von der Stärke der Befestigungspunkte des Fahrzeuges ab.Überprüfen Sie sorgfältig , ob der Gegendruck für
die zu transportierende Last ausreichend ist. Da die Befestigung der Lastenträger durch den Benutzer genannt
wird , weisen wir alle Verbindlichkeit falls von den Ereignissen , die durch falsche befestigung auf dem Dach
enstehende Schäden verursacht werden ab. Überprüfen Sie die Befestigung vor Fahrantritt und nach wenigen
Kilometern .Anschließend alle 200 km nachkontrolieren . Beachten Sie Ihr Handbuch und die Autoanweisung
für die jeweils erlaubte Last des Daches und übersteigen Sie nicht die erlaubte Last auf Ihrer proportionalen
geteilten Ladung . Hierfür ziehen Sie das Gewicht der Lastenträger ( 8 Kg ) und die zusätzliche Belastung der
Ladung ab. Wir empfehlen das Zubehör für Ihre Ladung als entschlossenes zu benutzen ( z.B. Fahrradträger
). Passen Sie Ihre Verhaltensweise der Ladung an. Manche Waren ( z.B. Surfbretter , Betten , Regale )
packen viel Wind und erfordern deswegen besondere Sorgfalt , deswegen : benutzen Sie nur Hochwertige
Spanngurte und vermeiden Sie elastische Gepäckspinnen - gebrauchen Sie ausreichende Spanngurte.Die
Maximalgeschwindigkeit beträgt 90 km/h. Am besten benutzen Sie spanngurte die Sie von der Ladung in
Richtung der vorderen Stoßdämpfer spannen . Bewaren Sie diese Anweisung für künftige Beratung . Um es
wiederzuverwenden darf dieses Produkt nicht beschädigt werden und muß in einem eiwandfreien Zustand
gehalten werden.
FRA
Éviter: 1) Les surcharges - 2) Les mauvaises routes 3) Les accélérations brutales - 4) Les freinages brutaux 5)
Les chargements mal répartis - 6) Les mauvais arrimages - 7)Les charges trop longues - 8) Vérifi er fréquemment
l'arrimage de votre chargement.
AVERTISSEMENT IMPORTANT A LIRE AVANT UTILISATION : Notre portebagages résultant de plusieurs
années d'études est fabriqué avec le plus soin et garanti contre tout vice de fabrication. ATTENTION : LE
NON RESPECT DES INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION PEUT PROVOQUER LE
DÉCROCHEMENT DES BARRES ET DÉGAGE LE FABRIQUANT DE TOUTE RESPONSABILITÉ. Les
constructeurs automobiles pouvant sans préavis changer les caractéristiques de leurs modèles, il y a lieu de
vérifi er que les contre-pattes sont suffi samment engagées de chaque côté sous un support métallique résistant
au serrage (particulièrement à l'arrière pour les véhicules à 2 et 3 portes. Aussi résistantes que soient nos barres,
leur tenue sur le véhicule dépend de la solidité des points d'ancrage de celui-ci. Bien vérifi er que leur résistance
corresponde à la charge transportée. Votre sécurité et celle des autres usagers est engagée sous votre entière
responsabilité en cas d'incidents résultants d'un mauvais montage ou d'une mauvaise utilisation des barres.
Lire attentivement et respecter les instructions de montage. Les barres doivent être totalement solidaires du toit
du véhicule. Le réglage des éléments de fi xation doit être fait avec précision : se référer à la force de serrage
préconisée sur la notice de montage. Vérifi er le serrage fréquemment les premiers kilomètres et sur mauvaise
route puis tous les 200 km. Consulter le manuel d'utilisation de votre véhicule pour connaître la charge maxi
sur le pavillon autorisée par le constructeur - Tenir compte du poids des barres. Ex.: notice constructeur_75 kg
barres _8 kg.- capacité : 75 - 8 = 67 kg uniformément répartie sur les deux barres - Ne jamais dépasser cette
capacité, tenir compte d'autres charges sur les barres (ex : porte-vélo 3 kg + vélo 10 kg). Il est recommandé
d' utiliser les accessoires adaptée au transport du chargement considéré (ex : porte-vélo, etc...). Adapter votre
vitesse en fonction de la charge transportée. Le transport d'objets volumineux (planche à voile, panneaux
de bois, literie, etc..) de par l'augmentation de la prise au vent réclame des précautions supplémentaires :
Utiliser des sangles textiles de bonne qualité (dispositif d'arrimage intégré ou sangles accessoires par exemple)
- Exclure tout dispositif élastique - Fixer la charge à l'avant du véhicule - Arrimer les sangles en nombre
suffi sant sur la barre - Vitesse maximum 90 km/h.Garder cette notice pour les utilisations futures. Pour être
utilisé, le produit
ne doit pas être détérioré et doit être maintenu en bon état.
ES
Evitar: 1) Las sobre cargas - 2) Las malas carreteras - 3) Las aceleraciones brutales 4) Los frenazos - 5) Las
cargas mal repartidas - 6) Las malas sujeciones - 7) Las cargas demasiado largas - 8) Comprobar frecuentemente
el estiba de su carga.
ADVERTENCIA IMPORTANTE QUE LEER ANTES USO : Nuestroporta equipaje resultando de varios años
de estudios esta fabricado con el mas gran cuidado y garantizado contra cualquier vicio de fabricacion. OJO :
No respetar las instrucciones de montaje y de uso puede provocar el desprendimiento de las barras y liberar a
fabricante de cualquier responsabilidad. Como los constructores automobiles pueden sin aviso previo cambiar
las caracteristicas de sus modelos, es conveniente comprobar que las bridas de anclaje estan sufi cientemente
enganchadas de cada lado bajo un soporte metalico resistente al aprete (particularmente en la parte trasera para
los vehiculos de 2 o 3 puertas). Tan resistantes que sean nuestras barras, su agarre en el vehiculo depende de
la solidez de los puntos de anclaje de aquel. Comprobar con cuidado que su resistencia corresponde a la carga
transportada . Su seguridad y la de los otros usuarios esta comprometida bajo su entera responsabilidad en caso
de incidente resultado de un mal montaje y mal uso de las barras. Leer atentamente y respetar las instrucciones
0984018i.indd 7
0984018i.indd 7
7
17-03-2008 09:14:53
17-03-2008 09:14:53