Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

FR
Traduction de la version originale du mode d'emploi
PROTECTION CONTRE LE FONCTIONNEMENT A SEC.
ES
Traducción de las Instrucciones originales
PROTECCIÓN CONTRA EL FUNCIONAMIENTO EN SECO.
PT
Tradução das Instruções Originais
PROTEÇÃO CONTRA FUNCIONAMENTO A SECO.
IT
Traduzione delle istruzioni originali
PROTEZIONE CONTRO IL FUNZIONAMENTO A SECCO.
EL
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΞΗΡΑΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ.
PL
ZABEZPIECZENIE PRZED SUCHOBIEGIEM.
RU
ЗАЩИТА ОТ СУХОГО ХОДА.
UA
ПРИСТРІЙ ЗАХИСТУ ВІД СУХОГО ХОДУ.
RO
T
PROTECŢIE LA FUNCŢIONAREA ÎN GOL.
TR
KURU ÇALIŞMA KORUMASI.
EN
Original Instruction
DRY RUNNING PROTECTOR.
ADEO Services
135 Rue Sadi Carnot - CS 00001
59790 RONCHIN - France
Made In P.R.C. 2018
DRP-2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para STERWINS DRP-2

  • Página 1 DRP-2 Traduction de la version originale du mode d’emploi PROTECTION CONTRE LE FONCTIONNEMENT A SEC. Traducción de las Instrucciones originales PROTECCIÓN CONTRA EL FUNCIONAMIENTO EN SECO. Tradução das Instruções Originais PROTEÇÃO CONTRA FUNCIONAMENTO A SECO. Traduzione delle istruzioni originali PROTEZIONE CONTRO IL FUNZIONAMENTO A SECCO.
  • Página 2 Merci d'avoir acquis ce produit STERWINS. Nous sommes convaincus que ce produit répondra et même dépassera vos attentes en termes de qualité et de abilité. Prenez le temps de lire attentivement ce manuel d'utilisation dans son intégralité avant d'utiliser votre nouveau produit, et respectez les mises en garde de sécurité...
  • Página 3 Description : 1. Bouton poussoir (bouton de démarrage) 2. Voyant rouge d’alerte 3. Raccord d’entrée de l’eau (mâle 25,4 mm) 4. Raccord de sortie de l’eau (femelle 25,4 mm) 5. Prise d’alimentation 6. Fiche d’alimentation é ’ e ’ l 7.
  • Página 4 Si le raccord de refoulement de votre pompe est un raccord femelle, effectuez directement les étapes 1 à 3. Si le raccord de refoulement de votre pompe est un raccord mâle, vissez d’abord l’adaptateur (10) sur le raccord de refoulement de votre pompe avant d’effectuer les étapes 1 à...
  • Página 5 fonctionnement n’est pas stabilisé. Relâchez le bouton quand le voyant rouge d’alerte (2) s’éteint. Quand la pompe n’est plus alimentée en eau, le voyant rouge d’alerte (2) s’allume et l'anti-marche à sec éteint automatiquement la pompe. Ce symbole indique que dans l’ensemble de l’Union Européenne ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers.
  • Página 6 1. Les produits Sterwins sont conçus selon les normes les plus exigeantes pour l'usage domestique.36 mois de garantie sont accordés sur les produits Sterwins, à compter de la date d'achat.Cette garantie couvre tous les défauts de matériel et de fabrication. Aucune garantie n'est toutefois due en d'autres cas, de quelque nature qu'ils soient, concernant directement ou indirectement une personne et/ou les matériaux.
  • Página 7: Déclaration De Conformité Ce

    135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France déclarons que le produit : PROTECTION CONTRE LE FONCTIONNEMENT A SEC. DRP-2 Modèle : est conforme aux dispositions des directives du Conseil : Directive Basse Tension 2014/35/UE ROHS Directive 2011/65/EU ainsi qu’aux normes suivantes :...
  • Página 8 Gracias por decidirse a adquirir un producto STERWINS. Tenemos plena con anza de que este producto no solo estará a la altura de sus expectativas en lo referente a la calidad y abilidad sino que las superará con creces. Le rogamos que se tome el tiempo necesario para leer detenidamente la totalidad de este manual de instrucciones antes de utilizar su nuevo producto y que observe las precauciones básicas que se incluyen.
  • Página 9: Instrucciones Básicas

