Las reacciones imprevisibles del sistema pueden ser el resultado de defectos internos del variador. El convertidor puede ignorar los comandos, la velocidad, las instrucciones STOP o las señales originadas por componentes externos. La función de frenado del inversor puede fallar. Dependiendo de la aplicación, se requieren componentes de seguridad externos, trabajando independientemente del variador, para garantizar la seguridad de todo el sistema...
  • Página 13: Red De Alimentacion- Capacidad De Sobrecarga

    E2000 ESPAÑOL conectarlo a sistemas de alimentación desequilibrados, flotantes o asimétricos. Red de alimentacion- capacidad de sobrecarga Se recomienda el uso de inductancias de entrada (Uk = 4%) para conectar el variadoror a una red eléctrica con alta capacidad de sobrecarga, especialmente para el funcionamiento continuo a plena carga.
  • Página 14: Emc: Conceptos Básicos Y Recomendaciones Para La Instalación

    E2000 ESPAÑOL EMC: Conceptos básicos y recomendaciones para la instalación Los convertidores serie E2000 + son dispositivos eléctricos, diseñados para la instalación en área industrial. Los convertidores E2000 + no están diseñados para funcionar independientemente, estos variadores se consideran parte de un sistema complejo, por esta razón, no se aplica una marca EMC separada en el variador.
  • Página 15: Variadores Con Marca Ul: Información Adicional

    E2000 ESPAÑOL Utilice cables blindados, siempre que sea posible, con malla de cobre, el blindaje de acero no funciona. Conecte las mallas en grandes áreas con barras de compensación de potencial. Utilice prensaestopas especiales, con delgas de contacto integrados. No se permite extender la malla del blindaje , utilizando un solo cable. Monte todos los componentes del filtro externo tan cerca como sea posible de la fuente de ruido (variador) - obtenga un contacto perfecto, montando directamente en la placa de montaje del armario.
  • Página 16 E2000 ESPAÑOL Las siguientes marcas aparecerán en una de las siguientes ubicaciones: se envían por separado con el dispositivo; En una etiqueta permanente separable y autoadhesiva que se envía con el dispositivo; O en cualquier lugar del propio dispositivo. A) Marcas de designación para cada diagrama de cableado; B) Marcas para las conexiones de cableado adecuadas.
  • Página 17: Datos/ Gamas De Potencias

    E2000 ESPAÑOL 2) Datos/ Gamas de Potencias Nomenclatura del producto E2000 – 0007 S2 Tension de alimentacion S2 monofasico 220/230 VAC +/-15% T3 trifasico 400/460 VAC +/-15% RangoPotenciaMotor Codigo Potencia 0002 0004 0007 …… (kW)Potencia Motor 0.75 …… (E2000+) SERIE Nomenclatura de Opciones Filtro EMC D F 1 Y K B R...
  • Página 18: Placa Variador

    E2000 ESPAÑOL Placa Variador La imagen adyacente muestra una placa de características típica de una serie E2000 +, trifásica, 400V 2,2 kW variador, 6,5A corriente nominal, incluyendo las siguientes opciones: F2 (MODBUS), B (Freno- chopper) R (integrado CEM-Filter) Construcción mecánica, hay dos conceptos básicos diferentes: Variador con rango de potencia de 0,2 a 22 kW: envolvente de POLICARBONATO, construido sobre una base constructiva (disipador de calor) con el teclado integrado en la cubierta (no extraíble) - Tamaños E1 - E6...
  • Página 19: Datos Tecnicos- Variador Serie E2000

    E2000 ESPAÑOL Datos Tecnicos- variador serie E2000 Entrada de Voltaje Trifasico 380…460V +/- 15% - Monofasico 230V +/- 15% Suministro de Entrada de Frecuencia 44….67 Hz Filtro EMC Integrado para uso industrial (hasta 90 kW) Voltaje de Salida 0……...V de Entrada Frecuencia de Salida 0……...650 Hz Salida Potencia...
  • Página 20: Gama De Potencias - Tamaños

    E2000 ESPAÑOL Funciones como: Control frecuencia fija, frecuencias ajustables ciclicas programables Arranque al vuelo, , AUTORESET/RESTART Sobrevoltaje / Bajovoltaje Funciones de Protecciones Electricas Sobre corriente, Sobrecarga, motor sobrecargado, cortocircuito en la Salida Proteccion incluido el fallo de Perdida de fase, balanceo de fases del motor. memoria Sobretemperatura en el radiador, Sobretemperatura en el motor Protecciones Termicas...
  • Página 21 E2000 ESPAÑOL VARIADOR 400V E2000-0007 T3 0,75 kW - 2 A 2,4A 106x180x150 E2000-0015 T3 1,5 kW - 4 A 4,6A Ohm/200W E2000-0022 T3 2,2 kW - 6,5 A E2000-0030 T3 3,0 kW - 7 A 106x180x170 E2000-0040 T3 4,0 kW - 9 A 138x235x152 75 Ohm/500W E2000-0055 T3...
  • Página 22: Montaje Del Variador

