Publicidad

Enlaces rápidos

RDFCV-ADv13ES
DFCV Aeroenfriador
DFCV-AD Enfriador adiabático
INSTRUCCIONES DE IZADO E INSTALACIÓN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BAC Trillium Serie

  • Página 1 RDFCV-ADv13ES DFCV Aeroenfriador DFCV-AD Enfriador adiabático INSTRUCCIONES DE IZADO E INSTALACIÓN...
  • Página 2 BAC Balticare. El nombre y número de teléfono se pueden encontrar en la página web de BAC: www.BaltimoreAircoil.eu El número de modelo y el número de serie también se encuentran en esa zona de la unidad.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenidos INSTRUCCIONES DE IZADO E INSTALACIÓN Información general Acerca de las prácticas de ingeniería y aplicación Transporte Inspección previa al izado Pesos de unidad Anclaje Nivelado Canalización de conexión Requisitos de purga Protección anticongelante Precauciones de seguridad Superficies sobre las que no se puede caminar Modificaciones de terceros Garantía Izado...
  • Página 4: Información General

    Transporte El equipo de enfriamiento BAC viene montado de fábrica para garantizar una calidad homogénea y reducir al mínimo el montaje necesario en campo. Las secciones de pre-enfriamiento adiabático de los unidades de la serie Trillium se entregan por separado.
  • Página 5: Pesos De Unidad

    Pesos de unidad Antes de izar cualquier equipo BAC, se deberá verificar el peso de cada sección a partir del plano certificado de la unidad. Estos pesos son sólo aproximados y se deberán confirmar mediante pesada antes de proceder a la elevación, en caso de que la capacidad de izado tenga un margen de seguridad reducido.
  • Página 6: Protección Anticongelante

    Estos productos deben protegerse frente a daños o reducción de eficacia a causa de una posible congelación, mediante métodos mecánicos y operativos. Para conocer las alternativas de protección recomendadas, consulte el Manual de productos y aplicaciones BAC o póngase en contacto con su representante local de BAC Balticare. Precauciones de seguridad Toda maquinaria eléctrica, mecánica y rotatoria constituye un peligro potencial, en particular para aquellas...
  • Página 7: Superficies Sobre Las Que No Se Puede Caminar

    BAC garantizará que todos los productos estén libres de defectos de fabricación en materiales y en mano de obra durante un período de 24 meses a partir de la fecha de envío. En caso de algún defecto, BAC reparará el producto o facilitará...
  • Página 8: Izado

    DFCV DFCV-AD IZADO Notas generales 1. El equipo llega a su emplazamiento en camión. Se recomienda descargar la unidad mediante grúa. Si las secciones de preenfriamiento adiabático de la serie Trillium se embalan en cajones por separado, se debe utilizar una carretilla elevadora para la descarga del cajón con los preenfriadores adiabáticos.
  • Página 9: Método De Izado

    CAUTION Antes de llevar a cabo cualquier operación de elevación, asegúrese de que no se haya acumulado agua, nieve, hielo o residuos en la unidad. Dichas acumulaciones aumentan sustancialmente el peso del equipo durante su elevación. Método de izado Para evitar daños durante el izado, se utilizará una viga de separación y se mantendrán los ángulos que se muestran en los diagramas.
  • Página 10 Unidad con 6 ventiladores Unidad con 8 ventiladores Unidad con 10 ventiladores Unidad con 12 ventiladores W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Página 11: Montaje De Las Secciones

    DFCV DFCV-AD MONTAJE DE LAS SECCIONES Instalación del preenfriador adiabático 1. RETIRADA DE LA JAULA DE EMBALAJE Retire la jaula de embalaje de las secciones de preenfriamiento de los enfriadores de la serie Trillium. Jaula de embalaje con secciones de preenfriamiento adiabático Vista frontal tras retirar la jaula de embalaje 3 Montaje de las secciones 3 Montaje de las secciones...
  • Página 12: Extracción Del Elemento De Preenfriamiento

    Vista lateral tras retirar la jaula de embalaje 2. EXTRACCIÓN DEL ELEMENTO DE PREENFRIAMIENTO Los elememtos de preenfriamiento se han colocado dentro de los bastidores de acero inoxidable para el envío y estos elementos deben retirarse de los bastidores antes de instalar los bastidores de preenfriamiento vacíos en el aeroenfriador.
  • Página 13: Montaje Del Bastidor Del Preenfriador

    Extracción del elemento de preenfriamiento Bastidor vacío del preenfriador 3. MONTAJE DEL BASTIDOR DEL PREENFRIADOR Fije los bastidores vacíos del preenfriador al aeroenfriador mediante los accesorios de acero inoxidable que se suministran. Coloque los distintos bastidores del preenfriador de manera que se pueda conectar la canalización de distribución de agua entre secciones y que el conexionado de cobre instalado en el preenfriador se conecte al caudalímetro de agua de las secciones de preenfriamiento.
  • Página 14 Sujeción del bastidor del preenfriador al aeroenfriador mediante los accesorios de acero inoxidable. Pernos y tuercas de acero inoxidable que fijan el bastidor del preenfriador a las bridas del aeroenfriador. Interconexión de la canalización de distribución de agua de las secciones del preenfriador. Manguito de goma para la conexión con el colector de distribución de agua de la siguiente sección.
  • Página 15: Interconexión De Las Secciones Del Preenfriador