    Instrucciones básicas: 1. BOTÓN PULSADOR (Botón de arranque) 2. Luz roja indicadora de precaución 3. Entrada de agua (rosca macho 1”) 4. Salida de agua (rosca hembra 1”) 5. Enchufe de extensión 6. Enchufe de corriente ó i 7. Dirección del flujo del agua 8.
  • Página 10 Si la salida de la bomba tiene una rosca hembra, siga los pasos 1-3 directamente. Si la salida de la bomba tiene una rosca macho, antes debería acoplar el adaptador (10) a la salida de la bomba y, luego, seguir los pasos 1-3. Conecte la entrada de agua (3) al conector de presión de la bomba (11).
  • Página 11: Plano De Despiece

    Este símbolo indica que este producto no se debe desechar junto con la basura doméstica en ningún país de la Unión Europea. Para prevenir posibles daños al medioambiente o a la salud humana derivados de vertidos incontrolados, recíclelo de manera responsable para promocionar la reutilización sostenible de materias primas.
  • Página 12: Garantía

    Sterwins ofrece 36 meses de garantía, a partir desde la fecha de compra, en los productos Sterwins. Esta garantía es de aplicación a todos los defectos de material y fábrica que se produzcan. No son posibles otras reclamaciones, cualesquiera que sean, directas o indirectas, relativas a personas o materiales.
  • Página 13 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France declaramos que el producto: PROTECCIÓN CONTRA EL FUNCIONAMIENTO EN SECO. Modelo: DRP-2 está conforme a las disposiciones de las directivas del Consejo: Directiva sobre Baja Tensión 2014/35/UE ROHS Directiva 2011/65/EU así...
  • Página 14 Agradecemos a sua preferência pelos produtos da STERWINS. Acreditamos que este produto irá de encontro e superará as suas expectativas de qualidade e segurança. Por favor, leve o seu tempo a ler com atenção este manual de instruções por completo antes de usar o seu novo aparelho e tome nota das precauções básicas de segurança que este...
  • Página 15: Características Técnicas

    Instruções: Botão de pressão (iniciar) Luz indicadora vermelha de aviso Entrada de água (rosca macho de 1") Saída de água (rosca fêmea de 1") Tomada da extensão Tomada eléctrica Direcção do fluxo de água ã ç á Parafuso Estrutura principal 10.
  • Página 16 Se a saída da sua bomba tiver uma rosca fêmea, siga directamente os passos 1-3. Se a saída da sua bomba tiver uma rosca macho, primeiro deverá enroscar o adaptador (10) na saída da sua bomba, depois siga os passos 1-3. Ligue a entrada de água (3) no conector de pressão da bomba (11).
  • Página 17 Esta marca indica que este produto não deverá ser eliminado juntamente com o lixo doméstico comum por toda a UE. Para evitar possíveis danos no ambiente ou na saúde humana devido à eliminação descontrolada de resíduos, recicle responsavelmente para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais. Para devolver o seu aparelho usado, utilize os sistemas de devolução e de recolha, ou contacte o revendedor onde adquiriu o produto.
  • Página 18 Sterwins não são desenvolvidos para uso profissional. 2. No caso de um problema ou defeito, deve consultar sempre primeiro o seu revendedor da Sterwins. Na maioria dos casos, o revendedor da Sterwins poderá resolver o problema ou corrigir o defeito.
  • Página 19 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France Declaramos que o produto: PROTEÇÃO CONTRA FUNCIONAMENTO A SECO. Modelo: DRP-2 se encontra em conformidade com as disposições das directivas do Conselho: Diretiva de Baixa Voltagem 2014/35/UE ROHS Directiva 2011/65/EU Bem como às seguintes normas:...
  • Página 20 Grazie per avere acquistato un prodotto STERWINS. Siamo certi che questo prodotto soddisferà e persino supererà le vostre attese in termini di qualità e af dabilità. Si raccomanda di leggere attentamente l'intero manuale di istruzioni prima di utilizzare il prodotto e di osservare tutte le precauzioni di base.
  • Página 21 Descrizione 1. Pulsante di avviamento 2. Spia rossa di avvertimento " 3. Ingresso acqua (filettatura maschio 1 " 4. Uscita acqua (filettatura femmina 1 5. Presa con prolunga 6. Spina di alimentazione 7. Direzione del flusso d’acqua Direzione del flusso d’acqua 8.
  • Página 22 Se l’uscita della pompa è dotata di filettatura femmina, passare direttamente ai passaggi 1-3. Se l’uscita della pompa è dotata di filettatura maschio, è necessario avvitare l’adattatore (10) all’uscita della pompa prima di seguire i passaggi 1-3. Collegare l’ingresso dell’acqua (3) al connettore per alta pressione della pompa (11). (Fig. Tenendo il corpo principale (9), allentare la vite (8) e rimuovere l’ingresso dell’acqua (3).
  • Página 23: Vista Esplosa

