Página 1
PLATTAN ADV WIRELESS BLUETOOTH HEADPHONE ™ USER GUIDE ENGLISH USER GUIDE FRENCH GUIDE DE L’UTILISATEUR GUÍA SPANISH DEL USUARIO GUIDA PER L’UTENTE ITALIAN GERMAN BENUTZERHANDBUCH PETUNJUK PENGGUNAAN INDONESIAN GEBRUIKERSHANDLEIDING DUTCH MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUESE РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RUSSIAN คู ่ มื อ ส...
PLATTAN ADV WIRELESS USER MANUAL INTERFACES Machine Washable Headband – Detachable fabric head- Power button band for easy wash and wear. Micro USB connector for charging the battery. LED indicator – Discrete and unlit during normal oper- ation. Zound Plug – Instant music sharing or wired connection to the...
Página 3
PLATTAN ADV WIRELESS USER MANUAL CONNECTING TO A BLUETOOTH® ENABLED SOUND SOURCE Follow the steps below when pairing the headphone with your sound source (smartphone, tablet or computer) for the first time. Activate the Bluetooth® feature on your sound source, according to its user manual.
PLATTAN ADV WIRELESS USER MANUAL CLEANING THE HEADPHONES Detach the washable headband and machine wash 30° C (Cold/Cool). Clean the headphones with a soft, dry cloth. Note! Do not use liquids or sprays. LED INDICATOR Status Indicates Red (continuous) Battery charging...
Página 5
This is not household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. This product was produced after Jan 1 2006. For any questions or concerns contact: support@urbanears.com The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
MODE D’EMPLOI PLATTAN ADV SANS FIL INTERFACES Bandeau lavable en machine - Bandeau en textile Bouton d’alimentation détachable facile à laver et à porter Connecteur micro-USB pour charger la batterie Témoin DEL - Discret et éteint lorsque le fonctionnement ZoundPlug - Partage instantané de musique ou connexion filaire est normal à...
Página 7
MODE D’EMPLOI PLATTAN ADV SANS FIL ® CONNEXION À UNE SOURCE AUDIO COMPATIBLE BLUETOOTH Suivez la procédure ci-dessous lorsque vous associez le casque avec votre source audio (smartphone, tablette ou ordinateur) pour la première fois. Activez la fonctionnalité Bluetooth sur votre source audio en respectant les instructions de son guide d’utilisation. ®...
MODE D’EMPLOI PLATTAN ADV SANS FIL ENTRETIEN DU CASQUE Retirez le bandeau lavable et passez en machine à 30 °C (froid). Nettoyez le casque à l’aide d’un chiffon doux et sec. Remarque : n’utilisez pas de liquide ou de vaporisateur. TÉMOIN DEL État Indique Rouge (fixe) Batterie en charge...
Página 9
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne NMB-003. Si vous avez des questions ou des préoccupations, veuillez contacter : support@urbanears.com Zound Industries International AB Centralplan 15, 111 20 Stockholm, Suède...
Página 10
MANUAL DE USUARIO DE PLATTAN ADV INALÁMBRICOS INTERFACES Diadema que se puede lavar a máquina: diadema de tela Botón de encendido extraíble para facilitar su lavado y uso. Conector micro USB para cargar la batería. Indicador LED: discreto y apagado durante el funcionamiento normal.
Página 11
MANUAL DE USUARIO DE PLATTAN ADV INALÁMBRICOS PARA CONECTAR EL DISPOSITIVO A UNA FUENTE DE SONIDO CON BLUETOOTH ® Siga los pasos que aparecen a continuación cuando conecte los auriculares a su fuente de sonido (ordenador, smartphone o tablet) por primera vez. Active la opción de Bluetooth en su fuente de sonido como indica este manual de usuario.
MANUAL DE USUARIO DE PLATTAN ADV INALÁMBRICOS LIMPIEZA DE LOS AURICULARES Separe la diadema y lávela a máquina a 30 °C (agua fría). Limpie los auriculares con un paño seco y suave. ¡Precaución! No utilice líquidos ni aerosoles. INDICADOR LED Estado...
Página 13
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las que pudieran ocasionar su mal funcionamiento. Este aparato digital de clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003. Para cualquier pregunta o consulta, póngase en contacto con support@urbanears.com. Zound Industries International AB Centralplan 15, 111 20 Estocolmo (Suecia)
Página 14
PLATTAN ADV WIRELESS BEDIENUNGSANLEITUNG SCHNITTSTELLEN Maschinenwaschbarer Kopfbügel – Abnehmbares St- Ein-/Aus-Knopf off-Kopfband zum einfachen Waschen und Tragen. Mikro-USB-Anschluss zum Aufladen des Akkus. LED-Anzeige – im Normalbetrieb diskret, nicht beleuchtet. ZoundPlug – Musik sofort teilen oder Kabelverbindung zur Klangquelle Eingebaute Touch-Oberfläche ANSCHALTEN Ein-/Aus-Knopf eine Sekunde drücken und halten...