    Lea todo lo que se informa en el capítulo 1) Normas comunes de instalación y seguridad para los convertidores EURA DRIVES de la serie E2000 + antes de continuar con el montaje del variador, el cableado del armario y la puesta en servicio del sistema.
  • Página 23: Mantenimiento Y Servicio

    E2000 ESPAÑOL Mantenimiento y servicio: Siempre que el variador esté trabajando en las especificadas condiciones ambientales. Siempre que el inversor se utilice para su correcta aplicación y se hayan seguido exactamente todas las instrucciones de instalación, puesta en servicio y funcionamiento.
  • Página 24 E2000 ESPAÑOL 230V Variador monofasico 1,5-2,2 Tamaño E2-E3 Terminales de Potencia-Tamaño E2-E3 400V Variador Trifasico 0.75 – 11 kW – Tamaño E2, E3, E4, E5 Terminales de Potencia-Tamaño E2-...
  • Página 25 E2000 ESPAÑOL 400V Variador Trifasico 15 – 22 kW – Tamaño Terminales de Potencia- Tamaño E6 400V Variador Trifasico – superior a 22 kW C3 – C6 Terminales de Potencia-Tamaño E7-E9...
  • Página 26 E2000 ESPAÑOL Resistencia de frenado: Los variadores E2000 + vienen siempre equipados con el transistor de frenado incorporado. Una resistencia de frenado adecuada se puede conectar externamente. La longitud máxima del cable es de 2mt, su tamaño depende de la corriente de la resistencia calculada, considerando la tensión de 800V y el valor de la resistencia.
  • Página 27 E2000 ESPAÑOL Sección de cables recomendada, fusibles, par de apriete de los terminales Modelo Corriente Seccion del cable Fusibles de entrada entrada AWG) Par de apriete del terminal UL-Klasse T Bussmann-Typ 60269 / AWG / lbs/inch gG (A) E2000-0007 T3 E2000-0015 T3 JJS10 2,5 /...
  • Página 28: Conexion A Tierra

    E2000 ESPAÑOL Conexion a Tierra Sección mínima del cableado a tierra - para la conexión del terminal Seccion del cable Motor: S (mm Seccion minima del cable a Tierra /PE/E (mm ≤ ≤ 16<S min 16 S>35 min S/2 Sección mínima del cableado de a tierra - para la conexión del chasis (en los puntos de conexión "GROUND"...
  • Página 29 E2000 ESPAÑOL...
  • Página 30: Funcion De Los Terminals De Control Y Configuracion De Fabrica

    E2000 ESPAÑOL Inverter size C3 – C6 30….400 kW Tamaño variador C3 Funcion de los terminals de Control y Configuracion de Fabrica Terminales Principales Parametros Terminal Tipo Descripcion Datos del Hardware relacionados Ajuste de Fabrica Salida Digital Salida Colector abierto, max. 100mA- (F301) (F303) Message F=>0Hz Programable1...
  • Página 31 E2000 ESPAÑOL Señal corriente 0(4)...20 (F427----F430) Corriente motor mA(referenciado : Tierra analogico Salida analogical (F432) 0...20mA GND) >22kW only programable 2 10V, (referenciado : 10V Alimentacion para potenciometro o Tierra analogico GND) similar, max. corriente 20 mA Entrada de Referencia Voltage/ (F400-F405) Entrada Analogica Corriente, para configurar ver:...
  • Página 32: Ejemplo De Configuración Para El Convertidor 22 Kw, 400V - Tamaño E6

    E2000 ESPAÑOL Terminales RS485 Tierra del Microprocesador, punto de Tierra analogico referencia para todas las señales analogicas 5 V alimentacion a nivel del 5V, 50 mA Microprocesador Señal Diferencial, Normas: TIA/EIA-485(RS-485) positivo Protocolo: MODBUS (F900-F904) 9600 Bd.Rate: 1200/2400/4800/9600/19200/ Señal Diferencial, negativo 38400/57600 Ejemplo de Configuración para el convertidor 22 kW, 400V - Tamaño E6...
  • Página 33: Tarjeta De Control: Hardware Y Configuración De E / S

    E2000 ESPAÑOL 5) Tarjeta de control: hardware y configuración de E / S La configuración de E / S es una combinación de configuración por hardware y software Para el ajuste de parámetros de software, consulte el capítulo: 10) Grupo de parámetros 300: Configuración de E / S digitales 11) Grupo de parámetros 400: Configuración de E / S analógicos Dos diferentes tipos de placas de control se utilizan en E2000 : Placa de control para variadoror de rango de potencia 0,4 - 22 kW: Tamaño E1 - E6...
  • Página 34 E2000 ESPAÑOL Entradas digitales: E1 - E6: Un total de 6 Entradas digitales DI1 ..DI6 están disponibles en el variador, tamaño E1-E6. Se pueden asignar diferentes funciones a estas entradas, en los parámetros F316 ..F321 - descripción: véase capítulo 10) Grupo de parámetros 300: Configuración de E / S digitales DI1 está...
  • Página 35 E2000 ESPAÑOL Entradas analógicas: E1 - E6: E2000 + TAMAÑO E1 ... E6 tienen dos canales independientes de entrada analógica AI1 y AI2, ambos tienen una resolución de 12 bits. La configuración del nivel de señal se realiza mediante el ajuste de hardware en la tarjeta de control y el ajuste de parámetros correspondiente.
  • Página 36: Salidas Digitales

