Resumen de contenidos para Mondial DOLCE AROME THERMO C-33
Página 1
DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER C-33 Manual de Instrucciones y Servicio Técnico Instruction and Technical Service Manual Manual de Instruções e Serviço Técnico Manuel d’instructions et de Service Technique Bedienungshandbuch un Technischer Kundendienst Manuale d’ uso ed Assitenza Tecnica Εγχειρίδιο οδηγιών και τεχνική υποστήριξη...
Página 2
MONDIAL DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER Tapa Basculante: Más facilidad en la manipulación y limpieza > Español Sistema Antigoteo: Filtro extraíble Permite que la jarra sea permanente: retirada antes de que la Dispensa el uso de > English cafetera haya terminado...
Página 3
CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES DE SU APARATO Nota: Use el café de su preferencia, pero observe que, debido a la > Capacidad para preparación de 24 cafecitos. evaporación y absorción de agua por el polvo durante el proceso, > Prepara café de manera fácil y rápida. la cantidad de café...
Use este aparato solo para los fines descritos en este manual. No utilice del aparato o estén bajo la supervisión de un responsable por su seguridad. accesorios ni complementos no recomendados por Mondial. > Los niños deben ser supervisados, para garantizar que no jueguen con el El aparato está...
Contactar con las autoridades municipales para solicitar información a otro. La garantía ofrecida por Mondial no afecta a los derechos legales de los acerca de los lugares de recogida selectiva autorizados más cercanos a tu domicilio.
Página 6
MONDIAL DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER REGULACIONES CE Mondial declara que los productos suministrados son conformes con las siguientes Directivas europeas: Directiva RAEE (2002/96/CE): “RAEE” = “Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos” Directiva DBT (2006/95/CE): “DBT” = “Directiva sobre baja tensión”...
Página 7
FEATURES AND SPECIFICATIONS OF YOUR DEVICE Note: Use your favorite type of coffee, but please be aware that, due to > Can make up to 24 demitasse cups of coffee. evaporation and water absorption by the ground coffee during this >...
> > This appliance is not intended for use by persons (including children) with attachments or accessories not recommended by Mondial. reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and > The unit is designed for home use only and not applicable in commercial use.
The damaged product may be repaired or replaced at the discretion of DBT Directive (2006/95/EC): “DBT” = “Low voltage directive”. Mondial. If they decide for a product change, this will be replaced by another of similar Directive CEM (2004/108/EC): “CEM” = “Electromagnetic compatibility”.
Página 10
MONDIAL DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER Tampa Basculante: Mais facilidade no manuseio e limpeza Sistema Corta Pingos: Porta Filtro Permite que seja tirada a Removível: jarra antes que a cafeteira Dispensa o uso de tenha terminado seu filtro de papel funcionamento Botão Liga/Desliga...
Página 11
CARACTERÍSTICAS E ESPECIFICAÇÕES DE SEU APARELHO Nota: Use o café de sua preferência, mas observe que, devido a evaporação > Capacidade para preparo de 24 cafezinhos. e absorção de água pelo pó durante o processo, a quantidade > Prepara café de maneira fácil e rápida. de café...
Página 12
Utilize este equipamento apenas para os fins descritos neste manual. Não use As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o > acessórios não recomendados pela Mondial. aparelho. > O aparelho foi concebido apenas para uso doméstico, e não para uso >...
Condições e exclusões queimaduras por contato. A Mondial não é obrigada a reparar ou substituir os produtos que não são > Não levante o aparelho se tiver caído na água. Remova o plugue da tomada acompanhados por uma prova válida de compra (nota fiscal de compra, recibo).
Página 14
MONDIAL DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER REGULAMENTOS CE A Mondial declara que os produtos fornecidos encontram-se de acordo com as seguintes Diretivas europeias: Diretiva RAEE (2002/96/CE): “RAEE” = “Resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos”. Diretiva DBT (2006/95/CE): “DBT” = “Diretiva de baixa tensão”.
Página 15
CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS DE VOTRE APPAREIL Remarque: Utilisez le café de votre préférence, mais notez qu'en raison de > Capacité pour préparer 24 tasses de cafés. l'évaporation et de l'absorption d'eau par la poudre pendant le > Elle prépare le café facilement et rapidement. processus, la quantité...
Página 16
N'utilisez cet appareil que pour les fins décrites dans ce manuel. N'utilisez pas qualifications similaires afin d'éviter tout risque. d'accessoires ni aucun complément non recommandés par Mondial. > Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications résidentielles et >...
Página 17
Conditions et exclusions Immédiatement débrancher la prise de courant. Ne pas réutiliser l'appareil et Mondial n'est pas tenue de réparer ou de remplacer les produits qui ne sont pas prendre contact avec le service agréé pour qu'il soit révisé. accompagnés d'une preuve d'achat valide (facture d'achat, ticket de caisse).
Página 18
Consultation d'Accessoires et de Pièces de Rechange. Consultationde Manuels d'Instructions. RÈGLEMENTS CE Mondial Mondial déclare que les produits fournis sont en conformité avec les Directives Kippdeckel: Européennes suivantes: Leicht zu handhaben Directive RAEE (2002/96/CE): = “Résidus d'équipements électriques et und zu säubern...