Página 15
PLATTAN ADV WIRELESS BEDIENUNGSANLEITUNG VERBINDEN MIT EINER KLANGQUELLE, AUF DER BLUETOOTH® AKTIVIERT IST Befolgen Sie diese Schritte, wenn Sie den Kopfhörer zum ersten Mal mit Ihrer Klangquelle (Smartphone, Tablet oder Computer) verbinden möchten. Aktivieren Sie die Bluetooth®-Funktion bei Ihrer Klangquelle, entsprechend deren Bedienungsanleitung.
PLATTAN ADV WIRELESS BEDIENUNGSANLEITUNG SÄUBERN DES KOPFHÖRERS Nehmen Sie das waschbare Band ab und waschen Sie es bei 30 °C (kühl/kalt) in der Maschine. Reinigen Sie den Kopfhörer mit einem weichen, trockenen Tuch. Hinweis! Verwenden Sie keine Flüssigkeiten oder Sprays. LED-ANZEIGE...
Página 17
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen und (2) das Gerät muss empfangene Interferenzen aufnehmen, auch wenn diese zu Betriebsstörungen führen können. Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht den Anforderungen der kanadischen Richtlinie ICES-003. Bei weiteren Fragen oder Problemen kontaktieren Sie bitte support@urbanears.com. Zound Industries International AB Centralplan 15, 111 20 Stockholm, Schweden Entworfen in Stockholm •...
Página 18
PLATTAN ADV WIRELESS – MANUALE DELL’UTENTE INTERFACCE Fascia lavabile in lavatrice – Fascia in tessuto staccabile Pulsante di alimentazione per comodità di uso e lavaggio. Connettore Micro USB per la ricarica della batteria. Indicatore LED – Discreto e spento durante il normale funzionamento.
PLATTAN ADV WIRELESS – MANUALE DELL’UTENTE COLLEGAMENTO A UNA SORGENTE SONORA BLUETOOTH® Segui le istruzioni riportate di seguito per accoppiare la cuffia alla sorgente sonora (smartphone, tablet o computer) la prima volta. Attiva la funzione Bluetooth® sulla sorgente sonora (se hai dubbi, consulta il manuale del dispositivo).
PLATTAN ADV WIRELESS – MANUALE DELL’UTENTE PULIZIA DELLE CUFFIE Staccare la fascia e lavarla in lavatrice a 30° C (a freddo). Pulire le cuffie con un panno morbido e asciutto. Nota: non utilizzare liquidi o spray. INDICATORE LED Stato Indica...
Página 21
PLATTAN ADV WIRELESS – MANUALE DELL’UTENTE Non farle cadere per terra, non sedertici sopra e non immergerle in acqua. • Tienile lontano da fuoco, acqua, e apparecchiature ad alta tensione. • Non adatto a bambini di età inferiore ai tre anni. Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono causare soffocamento.
Página 22
PLATTAN ADV WIRELESS PETUNJUK PENGGUNA ANTARMUKA Lapisan Atas yang Dapat Dicuci dengan Mesin Cuci - Tombol Power Lepaskan lapisan atas yang berbahan kain supaya mudah dicuci dan dipakai. Penyambung USB mikro untuk mengisi baterai. Indikator LED – Terpisah dan tidak menyala selama Zound Plug - Berbagi musik instan atau koneksi menggunakan pengoperasian normal.
Página 23
PLATTAN ADV WIRELESS PETUNJUK PENGGUNA MENGHUBUNGKAN KE BLUETOOTH® MENGAKTIFKAN SUMBER SUARA Ikuti langkah-langkah di bawah ini saat menghubungkan (pairing) headphone dengan sumber suara (telepon pintar, tablet, atau komputer) untuk pertama kali. Aktifkan fitur Bluetooth® pada sumber suara, sesuai dengan panduan penggunanya.
PLATTAN ADV WIRELESS PETUNJUK PENGGUNA MEMBERSIHKAN HEADPHONE Lepaskan lapisan atas yang dapat dicuci dan cuci dengan mesin cuci dengan suhu 30° C (Dingin/sejuk). Bersihkan headphone dengan kain lembut dan kering. Catat! Jangan menggunakan cairan atau semprotan. INDIKATOR LED Status Indikasi...
Página 25
(2) perangkat ini harus menerima gangguan apapun yang ditangkap, termasuk gangguan yang dapat menyebabkan pengoperasian yang tidak diinginkan. Perangkat digital Class B ini mematuhi Canadian ICES-003. Untuk pertanyaan apapun atau kekhawatiran hubungi support@urbanears.com Zound Industries International AB Centralplan 15, 111 20 Stockholm, Swedia Didesain di Stockholm •...
Página 26
PLATTAN ADV WIRELESS GEBRUIKSAANWIJZING INTERFACES Machinewasbare hoofdtelefoon - Verwijderbare stoffen Aan-uitknop hoofdband voor gemakkelijk wassen en dragen Micro USB-verbindingskabel voor het opladen van de batterij LED-indicator - Discreet en onverlicht tijdens normaal gebruik Zound Plug - Onmiddellijk muziek delen of draadverbinding met...