    E2000 ESPAÑOL Salidas digitales: E1 - E6: Los inversores de la serie E2000 +, TAMAÑO E1 ... E6 tienen una salida de contacto de relé y una salida de colector abierto DO1, ambos son programables libremente para diferentes funciones, los códigos de asignación se establecen en los parámetros F300 - F301.
  • Página 37: Entradas Digitales

    E2000 ESPAÑOL Entradas digitales: C3 - C6: Un total de 8 canales de entrada digital DI1 ..DI8 están disponibles en el variador, tamaño C3-C6. Se pueden asignar diferentes funciones a estas entradas, programar el parámetro F316 ..F323 - descripción: ver capítulo 10) Grupo de parámetros 300: Configuración de E / S digitales DI1 está...
  • Página 38: Entradas Analógicas

    E2000 ESPAÑOL Entradas analógicas: C3 - C6: E2000 + TAMAÑO C3 ... C6 tienen dos canales de entrada analógicos independientes AI1 y AI2, ambos tienen una resolución de 12 bits. La configuración del nivel de señal se realiza mediante el ajuste de hardware en la tarjeta de control y el ajuste de parámetros correspondiente Para el ajuste de parámetros de software, consulte: 11) Grupo de parámetros 400: Configuración de canales de E / S analógicas...
  • Página 39 E2000 ESPAÑOL Salidas digitales: C3 - C6: Los convertidores de la serie E2000 +, TAMAÑO C3 ... C6 tienen una salida de contacto de relé y dos salida de colector abierto DO1 y DO2, ambos son programables libremente para diferentes funciones, los códigos de asignación se establecen en los parámetros F300 - F302.
  • Página 40 E2000 ESPAÑOL Protección del motor mediante PTC / KLIXON: Para todos los tamaños de inversor E1 - E6 y C3 - C6 Para aplicaciones simples y cables de motor corto (<5m) las entradas digitales DI1 ... DI6 (8) se pueden utilizar como canal de entrada de señal PTC / NTC / KLIXON.
  • Página 41: Panel Operador

    E2000 ESPAÑOL 6) Panel Operador El control del inversor, el ajuste de parámetros, la visualización de los parámetros de funcionamiento y la información del estado del inversor se realizan a través del panel de control. Una pantalla de siete segmentos, de 4 dígitos, combinada con un teclado de seis botones y una línea de estado de 4 LEDs se ubica en la parte frontal de los variadores E2000 +.
  • Página 42: Indicaciones De Los Led

    E2000 ESPAÑOL Indicaciones de los LED Para indicar la situacion del variador Variador en el modo Pulsador conmutador, START. ON, si el numero del Esta Si esta ON, La pantalla muestra Display corresponde a la Indica la direccion de seleccionado para frecuencia de salida.
  • Página 43: Panel De Control Remoto

    E2000 ESPAÑOL EEEP ERR0 ERR1 ERR2 ERR3 ERR4 ERR5 ERR6 Se ha activado la PARADA DE EMERGENCIA externa Junto la F muestra el número de parámetro de configuración (Parámetro N ° 152) Frecuencia de salida (si FRQ = ON), parámetro de funcionamiento, 10.00 configuración del valor del parametro...
  • Página 44: Ajuste De Parámetros

    E2000 ESPAÑOL 7) Ajuste de parámetros Para facilitar la parametrización, la lista completa de parámetros se divide en 11 grupos de parámetros Tipo Parametro Parametro Nr. Rango Grupo Parametros Basicos F100 - F160 F200 - F280 Control variador , seleccion ajuste de referencia Asignación de funciones a E / S digitales - diagnóstico F300 - F340 F400 - F473...
  • Página 45: Tipos De Parámetros

    E2000 ESPAÑOL Tipos de parámetros: Estos parámetros no se pueden cambiar, el intento de Parámetros de sólo lectura: modificar terminará en el mensaje Err0 - los parámetros de solo lectura aparecen en caracteres Grises Estos parámetros se pueden modificar con el variador en Parámetros dinámicos: START (Marcha) y en el modo STOP (Parado), en negrita en esta descripción:...
  • Página 46 E2000 ESPAÑOL Seleccion: 0: Sensorless Vector (SLV) 1: Reservado 2: V/Hz modo De fabrica: 2 Algoritmo de Control F106 3: Vectorial (Slip compensation) 6: Control motor sincrono 0: SENSORLESS VECTOR puede operar con un solo motor 2: El modo V / Hz puede trabajar con más motores en conexión paralela 3: Vectorial Modo puede funcionar con un solo motor 6: Control de PMM - Motores síncronos de imanes permanentes (un solo motor) ¡¡Atención!!
  • Página 47 E2000 ESPAÑOL ¡¡Atención!! El funcionamiento continuo a baja velocidad puede sobrecalentar el motor - se recomienda la ventilación forzada Referencia interna de velocidad Rango: F112 - F111 De fabrica: 50.00 Hz F113 (Hz) Referencia de velocidad interna virtual, es seleccionable de la misma manera, como cualquier referencia de velocidad externa (vea F203, F204).
  • Página 48 E2000 ESPAÑOL F123 Inversion habilitada con trabajo Seleccion: 0: Deshabilitado De fabrica: 0 de velocidades combinadas 1: enable Si en el caso de un control de velocidad combinado, el resultado de la velocidad se convierte en negativo (rotación inversa), esta función se puede utilizar para activar / desactivar la rotación inversa del motor. Si está...
  • Página 49: Configuracion Display