Página 19
MERKMALE UND SPEZIFIKATIONEN IHRES GERÄTES Vermerk: Verwenden Sie Ihre bevorzugte Kaffeemarke. Beachten Sie aber, > Mit ihr können bis zu 24 Kaffeetässchen zubereitet werden. dass wegen der Verdampfung und der Wasseraufnahme durch den > Der Kaffee wird auf einfache Weise schnell zubereitet. Kaffeepulver die produzierte Kaffeemenge sich minimal reduziert im >...
Página 20
Kinder müssen überwacht werden, damit sichergestellt wird, dass sie nicht mit > Das Gerät sollte nur für die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke dem Gerät spielen. verwendet werden. Keine nicht von Mondial empfohlenen Teile oder Zubehör Wenn das Kabel beschädigt ist muss es durch den Hersteller, durch > verwenden.
Página 21
RECYCLING Bedingungen und Ausschlüsse Europäische Richtlinie 1994/62/EG Mondial ist nicht verpflichtet, Produkte zu reparieren oder zu ersetzen, die nicht in Begleitung des entsprechenden Kaufbeweises (Rechnung, Kassenticket) sind. Wir verwenden optimierte Verpackungen, um die negativen Auswirkungen auf die Die komplette Anschrift der autorisierten Kundendienste in jedem Land kann unter Umwelt zu minimieren.
Página 22
MONDIAL DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER Kundendienst Mondial stellt ihren Kunden den Paragraph Kundendienst mit www.mondialine.eu folgenden Leistungen zur Verfügung: Anfragen über Zubehör und Ersatzteile. Fragen über das Bedienungshandbuch. EG-REGELUNGEN Coperchio Basculante: Mondial erklärt, dass die gelieferten Produkte folgenden europäischen Richtlinien...
Página 23
CARATTERISTICHE E SPECIFICHE DELL VOSTRO APPARECCHIO Nota: Si può usare il caffè di preferenza, ma si osservi che, durante > Capacità per la preparazione di 24 caffè. l’evaporazione e l’assorbimento di acqua da parte polvere di caffè > Prepara caffè in modo facile e veloce. durante il processo, la quantità...
Página 24
Utilizzare questo prodotto solo per gli scopi descritti in questo manuale. Non > I bambini devono essere supervisionati per assicurare che non giochino con > utilizzare accessori o complementi non raccomandati dalla Mondial. l'apparecchio. > L'apparecchio è stato progettato esclusivamente per uso domestico e non >...
TERMINI E CONDIZIONI DELLA GARANZIA Consultazione manuale d'uso. Garantía Mondial offre garanzia dei propri prodotti per un periodo di 24 mesi contro difetti di fabbricazione o nei materiali dalla data di acquisto. Sarà completamente gratuito per l'utente la riparazione di eventuali difetti di fabbricazione che possono verificarsi.
Página 26
MONDIAL DOLCE AROME THERMO COFFEE MAKER REGOLAMENTO CE Mondial dichiara che i prodotti forniti sono conformi alle seguenti direttive europee: Direttiva RAEE (2002/96/CE): “RAEE” = “Rifiuti Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche”. Direttiva DBT (2006/95/CE): “DBT” = “Direttiva Bassa Tensione”. Direttiva CEM (2004/108/CE): “CEM” = “Compatibilità Elettromagnetica”.
Página 27
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΚΑΙ ΣΥΣΤΆΣΕΙΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ ΣΑΣ Σημείωση: Χρησιμοποιήστε τον καφέ της επιλογής σας, > Δυνατότητα προετοιμασίας 24 καφέδων. αλλά να είστε ενήμεροι ότι λόγω της εξάτμισης και της απορρόφησης > Προετοιμάζει τον καφέ γρήγορα και εύκολα. νερού από τη σκόνη κατά τη διάρκεια της διαδικασίας, η ποσότητα >...
Página 28
προκειμένου να αποφευχθούν ζημιές. αυτό το εγχειρίδιο. Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα ή συμπληρώματα που Η συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση σε οικιακές και παρόμοιες κατοικίες, > δεν συνιστώνται από την Mondial. όπως: > Η συσκευή σχεδιάστηκε μόνο για οικιακή χρήση, και σε καμία περίπτωση...
Página 29
Αυτή η εγγύηση δεν καλύπτει ζημίες που μπορεί να έχουν προκληθεί ως συνέπεια Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τα Απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού κακής χρήσης, αμέλειας, μη τήρησης των οδηγιών χρήσης της Mondial, ή μια μη εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Αυτή η Οδηγία σχετίζεται με τη διαχείριση των αποβλήτων...
Página 30
Πώληση, στην ιστοσελίδα www.mondialine.eu, προσφέροντας τις εξής υπηρεσίες: ΑναζήτησηΕξαρτημάτωνκαιΑνταλλακτικών. ΑναζήτησηΕγχειριδίωνΟδηγιώνΧρήσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΤΟΥ ΕΚ H Mondial δηλώνει ότι τα προϊόντα που διαθέτει είναι σύμφωνα με τις ακόλουθες Οδηγίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου: Οδηγία ΑΗΗΕ (2002/96/ΕΚ): "ΑΗΗΕ" = "Απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού"...