3M MA200 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para MA200:

Publicidad

Enlaces rápidos

5104-7005
Job #:
AE:
Stephanie Olin
Artist:
O'Laughlin/E.Swanson
Date:
2007.01.24, 25, 26, 29, 30, 31,
02.01, 02, 12, 14, 15, 22, 03.06,
19, 20, 21, 26, 27, 28
94%
This print out is at
Requesters:
Julian Portway
File Name:
MA200 Manual 9-2153-5.indd
Stock #:
-
MA200
Catalog #:
UPC:
none
Structure #:
A4
34-8519-2153-5
Art #:
Printed Colors–Front: 1
Printed Colors–Back: 0
Notes To Printer:
See barcode's "native file" attached for codes' specifications. If this does not meet the needs of the
printing process or equipment to be used, the printer is responsible to recreate the file using the appropriate bar width adjustment while
meeting 3M quality requirements. Dieline and guide lines do not print.
Special Instructions:
• When ordering artwork, contact 3M COMG Design Studio by fax: 651.733.3996. Include Catalog Number & Art Number.
• Prepress Proofs: All first run artwork requires a prepress proof approval by 3M Design Studio.
• Production Samples: Send 10 production samples to 3M Design Studio.
Match Colors: 0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3M MA200

  • Página 1 19, 20, 21, 26, 27, 28 34-8519-2153-5 • When ordering artwork, contact 3M COMG Design Studio by fax: 651.733.3996. Include Catalog Number & Art Number. Art #: • Prepress Proofs: All first run artwork requires a prepress proof approval by 3M Design Studio.
  • Página 2 Monitor Arm Brazo para monitor Bras du moniteur Braço do monitor OWNER’S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO MANUEL DE L’UTILISATEUR MA200 MANUAL DO PROPRIETÁRIO MA210 MA220 LX700...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Información de garantía Liste des pièces Information sur la garantie Lista de peças Informações sobre a garantia Specifications Spécifications Especificaciones Especificações MA200 MA210 MA220 LX700 Height Range 13" Rango de altura Portée de la hauteur (330 mm) Amplitude de altura Tilt Range Back/Forward Rango de inclinación Adelante/Atrás...
  • Página 4: Avis Important

    En raison de la variation des surfaces et du fait que la méthode is out of 3M’s control, it is imperative that you consult with an de fi xation fi nale est hors de la portée de 3M, il vous incombe de appropriate engineering, architectural or construction professional demander conseil à...
  • Página 5: Parts List

    Parts List Liste des pièces Lista de piezas Lista de peças MA200 MA210 MA220 LX700 MA200 MA210 MA220 LX700 M4 x 10 mm #8-32 M4 x 10 mm 2,5 mm ⁄ " 32 32 4 mm Required Hardware (not included) Piezas requeridas (no se incluyen) Matériel requis (non compris)
  • Página 6: Assembly Instructions

    Instruções de montagem Desk Mounting Montaje sobre el escritorio Fixation du bureau Montagem de escrivaninha MA200 Clamp Mounting for Accessible Edge Montaje de la abrazadera para el borde de acceso MA220 Fixation du support pour la bordure accessible Montagem de grampo para borda acessível...
  • Página 7 Instructions d’assemblage Instrucciones de armado Instruções de montagem Attaching Monitor Cómo adjuntar el monitor Fixer le moniteur Anexação do monitor MA200 2.9" x 2.9" (75 mm x 75 mm) MA210 MA220 2.9" (75 mm) 3.9" x 3.9" (100 mm x 100 mm) ⁄...
  • Página 8 Mounting Single Extension and/or Arm Montaje de extensión simple y/o brazo Fixer l’extension simple et/ou le bras Montagem de extensão única e/ou braço MA200 MA210 LX700 Mounting Two Extensions and/or Arms Montaje de dos extensiones y/o brazos Fixer deux extensions et/ou deux bras Montagem de duas extensões e/ou braços...
  • Página 9 Instructions d’assemblage Instrucciones de armado Instruções de montagem Routing Cables Pasado de cables Câbles d’acheminement Roteamento de cabos MA200 Leave slack in cables. MA210 Deje holgura en los cables. Laissez un jeu au niveau MA220 des câbles Deixe folga nos cabos.
  • Página 10 Cómo ajustar el brazo Balancear de lado a lado Si el brazo no permanece fi rme o el movimiento resulta rígido, se deberá ajustar MA200 la tensión. Realice los ajustes necesarios hasta que el movimiento sea parejo. Ajuster le bras Déplacer d’un côté à l’autre Si le bras ne reste pas en place ou s’il est diffi...
  • Página 11: Troubleshooting Solución De Problemas Dépannage Resolução De Problemas

    Troubleshooting Dépannage Solución de problemas Resolução de problemas Symptom Probable Cause Solution Síntoma Causa probable Solución Symptôme Cause probable Solution Sintoma Causa provável Solução Adjust lift. See instructions, page 8. Tension needs adjustment. Ajustar la elevación. Consulte las Se debe ajustar la tensión. instrucciones de la página 8.
  • Página 12: Warranty Information

    Limitation of Liability. If you do not wish to purchase the product subject to these conditions, autorisés de 3M et le vendeur. then you may return the product to 3M for a full refund of your purchase price within ten (10) days after the purchase date. Call 1-800-332-7483 for return instructions.
  • Página 13 3M es una marca comercial de 3M. Utilizado bajo licencia en Canadá. Imported in Canada by 3M: Tel: 4469-8200 3M est une marque de commerce de 3M. Utilisées sous licence au Canada. Importé au Canada par 3M: 3M é uma marca registrada de 3M. Usado sob licença no Canadá.

Este manual también es adecuado para:

Ma210Ma220Lx700

Tabla de contenido