    E2000 ESPAÑOL Configuracion Display 0: Frecuencia de salida / valor del parámetro 1: Velocidad del motor (rpm) 2: Corriente del motor 4: Tensión del motor 8: Voltaje de CC De fabrica: 16: Retroalimentación de control PID 0+1+2+4+8=15 32: Temperatura del disipador térmico (Frecuencia + F131 Visualización: Selección de los velocidad +...
  • Página 50: Temperatura Del Disipador De Calor: Velocidad Calculada

    E2000 ESPAÑOL Con el variador en modo STOP, la pantalla mostrará siempre la frecuencia determinada- intermitente La siguiente tabla muestra las unidades y el modo de visualización para varios parámetros: VelocidadMotor(rpm): (NNNN) valor entero - el punto decimal indica valores por encima de 9999.
  • Página 51 E2000 ESPAÑOL Seleccion: 0: Lineal 1: Cuadratico Relacion 2: Definicion Usuario (6 - Puntos) F137 frecuencia/tensión (sólo De fabrica: 3 para el modo V / Hz) 3: Automatico 4: Definido por Referencia externa de Voltage De fabrica: 0.2-3.7 kW : 5.5-30 kW : 6 Lineal Rango: 1 - 20...
  • Página 52 E2000 ESPAÑOL ¡¡ADVERTENCIA!! El aumento de alta tensión a baja velocidad puede provocar un sobrecalentamiento del variador y / o sobrecalentamiento del motor BOOST (Hz) Rango: 0 – 5 Hz De fabrica: 1 Hz F140 Frecuencia BOOST (%) Rango: 0 – 25% De fabrica: 4 % F141 Intensidad La función BOOST permite aumentar el voltaje adicional a baja velocidad - ver gráfico (para F137 = 0 o...
  • Página 53: Procedimiento De Reinicio De Parametros De Fábrica

    E2000 ESPAÑOL Seleccion: 0: Frecuencia constante PWM Modulacion „RANDOM“ PWM De fabrica: 1 F159 1: „RANDOM“ modulada PWM Si F159 = 0: El convertidor funciona con frecuencia PWM constante (como se establece en F153) 159 = 1: La frecuencia PWM es "aleatoria" sobre-modulada. Seleccion: 0: Normal operacion Reset.
  • Página 54: Selección Del Origen De La Referencia De Velocidad

    E2000 ESPAÑOL Atención: Los comandos RUN / STOP, tal como se ajustan en los parámetros F200 y F202, funcionan con señales dinámicas (pulsos). En Europa es más común trabajar con señales estáticas (por razones de seguridad). Por lo tanto, se recomienda utilizar las señales RUN / STOP, definidas por el parámetro F208 (control de dos hilos) Selection: 0: Directo Direccion (Giro)
  • Página 55 E2000 ESPAÑOL Seleccion: 0: Referencia interna (F113) con memoria 1: Entrada analogica AI1 2: Entrada analogicaAI2 Posibles formas de F204 entrada de referencia de la 3: Reservado Segunda velocidad De fabrica: 0 4: Frecuencias fujas , por terminales ( Entradas digitales ) "Y”...
  • Página 56: Control De Velocidad Combinado - Entre La Referencia De Velocidad Primaria Y Secundaria

    E2000 ESPAÑOL Control de velocidad combinado - entre la referencia de velocidad primaria y secundaria Seleccion: 0: X, Solamente se usa la primera consigna 1: X+Y Suma de las dos consignas F207 Frecuencia de salida 2: X o Y (seleccion por terminales) como combinacion de las De fabrica: 0 consignas de la primera ("X) y la...
  • Página 57: Combinación Entre Diferentes Canales De Referencia De Velocidad

