Publicidad

Enlaces rápidos

English
Española
Foosball table/Mesa de futbolin

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carlyle 390001SD

  • Página 1 English Española Foosball table/Mesa de futbolin...
  • Página 2: Contact Information

    English Española Felicitaciones! Congratulations! Esperamos que tenga muchas horas de diversión con We hope you will have many hours of enjoyable use nuestra nueva Mesa de Fulbito de Mano AHB! with your new AHB Foosball Table! POR FAVOR CONSERVA TUS INSTRUCCIONES! PLEASE KEEP YOUR INSTRUCTIONS! •...
  • Página 3: Parts List

    Parts List Main 1/4"Bont 1/4"Washer 2 Piece 18 Piece 18 Piece 1 Piece 2 Piece Playfield Trim 20*10*1200L Playfield Trim 20*10*265L Wooden Handle Rod End Cap T5*19MM Screw 2 Piece 2 Piece 8 Piece 8 Piece 10 Piece 5/32"*26MM Screw 6MM Lock Nut Five Player Rod Two Player Rod...
  • Página 4 English Española Paso 1: Step. 1: Remueve el fulbito del cartón y colócalo mirando a bajo para Remove from Carton and place face down on flat work area tener un área plana de trabajo. Attach legs to your foosball table, using ¼” bolts (part #4) and Coloca las patas al fulbito de mano, utilizando tornillos de ¼”...
  • Página 5: Levante La Mesa Entre Dos Hombres Fuertes Ypongala Sobre Sus Patas

    English Española Step 2: Paso 2: Attach Each Goal Box (Part #23) to the end of the table Agrega cada Arco (Parte #23) al final de la mesa utilizando dos using two screws (Part #26) per Goal box tornillos (Parte #26) por arco Then attach the Ball Catcher...
  • Página 6 English Española Step 3: Paso 3: � Attach Playfield Trim, See Figure 3, � Adjunta el borde de la cancha, Ver Figura 3, Fig 3...
  • Página 7 English Española Paso 4: Step 4: • Desliza uno de los extremos de la varilla de los Jugadores a • Slide one end of the Player rods through the cabinet. través del gabinete. NOTA: La varilla de Jugador tiene un agujero en uno de los NOTE: The Player Rods have a hole on the end where the Rod Grips extremos en donde se inserta el mango.
  • Página 8 English Española Step 5: Paso 5: • Coloca las tapas de la zona de entrada de la pelota (#27) Attach the ball Entry Cups (#27) to the outside of the Side Aprons • (#28 ) en la parte externa del borde utilizando los Tornillos (#28 ) using Screws •...
  • Página 9 English Española TABLE MAINTENANCE • TABLA DE MANTENIMIENTO Keep your table covered. If there is dust or dirt on the play field or aprons, u s e a vacuum or wipe clean with a soft damp cloth to remove dust. Do not sit on the table and do not use the table outside. TABLE MESA Mantén la mesa tapada.
  • Página 10: Game Rules

    English Española GAME RULES: REGLAS DE JUEGO: 1) to start play, flip a coin to see which team or player will serve first. To begin, serve the ball through the side entry Para empezar el juego, lance una moneda para determinar cup.
  • Página 11 English Española Limited GARANTIA Warranty LIMITADA American Heritage Billiards (the “Company”) warrants the Product to be free from defects American Heritage Billiards (“La Compañía”) garantiza que el Producto este libre de in workmanship and materials under normal use and conditions For a Period of 90 Days From the defectos en la fabricación y en los materiales utilizados, siempre y cuando el Producto sea Date of ORIGINAL PURCHASE in the United States and Canada.
  • Página 12 GARANTÍA IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V. IPR-930907-S70 Boulevard Magnocentro No. 4 Col. San Fernando La Herradura Huixquilucan, Edo. de México C.P. 52760 Tel. 5246-5500 Garantiza este producto por el término de TRES MESES en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de compra y tratándose de productos que requieran enseñanza o adiestramiento en su manejo o de la instalación de aditamentos, accesorios, implementos o dispositivos, a partir de la fecha en que se hubiere quedado operando normalmente después de su instalación en el domicilio que señale el consumidor.

Tabla de contenido