    4. INTERCONEXIÓN DE LAS SECCIONES DEL PREENFRIADOR Unión de las secciones contiguas del preenfriador con placas de conexión de acero inoxidable. Bastidor vacío del preenfriador montado. Bastidores adyacentes del preenfriador fijados mediante placas de conexión de acero inoxidable. 5. REINSTALACIÓN DEL ELEMENTO DE PREENFRIAMIENTO Vuelva a colocar el elemento de preenfriamiento (2) y el relleno de distribución de agua (1) que se encuentra sobre el elemento de preenfriamiento.
  • Página 16: Conexión De La Entrada De Agua

    CAUTION El medio de preenfriamiento tiene un lado frontal y un lado posterior y debe (re)instalarse en la posición correcta para garantizar una humidificación correcta en todo el medio y para garantizar la máxima eficiencia. El lado de color azul tiene que estar en el exterior. Continuación de la instalación del elemento de preenfriamiento Reinstalación de la placa superior.
  • Página 17 Conexión de la entrada de agua del preenfriador al conexionado de cobre de distribución de agua preinstalado. 7. CONEXIÓN DE LOS DESAGÜES Conecte los desagües inferiores de agua de todas las secciones del preenfriador de ambos lados del preenfriador serie Trillium, diseñados para eliminar el exceso de agua. El excedente de agua distribuida sobre el medio de pre-enfriamiento adiabático durante el funcionamiento adiabático se recoge en un canalón y se drena al alcantarillado a través de uno o dos desagües distintos por el lado del pre-enfriador.
  • Página 18: Instalación De Bridas Atornilladas

    Modelo Número de Número de secciones de Número de desagües ventiladores preenfriamiento inferiores/Enfriador adiabático/Enfriador DFCV-EC9126-* DFCV-EC9127-* Número de secciones de pre-enfriador adiabático y desagües Cada sección de preenfriador dispone de una balsa inclinada, garantizando un vaciado completo del agua y la descarga de los sólidos suspendidos al alcantarillado.
  • Página 19 Instalación de la brida atornillada 3 Montaje de las secciones 3 Montaje de las secciones W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Página 20: Montaje De Accesorios Opcionales

    DFCV DFCV-AD MONTAJE DE ACCESORIOS OPCIONALES Todos los accesorios opcionales se instalan en fábrica. 4 Montaje de accesorios opcionales 4 Montaje de accesorios opcionales W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Página 21: Inspección Previa A La Puesta En Marcha

    Balticare para recibir ayuda. REQUISITOS DE PURGA El instalador de las torres de enfriamiento de circuito cerrado de BAC debe garantizar purgado adecuado del aire del sistema antes de la puesta en funcionamiento. El aire ocluido puede limitar la capacidad del enfriador, dando lugar a temperaturas de proceso más elevadas.
  • Página 22: Cableado Eléctrico En Campo

    Panel de control con transmisión de frecuencia variable La velocidad del ventilador se controla en base a la temperatura real del fluido de proceso a la salida de la unidad y a la temperatura de salida de diseño, garantizando que el consumo eléctrico y los niveles de ruido se mantengan al mínimo.
  • Página 23 3. Verifique que el sensor de inmersión esté ubicado correctamente en la tubería principal de agua fría de manera que el agua esté bien mezclada en el punto de medición de temperatura. LEYENDA Interruptor de corriente principal Disyuntor magnético del circuito de alimentación principal Fusibles auxiliares –...
  • Página 24: Parada De Fin De Semana O Temporal

    PUESTA EN MARCHA 1. Ponga el interruptor de corriente principal Q0, los fusibles principales F0 y los fusibles auxiliares del circuito de control FA1, FA2 en la posición de “apagado”. Ponga los disyuntores F1, F2, F3 etc. en la posición de “apagado”.
  • Página 25: Balticare

    BAC ha fundado una empresa independiente especializada en cuidado integral denominada Balticare. La oferta de BAC Balticare implica a todos los elementos requeridos para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente de los productos de enfriamiento evaporativo. Desde una completa gama de evaluación de riesgos a tratamiento de aguas selectivo, formación, prueba, mantenimiento de registros y revisión anual del sistema.
  • Página 26 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Página 27 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Página 28 TORRES DE ENFRIAMIENTO TORRES DE ENFRIAMIENTO DE CIRCUITO CERRADO ALMACENAMIENTO TÉRMICO DE HIELO CONDENSADORES EVAPORATIVOS PRODUCTOS HÍBRIDOS PIEZAS Y SERVICIOS www.BaltimoreAircoil.eu info@BaltimoreAircoil.eu www.balticare.com info@balticare.com Contactar con nuestra web para consultas. Industriepark - Zone A, B-2220 Heist-op-den-Berg, Belgium © Baltimore Aircoil International nv...

Tabla de contenido