    E2000 ESPAÑOL Combinación entre diferentes canales de referencia de velocidad F204 1 Entrada 2 Entrada 4 Seleccion 0 Ajuste interno analogical analogical Frecuencias 5 Control PID Potenciometr con memoria externaAI1 externaAI2 fijas o de Teclado. F203 0 Ajuste interno con 〇...
  • Página 58 E2000 ESPAÑOL F208=1: Dos cables tipo 1 Tabla de la verdad K1=START Directo (de fabrica en DI3) Stop K2=START inverso (de fabrica en DI4) Directo inverso Stop F208=2: Dos cbles tipo 2 K1=START (de fabrica en DI3) Tabla de la verdad K2=Direccion de giro (de fabrica en DI4) Stop Stop...
  • Página 59 E2000 ESPAÑOL Seleccion: 0: STOP por rampa de desaceleracion “STOP” modo seleccion 1: Eje libre De fabrica: 0 F209 2: STOP con inyeccion DC Si el comando F208 = 1: STOP desactiva la etapa final, el motor se detiene sin control por inercia Si F208 = 2: STOP con función de frenado DC (definida en F600, F603, F605, F656) ATENCIÓN: En el modo de frenado DC toda la energía cinética se disipará...
  • Página 60 E2000 ESPAÑOL F216 Tentativas posibles de Reset-Error Seleccion: 0 - 5 De fabrica: 0 F217 Retardo para Reset-Error Rango: 0.0 - 10.0 sec. De fabrica: 3.0 sec. ADVERTENCIA: ¡La activación de AUTOSTART y / o AUTORESET puede provocar un inesperado arranque del sistema de accionamiento !! F219 Proteccion de escritura de EEprom con control MODBUS De fabrica: 1 Seleccion: 0: desactivado...
  • Página 61: Grupo De Parámetros 300: Configuración De E / S Digitales

    E2000 ESPAÑOL 10) Grupo de parámetros 300: Configuración de E / S digitales Los siguientes canales digitales de E / S están disponibles en los variadores E2000: Tamaño variador E1-E6 (hasta 22 kW) Tamaño variador C3-C6 (mas de 22 kW) Entradas digitales 6 (DI1…DI6) 8 (DI1…DI8)
  • Página 62 E2000 ESPAÑOL Contador interno: Alcanzado el valor Valor del contador de F314 El contador esta en el rango delimitado Contador intermedio por F315 y F314 En caso de sobrecarga del variador se activa la alarma despues de la mitad del tiempo de retardo ajustado. Si no Variador sobrecargado se reduce la carga se produce paro por error de sobrecarga (OL1)
  • Página 63: Ajuste Umbral De Frecuencia

    E2000 ESPAÑOL Modo Control de Bombeo: Se ha Bomba Secundaria RUN activado la bomba secundaria Modo control de bombeo: El Variador Bomba Principal trabaja en control de Bombeo Modo control de Bombeo: La presion Alarma de presion alcanza los limites ajustados en FA03 Reservado Modbus valor no valido(ver F907), reset MODBUS Timeout 2...
  • Página 64: Mapeado De Funciones De Entradas Digitales

    E2000 ESPAÑOL Programacion Contador interno F313 Divisor para entrada de pulsos Rango: 1…65000 De fabrica 1 F314 Contador valor Final Rango: F315…65000 De fabrica 1000 F315 Contador valor intermedio Rango: 1…F314 De fabrica 500 Valores programables, para señales de mensajes de estado de contador, a través de salidas digitales - funciones asignadas 8/9 Función 8: Se genera un impulso de salida, en el valor final de los contadores Función 9: Salida activada después de alcanzar el valor intermedio, desactivada en el valor final de los...
  • Página 65 E2000 ESPAÑOL JOG control, ver F124, F125 y F126 para JOG inverso la parametrizacion Motorpotenciometro + Funcion Motorpotenciometro, para aumentar y disminuir frecuencia, ( con Motorpotenciometro- consigna interna de velocidad F203=0 / 5, parametros de control : F113, F210, F211). Terminal “FWD”...
  • Página 66: Selección De Frecuencias Fijas - Tabla 300

    E2000 ESPAÑOL Selección de frecuencias fijas - tabla 300-1 K4 6 K3 5 K2 4 K1 3 Frecuencia Parametros de Programacion Frecuencia Fija 1 F504/F519/F534/F549/F557/F565 Frecuencia Fija 2 F505/F520/F535/F550/F558/F566 Frecuencia Fija 3 F506/F521/F536/F551/F559/F567 Frecuencia Fija 4 F507/F522/F537/F552/F560/F568 Frecuencia Fija 5 F508/F523/F538/F553/F561/F569 Frecuencia Fija 6 F509/F524/F539/F554/F562/F570...
  • Página 67: Inversion De La Logica De Las Entradas Digitales

    E2000 ESPAÑOL Accel./Decel. Selección de rampa - tabla 300-2 BIT1 BIT2 Accel./Decel. Parametro Asignacion de funcion Asignacion de funcion Ajuste Rampa Programacion Ajuste Rampa F114 / F115 Ajuste Rampa F116 / F117 Ajuste Rampa F277 / F278 Ajuste Rampa F279 / F280 Seleccion: 0=LOW "STOP - DISABLE"...
  • Página 68: Grupo De Parámetros 400: Configuración De E / S Analógicas

