Alera ALE-FAN122 Instrucciones De Operación

Alera ALE-FAN122 Instrucciones De Operación

12” ventilador oscilante

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

12" OSCILLATING FAN
12" VENTILADOR OSCILANTE
30.5 cm VENTILATEUR OSCILLANT
Model: ALE-FAN122
OPERATING INSTRUCTIONS
Please read and save these instructions
GUIDE D'UTILSATION
Prière de lire et de conserver ces instructions
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Lea y conserve este instructivo.
11-15/1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alera ALE-FAN122

  • Página 1 12” OSCILLATING FAN 12” VENTILADOR OSCILANTE 30.5 cm VENTILATEUR OSCILLANT Model: ALE-FAN122 OPERATING INSTRUCTIONS Please read and save these instructions GUIDE D’UTILSATION Prière de lire et de conserver ces instructions INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Lea y conserve este instructivo. 11-15/1...
  • Página 2: Safety Warnings

    CAUTION Read Rules and Instructions for Safe Operation WARNINGS To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this fan with any solid-state speed control device. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature. This appliance is not intended for use by children. Do not leave the fan running unattended. SAFETY WARNINGS Fan should be used under rated voltage. Connect power only after the fan is fully assembled. Never insert fingers or any other object through the grill when fan is running. Unplug from outlet when not in use, when moving fan from one location to another, before putting on or taking off parts before cleaning.
  • Página 3: User Servicing Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS: Use only with standard polarized 120 volt AC wall outlet Adjust speed using the dial control in back of the fan: 0-Stop 1-Low 2-Medium 3-High Tilt the angle by pushing the grill USER SERVICING INSTRUCTIONS a) Grasp the plug and remove from electrical socket. Do not unplug by pulling on the cord. b) To open the fuse cover, slide the access cover on top of the plug towards the blades. Remove the old fuse carefully. Push the fuse from the other side or turn fuse holder over to remove fuse. d) To prevent risk of fire, replace only with 2.5 Amp, 125 Volt fuse. e) To close the fuse cover, slide the access cover back on top of the plug. Notice: Do not use excessive force when installing the fuse. This may cause damages. 2. If the unit does not operate, verify correct rating of the fuse and installation in the proper position. CLEANING/ MAINTENANCE INSTRUCTIONS: WARNING: To avoid electrical shock and personal injury, always unplug from electrical outlet before cleaning/ maintenance. Do not allow water to drip on or enter the fan/ motor housing.
  • Página 4: Avertissements

    ATTENTION Lisez les régles et les instructions pour un fonctionnement sécuritaire. AVERTISSEMENTS Afin de réduire le risque d’incendie ou d’electrocution, n’utilisez pas ce ventilateur avec aucun disposilif transistorisé de côntrllle de vilesse. Cet appareil posséde une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Afin de réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour s’insérer seulement d’une façon dans une prise polarisée. Si Ia fiche ne s’insère pas complètement dans Ia prise, inversez Ia fiche. Si elle ne s’insère toujours pas, veuillez appeler un électrician qualifié. N’essayez pas de neutraliser cette caractéristique de sécurité. Cat appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants. Ne laissez pas fonctionner le ventilateur sans surveillance. FONCTIONNEMENT SÉCURITAIRE: Le ventilateur doit être utilisé selon son voltage nominal. Branchez seulement dans la prise qu’après avoir complètement assemblé le ventilateur. N’insérez jamais less doigts, ou tout autre à travers le grillage lorsque le ventilateur. Débranchez le ventilateur de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé, qu’il est déplacé d’un endroit à un autre, avant d’installer ou d’enlever des pièces et avant le nettoyage. Ne laissez pas ventilateur fonctionner sans surveillance. Tenez les enfants éloignés de l’appareil.
  • Página 5: Caractéristiques Électriques