    Quando la pompa è priva di alimentazione idraulica, la spia rossa (2) si accende e la protezione contro il funzionamento a secco entra in funzione automaticamente. Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti generici domestici in tutta l'UE.
  • Página 24 I prodotti Sterwins non sono progettati per uso professionale. 2. In caso di problemi o di guasti, rivolgersi sempre innanzitutto al rivenditore della Sterwins; nella maggior parte dei casi il rivenditore sarà in grado di risolvere il problema o il guasto immediatamente.
  • Página 25 135 Rue Sadi Carnot-CS 00001 59790 RONCHIN-France Dichiara che il prodotto: PROTEZIONE CONTRO IL FUNZIONAMENTO A SECCO Modello : DRP-2 è conforme alla disposizioni delle direttive del Consiglio: Direttiva basso voltaggio 2014/35/EU ROHS Direttiva 2011/65/EU ed è conforme alle normative seguenti:...
  • Página 26 STERWINS. EL - 1...
  • Página 27 PUSH ( 1”) 1”) : 250V~ : 50Hz : T40 : 8(6) A : 0,06-0,6Mpa EL - 2...
  • Página 28 1-3. (10) 1-3. (11). ( . 5) (9), (3). ( (11). ( . 4) (8), (8). ( . 5) (12) (5).( . 6) (4). (1), EL - 3...
  • Página 29 EL - 4...
  • Página 30 STERWINS STERWINS, STERWINS STERWINS. ’ ). - STERWINS STERWINS STERWINS STERWINS. EL - 5...
  • Página 31 ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΞΗΡΑΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. : DRP-2 ROHS 2011/65/EU EN 60730-1:2000+A12:2003+A1:2004+A13:2004+A14:2005+A16:2007+A2:2008 EN 60730-2-15:2010 62321:2009 EN 62321-3-1:2014 EN 62321-5:2014 EN 62321-4:2014 EN 62321-6:2015 Gael CONSIGNY IGNY EL - 6...
  • Página 32 Dzi kujemy za zakup produktu STERWINS. Jeste my przekonani, e ten produkt spe ni, a nawet przekroczy Wasze oczekiwania odno nie do jako ci i niezawodno ci dzia ania. Prosimy po wi ci troch czasu na dok adne przeczytanie instrukcji przed u yciem produktu oraz o przestrzeganie przedstawionych w niej podstawowych rodków...
  • Página 33: Dane Techniczne