    E2000 ESPAÑOL 11) Grupo de parámetros 400: Configuración de E / S analógicas Se utilizan dos tarjetas de control diferentes en los variadores E2000 +, dependiendo del tamaño del variador: Potencia del variador hasta 22 kW - tamaño E1-E6 Potencia del variador 30 - 400 kW - tamaño C3-C6 Ambas tarjetas de control ofrecen canales de entrada / salida analógicos independientes.
  • Página 69 E2000 ESPAÑOL Referencia de velocidad- Frecuencia de salida F400 F401 F402 F403 F404 Ajuste de hardware 0..10V 0Hz...+50 Hz 0.00V 1.00 10.00V 2.00 0...10V 0...10V -50Hz..0Hz...+50Hz 0.00V 0.00 10.00V 2.00 0...10V 0...10V -50Hz..0Hz 0.00V 0.00 10.00V 1.00 0...10V 0...10V 20Hz..50 Hz 0.00V 1.40 10.00V...
  • Página 70: Configuración De Entrada De La Señal De Referencia De Velocidad Por Pulsos

    E2000 ESPAÑOL Selección panel / potenciómetro (variador con teclado remoto / potenciómetro opcional) F421 Panel de mando Selección: 1 = Sólo panel integrado 2 = Panel integrado y remoto De fabrica: 2 F422 Selección del potenciómetro: 0 = Potenciómetro de panel integrado 1 = Potenciómetro del panel remoto De fabrica: 0 Seleccion: 1= Solo panel Integrado F421 Panel operador...
  • Página 71: Característica No Lineal Para Canales Analógicos

    E2000 ESPAÑOL Característica no lineal para canales analógicos Se puede asignar una característica no lineal a los canales de entrada analógica AI1 y AI2. La programación se realiza en el sentido de la tabla siguiente Seleccion: 0=lineal De fabrica: 0 Caracteristica AI1 F460 1=no-lineal...
  • Página 72: Salida De Pulsos

    E2000 ESPAÑOL F427 Configuracion del tipo de señal de Seleccion: 0=0…20 mA salida AO2 De fabrica: 0 1=4…20mA Solo señal de corriente F428 Asignacion de frecuencia de salida a la Rango: 0.0…F429 De fabrica: 0.05 Hz minima señal de salida en AO2 F429 Asignacion de frecuencia de salida a la Rango: F428…F111 De fabrica: 50.00 Hz...
  • Página 73: Grupo De Parámetros 500: Frecuencia Fija, Frecuencias De Ciclo Automáticas

    E2000 ESPAÑOL 12) Grupo de parámetros 500: frecuencia fija, frecuencias de ciclo automáticas Seleccion: 0: 3 Frecuencias fijas Seleccion F500 De fabrica: 1 Frecuencias fijas 1: 15 Frecuencias fijas por codigo binario (K1, K2, K3, K4 - terminales) 2: Hasta 8 Frecuencias fijas– ciclo automatco Se pueden seleccionar hasta 15 frecuencias fijas en los variadores E2000 +, incluyendo rampa individual y ajuste de dirección.
  • Página 74: Programacion Individual De Frecuencias Fijas

    E2000 ESPAÑOL Programacion individual de Frecuencias Fijas Advertencia: La función REV (asignación 16) con F208 = 2 invierte la rotación De fabrica: ACC/DESACC Depende de la 0.2 - 4.0KW: 5.0 sec. 5.5 - 30KW: 30.0 sec. >30kW: 60 sec. F504 Frecuencia Fija 1 (Hz) F519 F534...
  • Página 75: Grupo De Parámetros 600: Dc- Control Freno / Funciones

    E2000 ESPAÑOL 13) Grupo de parámetros 600: DC- Control freno / Funciones Auxiliares Parámetros de la función de freno DC: Seleccion: 0: Freno DC Desactivado 1: Inyeccion DC antes de START F600 Activacion de las funciones De fabrica 0 2: Inyeccion DC despues de STOP de frenado DC 3: Antes de START y despues de STOP...
  • Página 76: Control Del Chopper De Frenado (Chopper De Freno Interno)

    E2000 ESPAÑOL Seleccion: 0..2: reservado F607 Activar funciones limite De fabrica: 3 3: corriente/voltage 4: voltage F608 Limite Corriente (% corriente nominal) Rango: 60…200 % De fabrica: 160 % F609 Limete Tension DC (% corriente nominal) Rango: 60…200 % De fabrica: 140 % F610 Tiempo MAX de duracion en situacion Rango: 0.1…3000.0 sec.
  • Página 77: Función De Atenuación Para Evitar La Oscilación Del Par (Vibración Del Motor A Bajas Frecuencias)

    E2000 ESPAÑOL Función de atenuación para evitar la oscilación del par (vibración del motor a bajas frecuencias) F641 Activar la function antioscilacion (para Seleccion: 0: desactivado De fabrica: 0 tamaños <tamaño 7 solamente) 1: activado Funciona en modo V / Hz solamente (F137 = 0,1,2), función para desactivar “Arranque al vuelo" (F613 = Modo PWM para ajustar en "RANDOM"...
  • Página 78 E2000 ESPAÑOL Control de motor independiente mediante punto de consigna separado Para aplicaciones especiales, el voltaje del motor puede ser controlado independientemente de la frecuencia de salida (F137 = 4) Seleccion: 0: Interno - F672 1: AI1 2: AI2 3: Reservado F671 Origen de la consigna de De fabrica: 0 voltage...
  • Página 79: Grupo De Parámetros 700: Funciones De Manejo De Los Errores De Protección