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT N’utilisez seulement qu’avec une prise murale polarisee standard de 120 volts. Réglez la vitesse au moyen du cardan de réglage situé à l’arriére du ventilateur: 0-Arrêt 1-Faible 2-Moyen 3-Élevé Inclinez L’angle en poussant sur le grillage. INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN DESTINÉES À L’UTILISATEUR a) Bien prendre Ia fiche et Ia retirer de Ia prise. Ne jamais débrancher en tirant sur le cordon. b) Ouvrir le couvercle du fusible. Faire glisser pour l’ouvrir le couvercle donnant accès au fusible, situé sur le dessus de Ia fiche de branchement en direction des pales. Retirer le fusible en usant de précaution. Pousser le fusible de l’autre côté ou tourner le porte-fusible pour retirer le fusible. d) Risque d’incendie. Ne remplacer le fusible que par un fusible de 2,5 ampères, 125 volts. e) Fermer le couvercle du fusible. Faire glisser pour le fermer le couvercle d’accès au fusible sur le dessus de Ia fiche de branchement. Remarque: Ne pas utiliser une force excessive lors de l’installation du fusible. Cela peut causer des dommages.
  • Página 6: Reglas Para Una Operación Segura

    PRECAUCIÓN Lea las instrucciones y reglas para una operaciόn segura. ADVERTENCIAS Para reducir el riesgo de incendio o cheque eléctrico, no utilice este ventilador con otros aparatos de control estático de velocidad. Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una terminal es más ancha que Ia otra).Para reducir el riesgo de cheque eléctrico, sόlo hay una forma de conectarlo a un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no se ajusta perfectamente al tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no se ajusta, acuda con un electricista calificado. No intente alterar esta característica de seguridad. Este aparato no está diseñado para su uso por niños. No deje el ventilador en funcionamiento sin atenciόn. REGLAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA 1. El ventilador deberá utilizarse conforme all voltaje nominal. Conecte al suministro eléctrico únlcamente después de haber ensamblado por completo el ventilador. Jamás inserte los dedos o cualquier otro objeto a través de la rejilla mientras el ventilador esté en funcionamiento. Desconéctelo cuando no esté en uso, al moverlo de un lugar a otro, antes de colocar to retirar cualquiera de sus partes, y antes de su limpieza. No deje el ventilador en funcionamiento sin atenciόn. 6. Mantenga a los niños alejados del aparato. Este producto está diseñado para uso doméstico solamente y no para comercial, industrial o al aire libre. Para protegerse contra un choque eléctrico, no coloque el ventilador en ventanas, sumerla la unidad ni cable en agua o rociarla con líquidos. No acciona el ventilador en presencia de vapores explosivos o inflammables. 10. No coloque el ventilador o cualquier parte cerca de una llama abierta, cocina u otro aparato de calefacción.
  • Página 7: Instrucciones De Operaciòn

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÒN Utilícese sólo con un enchufe de pared polarizado estándar de 120 voltios. Adjuste la velocidad con el control de esfera en la parte posterior del ventilador: 0-Alto 1-Baja 2.-Media 3.-Alta Ajuste el ángulo de inclinación presionando la rejilla. INSTRUCCIONES DE SERVICIO DEL USUARIO a) Agarre el enchuche y retírelo del tomacorriente u otro dispositivo de tomacorriente. No lo desenchufe tirando el cable. b) Abra la tapa de fusibles. Deslice la cubierta del acceso a los fusibles encima de la parte superior de la clavija hacia las hojas. Retire el fusible con cuidado. Presione el fusible del otro lado o dé vuelta al portafusibles para quitar el fusible. d) Riesgo de incendio. Reemplace el fusible sólo por un fusible de 2,5 amperios, 125 voltios (proporcionado con el producto). e) Cierre la tapa de fusibles. Deslice la cubierta de acceso de fusibles hasta cerrar encima de la parte superior de la clavija. Nota: No use fuerza excesiva al instalar el fusible. Esto puede causar daños. Si la unidad no funciona, verificar la correcta valoración de la caja de fusibles y la instalación en la posición adecuada.

Tabla de contenido