    Instrukcja podstawowa: 1. Przycisk (Przycisk Start) 2. Lampka alarmowa - czerwona 3. Wlot wody (gwint 1” – zewn.) 4. Wylot wody (gwint 1” – wewn.) 5. Gniazdo (powi kszenie) 6. Wtyczka 7. Kierunek przep ywu wody Kierunek przep ywu wody 8.
  • Página 34 - Je eli wylot pompy ma gwint wewn trzny, wykonaj czynno ci opisane w punktach 1 - 3. - Je eli wylot pompy ma gwint zewn trzny, najpierw nakr przej ciówk (10) na wylot, a nast pnie wykonaj czynno ci opisane w punktach 1 - 3. Po cz dop yw wody (3) ze z czk ci nieniow pompy (11).
  • Página 35 Ten znak oznacza, e w krajach UE produktu nie nale y wyrzuca razem z innymi odpadami gospodarstw domowych. Aby unikn zanieczyszczenia rodowiska i zagro e dla zdrowia cz owieka spowodowanych niekontrolowanym usuwaniem odpadów, urz dzenie nale y podda odpowiedzialnemu recyklingowi, sprzyjaj cemu zrównowa onemu wtórnemu wykorzystaniu surowców.
  • Página 36 Reklamowane urz dzenia mog by dostarczone do producenta poprzez dostawc STERWINS pod warunkiem w a ciwego ich opakowania. Urz dzenia reklamowane z tytu u gwarancji a dostarczone do dostawcy STERWINS niew a ciwie opakowane, nie b d przyjmowane. PL - 5...
  • Página 37 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France za wiadcza, e produkt: ZABEZPIECZENIE PRZED SUCHOBIEGIEM. : DRP-2 Rok produkcji: 2017 Nazwa producenta: Junhe Pumps Holding Co.,Ltd. Adres producenta: Qingdian,the West of Yinxian Road,Yinzhou District,Ningbo,315171,China. Deklaracja zgodno ci zosta a wystawiona we Francji...
  • Página 38 STERWINS. RU - 1...
  • Página 39 1’’) 1”) 250 ~ : T40 8 ( 6 ) A 0,06-0,6 RU - 2...
  • Página 40 (10) (11). . 5) (9), (3). (8), (11). ( (8) , (9), (12) (5).( (4). (2)). (1), RU - 3...
  • Página 41 (2). (2), RU - 4...
  • Página 42 Sterwins Sterwins Sterwins Sterwins. • • • • • • Sterwins Sterwins, Sterwins Sterwins RU - 5...
  • Página 43 DRP-2 ROHS 2011/65/EU EN 60730-1:2000+A12:2003+A1:2004+A13:2004+A14:2005+A16:2007+A2:2008 EN 60730-2-15:2010 EN 62321:2009 EN 62321-3-1:2014 EN 62321-5:2014 EN 62321-4:2014 EN 62321-6:2015 RU - 6...
  • Página 44 STERWINS. UA - 1...
  • Página 45 (1" (1" : 250 ~ : 50 : 8(6) A : 0,06-0,6 M a UA - 2...
  • Página 46 (10), 1-3. (11) ( . 5). (9), (3) ( . 2). (8), (11) . 4). (8); (9), (8). ( . 5). (12) . 6). (4). (1), UA - 3...
  • Página 47 UA - 4...
  • Página 48 STERWINS DIY. STERWINS ’ STERWINS DIY. STERWINS. STERWINS STERWINS STERWINS, STERWINS STERWINS STERWINS STERWINS. UA - 5...
  • Página 49 ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France DRP-2 2014/35/EU ROHS 2011/65/EU EN 60730-1:2000+A12:2003+A1:2004+A13:2004+A14:2005+A16:2007+A2:2008 EN 60730-2-15:2010 EN 62321:2009 EN 62321-3-1:2014 EN 62321-5:2014 EN 62321-4:2014 EN 62321-6:2015 UA - 6...
  • Página 50 V mul umim pentru achizi ionarea unui produs STERWINS. Avem încrederea c acest produs se conformeaz a tept rilor dumneavoastr cu privire la calitate i abilitate, iar a tept rile dumneavoastr vor chiar dep ite. V rug m s citi i cu aten ie întregul manual de instruc iuni înainte de utilizarea noului dumneavoastr produs i s respecta i...
  • Página 51: Instruc Iuni De Baz

    Instruc iuni de baz : Buton PUSH (Buton de pornire) Indicator luminos ro u de avertizare Admisie ap (filet exterior 1”) Evacuare ap (filet interior 1”) Priz de prelungitor electric techer Direc ia de curgere a apei ia de curgere a apei urub Corp principal 10.
  • Página 52 Dac evacuarea pompei dumneavoastr are filet interior, v rug m s parcurge i direct etapele 1-3. Dac evacuarea pompei dumneavoastr are filet exterior, trebuie s în uruba i mai întâi adaptorul (10) la evacuarea pompei, apoi s parcurge i etapele 1-3. Conecta i admisia de ap (3) la racordul de presiune al pompei (11).
  • Página 53 Acest marcaj indic faptul c acest produs nu trebuie eliminat împreun cu alte de euri menajere pe tot teritoriul UE. Pentru a preveni posibila deteriorare a mediului sau a s n t ii umane prin eliminarea necontrolat a de eurilor, recicla i acest produs în mod responsabil pentru a promova reutilizarea durabil a resurselor materiale.
  • Página 54 1. Produsele STERWINS sunt fabricate la cele mai înalte standarde de calitate privind bunurile ce necesit asamblare de c tre cump r tor. STERWINS garanteaz produsele timp de 36 de luni de la data cump r rii. Aceast garan ie acoper materialele i defectele de fabrica ie care pot ap rea.
  • Página 55: Ce Declara Ie De Conformitate