    E2000 ESPAÑOL 14) Grupo de parámetros 700: Funciones de manejo de los errores de protección Códigos de error : ON DISPLAY (código de la memoria de error) Descripcion Razon Solucion CODE Sobre corriente- hardware OC (2) detectado Incrementar el tiempo de Ac./Desac. Rampas cortas,corto circuito en la Revisar el cableado del motor Sobre corriente –...
  • Página 80: Control De La Ventilacion

    E2000 ESPAÑOL PID control error, parametrizacion PID ERROR Reprogramar PID ERR5 (23) incorrecta del PID Watchdog fuera de señal watchdog Perdida, fuera de Revisar la señal de watchdog en la ERR6 (49) tiempo tiemplo entrada digital asignada EEPROM error EEPROM error de lectura/escritura Cambiar la placa de control EEP (47) Mensaje de error general del convertidor a través de la salida digital:...
  • Página 81: Historico De Alarmas Solo Lectura

    E2000 ESPAÑOL Los siguiente gráficos, demuestran las características del retraso de las alarmas: 时间 Delay 100% Delay <5Hz 5 -10Hz >10Hz (min.) Motor over-load factor set 200% 160% 120% 140% 200% 110% 140% 160% current current Historico de Alarmas Solo lectura Ultimo fallo F711 Frecuencia (Hz) F708...
  • Página 82: Configuración De Funciones De Protección

    E2000 ESPAÑOL - Configuración de Funciones de protección La activación de pérdida de fase, bajo voltaje y de temperatura Seleccion: 0: desactivado De fabrica: 1 Visualizacion de Perdida de fase F724 1: activado (T2/T3 modelos) Seleccion: 1: manual reset Baja Tension reset De fabrica: 2 F725 2: autoreset...
  • Página 83: Nivel De Alarma De Sobre Temperatura

    E2000 ESPAÑOL Mensaje a través de la salida digital (functionCode 18) Si F400 / F406 se ajustan por debajo de 0.01V se desactiva la detección de interrupción (se recomienda un valor mínimo de 1 V) El Umbral de detección es referenciado a los límites más bajos para las señales de entrada analógicas, ajuste de los parámetros F400 / F406 Nivel de alarma de sobre temperatura F745 Umbral de alarma(%)
  • Página 84: Grupo De Parámetros 800: Autotuning- Programación De Los Datos Del Motor

    E2000 ESPAÑOL Ajuste trabajo inverso Seleccion 0: segun F=0 Trabajo inverso (F=0 / F-START) De fabrica: 0 F761 1: Segun F-start (F109) F761 = 0: Trabajo invertido con f = 0 (con Tiempo muerto F120 ) F761 = 0: Trabajo invertido con f = Start (F109), (sin Tiempo muerto F120 ) 15) Grupo de parámetros 800: Autotuning- programación de los datos del motor Atención: Todos los datos del motor deben ser programados exactamente, como se informa en la placa...
  • Página 85 E2000 ESPAÑOL El modo AUTOTUNING: F800 = 0: No AUTOTUNING, después de activar los parámetros F801 ... F803, F805 y F810 , los valores estándar son elegidos para los parámetros restantes F800 = 1: Dinámico AUTOTUNING - motor sin carga. Después de la introducción de los datos de placa del motor en F801 ...
  • Página 86: Parámetros Del Controlador Vector Sensorless (Sólo Motores Asíncronos)

    E2000 ESPAÑOL Parámetros del controlador vector sensorless (sólo motores asíncronos) F812 Tiempo de excitacio Rango: 0…30.0 sec. De fabrica: 0.3 START (sec.) F813 Ganancia Proporcional Rango: 1…100 De fabrica: 30 Rango Frecuencia1 KP1 F814 Tiempo Integracion Rango: 0.01…10.00 De fabrica: 0.5 Rango Frecuencia1 KI1 F815 Ganancia Proporcional De fabrica:...
  • Página 87: Parámetros Para Control De Motores Sincronos De Imanes Permanentes

    E2000 ESPAÑOL Parámetros para control de motores Sincronos de imanes permanentes (F106 = 6) Selección del algoritmo de control PMM Después de la introducción de los parámetros básicos de motor (F801 ... F810), El procedimiento AUTOTUNING, como se describió anteriormente, se utiliza para medir los parámetros siguientes Capacidad de retorno electrico del Motor V/1000 rpm F870...
  • Página 88 E2000 ESPAÑOL 16) Grupo de parámetros 900: parámetros de RS485 hardware y comunicacion Por favor, consulte el manual de MODBUS específico, para el protocolo, algoritmo de control, registros de control, y otros detalles Seleccion: 1…255: direccion fija De fabrica: 1 F900 Direccion Inverter 0: direccion via BUS Seleccion: 1: ASCII protocolo...
  • Página 89: Hardware Modbus - Comunicacion

