Baxi Serbal Instrucciones De Instalación Y Montaje Para El Instalador Y Usuario página 21

Insertables de leña con intercambiador de agua
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

9.
Desempenho declarado | Desempeño declarado | Declared performance
Características essenciais | Ca-
racterísticas esenciales | Essen-
cial characteristics
Segurança contra incêndio|Seguridad con-
tra incêndios|Fire safety
Emissão de produtos da combustão|La emi-
sión de produtos de combustión|Emission
of combustion products
Libertação
de
perigosas|Emisión
de
peligrosas|Release of dangerous substan-
ces
Temperatura de superfície|Temperatura
de la superfície|Surface temperature
Pressão máxima de serviço|Presión máxi-
ma de trabajo|Maximum working pressure
Resistência
mecânica|Resistencia
mecânica|Mechanical strength
Rendimento
energético|Eficiencia
energética|Energy efficiency
10.
O desempenho do produto declarado nos pontos 1 e 2 é conforme com o desempenho declarado no ponto 9. A presente
declaração de desempenho é emitida sob exclusiva responsabilidade do fabricante identificado no ponto 4. | El funcionamento del
producto se indica en los puntos 1 y 2 es compatible con las prestaciones declaradas en el punto 9. La presente declaración se
expide bajo la exclusiva responsabilidade del fabricante identificado en lo punto 4. | Performance of the product stated in points 1 and
2 is consistent with the declared performance in point 9. This declaration of performance is issued under the sole responsibility of the
manufacturer identified in point 4.
Desempenho | Desempeño | Per-
formance
OK.
De
ensaio|De
acuerdo
la prueba|According to the test report
CEE/0060/09
OK. Caudal térmico nominal|Caudal tér-
mico nominale|Nominal heat output–CO:
0,8%
substâncias
OK.
De
sustâncias
ensaio|De
acuerdo
la prueba|According to the test report
CEE/0060/09
OK.
De
ensaio|De
acuerdo
la prueba|According to the test report
CEE/0060/09
OK.
3 bar
OK.
De
ensaio|De
acuerdo
la prueba|According to the test report
CEE/0060/09
A cada 10 m de conduta de fumos deve
ser colocado um suporte de carga| cada
10 m de la salida de humos se debe colo-
car un soporte de carga|every 10 m of the
flue should be placed a load support
OK.
80%
acordo
com
relatório
com
informe
acordo
com
relatório
com
informe
acordo
com
relatório
com
informe
acordo
com
relatório
com
informe
Especificações técnicas harmoni-
zadas | Especificaciones técnicas
armonizadas |Harmonized techni-
cal specifications
De acordo com os requisitos|De acuerdo
de
con los requisitos|According to the requi-
de
rements 4.2, 4.3, 4.7, 4.8, 4.10, 4.11,4.15,
5.2, 5.5, 5.6, 5.9, 5.10, 6.11 (EN13229)
Caudal térmico nominal|Caudal térmico
nominale|Nominal heat output –CO < 1%
De
acordo
com
de
(EN13229)|De acuerdo con lo Anexo ZA.1
de
(EN13229)|According to the Annex ZA.1
(EN13229
De acordo com os requisitos|De acuer-
de
do con los requisitos|According to the re-
de
quirements 4.2, 4.13, 5.2, 5.3, 5.6, 5.10
(EN3229)
De acordo com os requisitos|De acuerdo
con los requisitos|According to the require-
ments 4.2, 5.7,5.8 (EN13229)
De acordo com os requisitos|De acuerdo
de
con los requisitos|According to the require-
de
ments 4.2, 4.3(EN13229)
≥ 30% para potência térmica nominal|de
potencia térmica nominal|for rated termal
input
o
Anexo
ZA.1
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Albiza

Tabla de contenido