    135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France Declar m c produsul: PROTEC IE LA FUNC IONAREA ÎN GOL. Model: DRP-2 satisface cerin ele Directivelor Consiliului: ROHS Directiva 2011/65/EU i este conform cu normele urm toare: EN 60730-1:2000+A12:2003+A1:2004+A13:2004+A14:2005+A16:2007+A2:2008...
  • Página 56 Bu STERWINS ürününü sat n ald n z için te ekkür ederiz. Bu ürünün kalite ve güvenilirlik beklentilerinizi kar layaca ndan, hatta a aca ndan eminiz. Lütfen ürünü kullanmadan önce kullan c k lavuzunu dikkatle okuyun ve burada yer alan temel uyar lara uyun.
  • Página 57: Teknik Veriler

    Temel Bile enler: 1. BASMALI Dü me (Çal t rma Dü mesi) 2. K rm z uyar Gösterge 3. Su giri i (1” erkek vida di i) 4. Su ç k (1” di i vida di i) 5. Uzatma kablolu priz 6.
  • Página 58: Çalı Tırma

    Pompanızın çıkı ı di i vida di li ise, lütfen do rudan 1 ila 3 adımlarını izleyin. Pompanızın çıkı ı erkek vida di li ise, önce adaptörü (10) pompanızın çıkı ına monte edin ve daha sonra 1 ila 3 adımlarını izleyin. Su giri ini (3) pompanın basınç...
  • Página 59 Bu i aret, bu ürünün AB s n rlar içinde di er ev at klar ile birlikte at lmamas gerekti ini gösterir. Kontrolsüz at k imhas sonucu çevreye veya insan sa l na gelebilecek zararlar önlemek için, malzeme kaynaklar n n sürdürülebilir yeniden kullan m n te vik etmek üzere sorumluluk duygusuyla geri dönü...
  • Página 60 STERWINS ürünleri en yüksek DIY kalite standartlar na göre tasarlanm t r. Bir sorun ya da ar za durumunda, her zaman önce STERWINS bayinize ba vurmal s n z. Bir çok durumda, STERWINS bayisi sorunu çözebilir ya da ar zay giderebilir.
  • Página 61 ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France olarak a a daki ürünün: KURU ÇALI MA KORUMASI. DRP-2 Model: a a daki Konsey Direktiflerinin gereklerini kar lamakta oldu unu: Alçak Gerilim Direktifi 2014/35/EU ROHS Direktifi 2011/65/EU...
  • Página 62 Thank you have bought a STERWINS product. We are con dent that this product meet your expectations for quality and reliability and will even surpass. Please take the time to read entire instruction manual carefully before using your new product, and observe the basic precautions contained therein.
  • Página 63: Technical Data

    Basic instruction: PUSH Button (Start-up Button) Red warning Indicator light Water inlet (1” male thread) Water outlet (1” female thread) Extension socket Power plug Water flow direction Water flow direction Screw Main body. 10. Adaptor 11. Pressure connector 12. Power plug Technical data: -Rated voltage: 250V~...
  • Página 64 - If the outlet of your pump is with female thread, please follow 1-3 steps directly. - If the outlet of your pump is with male thread, firstly you should screw the adaptor(10) onto the outlet of your pump, then follow 1-3 steps. Connect the water inlet (3) to the pressure connector of pump (11).
  • Página 65: Exploded View

    This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
  • Página 66 STERWINS products are designed to highest DIY quality standards. In the event of a problem or defect, you should first always consult your STERWINS dealer. In most cases,the STERWINS dealer will be able to solve the problem or correct the defect.
  • Página 67: Ce Declaration Of Conformity

    135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France Declare that the product: DRY RUNNING PROTECTOR. Model: DRP-2 meets the requirements of the following Council directives: Low Voltage Directive 2014/35/EU ROHS Directive 2011/65/EU and conforms to the following norms:...

Tabla de contenido