    E2000 ESPAÑOL Hardware MODBUS - Comunicacion: Todo variadores de frecuencia Eura están equipados con un conector RS485. Este puerto se utiliza para el control del variador a través de MODBUS y para parametrizar el variador, utilizando el software PC o la unidad de copia. El cuadro siguiente muestra la asignación de pines del conector de 4 polos Una fuente de alimentación auxiliar, con referencia en el tierra del microprocesador proporciona 50 mA / 5V...
  • Página 90: Configuración Del Controlador Para La Puesta A Punto Y El Canal De Retroalimentación (Ver Gráfico En Página Siguiente)

    E2000 ESPAÑOL Configuración del controlador para la puesta a punto y el canal de retroalimentación (ver gráfico en página siguiente) Seleccion: 0: Referencia interna (valor en FA04) 1: Entrada analogica AI1 consigna de PID 2: Entrada analogica AI2 De fabrica: 0 FA01 3: AI3 (Potenciometro en teclado) 4: Frecuencia (entrada pulsos)
  • Página 91 E2000 ESPAÑOL FA12 Frecuencia maxima de trabajo en PID Rango: FA09..Fa111 (Hz) De fabrica: 50 Hz Este parámetro limita la frecuencia máxima de trabajo en modo PID Seleccion: 0: desactivado FA18 consigna variable permitidas De fabrica: 1 1: activado Si FA18 = 0: No es posible, cambiar el punto de ajuste fijo en (FA04) durante el funcionamiento del controlador...
  • Página 92: Ajuste De Parámetros Del Control Pid

    E2000 ESPAÑOL Ajuste de parámetros del control PID Rango: 0.00…10.00 De fabrica 0.3 FA19 Ganancia Proporcinal P Rango: 0.1…100.0 sec. De fabrica 0.3 FA20 Tiempo Integral I (sec.) sec. Rango: 0.00…10.00 De fabrica 0.0 FA21 Tiempo Diferencial D sec. (sec.) De fabrica 0.1 FA22 Control ciclo de tiempo / Rango: 0.1…10.0 sec.
  • Página 93 E2000 ESPAÑOL FA26 = 1: La falta de agua se activa a través de la entrada digital (código de asignación de función 30) - se detendrá el variador y se visualiza EP1. La señal de "OK agua" a través de una entrada digital distinta (código de asignación de función 31) se restablecerá...
  • Página 94: Funciones De Emergencia

    E2000 ESPAÑOL Funciones de Emergencia Seleccion: 0: Sin seleccion FA59 Seleccion de diferentes funciones de 1: FIREMODE 1 De fabrica: 0 emergencia 2: FIREMODE 2 FA60 Frecuencia para Situacion de Rango F112…F111 De fabrica 50 Hz Emergencia FA58 Presion para situacion de Emergencia Rango 0.0….100% De fabrica: 80% Seleccion: 0: Si seleccion...
  • Página 95 E2000 ESPAÑOL Tiempo de retardo cambio Par/ velocidad FC01 Rango: 0,0..1,0 sec. De fabrica: 0,1 sec. (sec.) Rango: 0,1..100 sec. De fabrica: 1 sec. FC02 Tiempo de rampa de Par subir/bajar Tiempo de aumento/ disminución de par 0….100% Origen de consigna de Par Seleccion: 0: Ajuste interno FC09 Origen de consigna para control 1: Entrada analogica AI1...
  • Página 96: Velocidad Límite Para El Variador, Que Trabaja En El Modo De Control De Par

    E2000 ESPAÑOL Velocidad límite para el variador, que trabaja en el modo de control de par: Seleccion: 0: ajustado en FC23 Origen de consigna del limite de 1: Entrada analogica AI1 FC22 De fabrica: 0 velocidad Directo 2: Entrada analogica AI2 3: Entrada analogica AI3 FC23Valor de limite de velocidad Rango: 0...100 %...
  • Página 97: Ver Valor De Entradas Analogicas

    E2000 ESPAÑOL Límite Par / Corriente para de debilitamiento del campo Seleccion: 0: Limite fijo Activar limite secundario De fabrica: 0 FC 48 1: Dependiendo del umbral de frecuencia Limite secundario Par/corriente FC49 Rango: 50...200 % De fabrica: 120% FC50 Start frecuencia de transicion Rango: 1.0 Hz..FC51 De fabrica: 15 Hz (Hz)
  • Página 98: Activacion De Salidas Digitales

    E2000 ESPAÑOL Activacion de salidas Digitales Activacion salida rele F335 Las Salidas Digitales son activadas ON/OFF, Activacion salida Digital DO1 F336 usando las teclas Activacion Salida Digital DO2 F337 Activacion de las salidas analogicas La señal de las salidas analogicas se puede Activar la salida analogica AO1 F338 activar del 0...100% (0...4096), usando las...

Tabla de contenido