Página 27
PLATTAN ADV WIRELESS GEBRUIKSAANWIJZING VERBINDEN MET EEN GELUIDSBRON MET BLUETOOTH® Volg de stappen hieronder bij het voor de eerste keer verbinden van de hoofdtelefoon met uw geluidsbron (smartphone, tablet of computer). Activeer volgens de gebruiksaanwijzing de Bluetooth®-mogelijkheid op uw geluidsbron.
PLATTAN ADV WIRELESS GEBRUIKSAANWIJZING DE HOOFDTELEFOON SCHOONMAKEN Verwijder de wasbare hoofdband en was deze in de machine op 30 ºC (koud/ koel). Reinig de hoofdtelefoon met een zachte, droge doek. Let op! Gebruik geen vloeistoffen of verstuivers. LED-indicator Status Geeft aan...
Página 29
(2) dit apparaat moet alle ontvangen interferenties accepteren, ook interferenties die ongewenste werking kunnen veroorzaken. Dit digitale Klasse B-apparaat voldoet aan de Canadese ICES-003. Neem voor alle vragen of opmerkingen contact op met support@urbanears.com Zound Industries International AB Centralplan 15, 111 20 Stockholm, Zweden Ontworpen in Stockholm •...
Página 30
MANUAL DE UTILIZADOR DOS AUSCULTADORES PLATTAN ADV WIRELESS INTERFACES Banda lavável na máquina – Banda de tecido amovível Botão de ligar/desligar para uma lavagem e utilização fáceis. Porta Micro USB para carregamento de bateria. Indicador LED – Discreto e permanece apagado durante o funcionamento normal.
Página 31
MANUAL DE UTILIZADOR DOS AUSCULTADORES PLATTAN ADV WIRELESS LIGAÇÃO A UMA FONTE DE SOM ATIVADA POR BLUETOOTH® Siga os passos seguintes ao sincronizar os auscultadores com a sua fonte de som (smartphone, tablet ou computador) pela primeira vez. Ative a função Bluetooth na sua fonte de som, de acordo com o respetivo manual de utilizador.
MANUAL DE UTILIZADOR DOS AUSCULTADORES PLATTAN ADV WIRELESS LIMPEZA DOS AUSCULTADORES Retirar a banda lavável do aro e lavar na máquina a 30 °C (água fria). Limpar os auscultadores com um pano macio e seco. Atenção! Não utilizar líquidos ou sprays.
Página 33
Este aparelho da classe digital B está em conformidade com a norma canadiana ICES-003. Em caso de qualquer dúvida ou questão, contacte-nos através do e-mail support@urbanears.com Zound Industries International AB Centralplan 15, 111 20 Stockholm, Suécia...
Página 34
БЕСПРОВОДНЫЕ НАУШНИКИ PLATTAN ADV — РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУС ИНТЕРФЕЙСЫ Ободок можно стирать в стиральной машине — Кнопка включения съемный тканевый ободок для удобства стирки Разъем микро-USB для зарядки аккумуляторной батареи Светодиодный индикатор — отключается и не горит во время штатной эксплуатации Zound Plug — устройство для мгновенного совместного...
Página 35
БЕСПРОВОДНЫЕ НАУШНИКИ PLATTAN ADV — РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУС ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ИСТОЧНИКУ ЗВУКА С ТЕХНОЛОГИЕЙ BLUETOOTH® При первом подключении наушников к источнику звука (смартфону, планшету или компьютеру) выполните следующие действия. Активируйте функцию Bluetooth® на вашем источнике звука в соответствии с руководством пользователя.
БЕСПРОВОДНЫЕ НАУШНИКИ PLATTAN ADV — РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУС ОЧИСТКА НАУШНИКОВ Отсоедините моющийся ободок и выстирайте в стиральной машине при температуре 30 °C (в холодной/прохладной воде). Очистите наушники мягкой сухой тканью. Примечание! Не используйте жидкие средства или спреи. СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР Статус Означает Горит красным светом...
Página 37
(1) это устройство не может являться источником вредных помех и (2) это устройство реагирует на все поступающие помехи, включая те, которые могут привести к неисправностям. Это цифровое устройство класса B отвечает требованиям стандарта безопасности ICES-003 (Канада). Если у вас возникли проблемы или вопросы, обратитесь по адресу support@urbanears.com C/O Zound Industries International AB Centralplan 15, 111 20 Stockholm, Швеция...
Página 49
このデバイスは米国連邦通信委員会 (FCC) 規定の Part 15 に準拠しています。 操作には次の 2 つの条件が課せられます。 1) この装置 により有害な干渉を引き起こさないこと、 そして (2) この装置では、 望ましくない結果を引き起こす可能性のある干渉を含む、 すべての 干渉を受信しなければならないということ。 この装置はクラスBのデジタル機器であり、 カナダのICES-003に準拠しています。 ご質問 ・ 疑問については、 support@urbanears.com までご連絡ください。 Zound Industries International AB Centralplan 15, 111 20 Stockholm, Sweden Designed in Stockholm • Produced in China Bluetooth®...
Página 52
Zound Industries International AB. Centralplan 15, 111 20 Stockholm, Sweden. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Zound Industries International AB is under license. For Declaration of Conformity, please refer to www.urbanears.com...