Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Thermostat Ecoénergétique
Termostato con Eficacia Energética
INSTALLATION MANUAL
Warmup
Energy-Monitoring
Thermostat
MANUEL D'INSTALLATION
Warmup
MANUAL DE INSTALACION
Warmup
3iE™
®
3iE™
®
3iE™
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Warmup 3iE

  • Página 1 INSTALLATION MANUAL Warmup 3iE™ ® Energy-Monitoring Thermostat MANUEL D’INSTALLATION Warmup 3iE™ ® Thermostat Ecoénergétique MANUAL DE INSTALACION Warmup 3iE™ ® Termostato con Eficacia Energética...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Operating your thermostat Page The 3iE thermostat is designed to aid in the comfort of your home by providing timed regulation of your Warmup floor heating system. The thermostat is designed to receive temperature input signals from the following sensors: 1.
  • Página 3: Introduction

    INTRODUCTION Technical Specifications Supply Voltage 120-240V, AC +10/ -15%, 50/60Hz Maximum Switch Load Note: This product is not designed to be used with any inductive load. GFCI Class A GFCI with 5mA trip level UL Listed Standards UL873 & UL943 Temperature Display Range +32°F to 122°F (0°C to + 50°C ) Operating Temperature...
  • Página 4: Important Notices

    IMPORTANT NOTICES FCC Notice This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Página 5: Installation

    2. Place the rear part into the wall where you've chosen to place the thermostat. 3. With 2 screws, secure the back of the 3iE to the face of the electrical box (see picture on opposite page). Connecting wires 1.
  • Página 6 INSTALLATION IMPORTANT Ensure that multi strand wires are fully inserted into twist-on wire connectors (wire nuts) and secured tightly. Any loose strands should be trimmed as they could cause a short-circuit. Mounting the thermostat 1. Close the electrical back box by screwing the front part (already attached to the back module of the thermostat) onto the rear part installed into the wall.
  • Página 7: Electrical Wiring

    BLACK BARE COPPER LOAD (ground) LINE SENSOR (NO POLARITY) LOAD BLACK FLOOR WARMUP SENSOR HEATER 15A MAX. Do not use where exposed to rain Ne pas utiliser dans un emplacement mouillé L1-LOAD-L2 LINE Caution: High Voltage Disconnect power supply before servicing.
  • Página 8: Powering Up & Error Messages

    POWERING UP & ERROR MESSAGES Specific wiring Second sensor installation (2nd floor probe or exterior probe): • Connect to 1st wire of external sensor (2nd floor sensor) to terminal 2 • Connect to 2nd wire of external sensor (2nd floor sensor) to terminal 3 Master/Relay installation (connecting 2 stats together): • Connect from terminal 3 on the “master” to terminal 3 on the “relay” thermostat. • Connect from terminal 2 on the “master” to terminal 2 on the “relay” thermostat. NOTE: The “relay “ thermostat will no longer use its own floor sensor for thermal regulation. It will turn on/off in tandem with the master thermostat. Powering up You can now power up the thermostat and begin the programming process.
  • Página 9: Warranty

    This warranty does not cover removal or reinstallation costs, and shall not apply if it is shown by Warmup that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
  • Página 10: Operating Your Thermostat

    You can view or download the programming manual from our website at: www.warmup.ca www.warmup.com For more information about the 3iE, please also check www.3iethermostat.com 24/7 Technical hotline - Ligne d’assistance technique - Línea de asistencia técnica US 1.888.927.6333 / CA 1.888.592.7687...
  • Página 11 Programmer votre thermostat Page Le thermostat 3iE a été conçu pour assurer un confort thermique dans votre habitation. Programmable sur plusieurs plages horaires, il régule de façon précise les planchers chauffants électriques de Warmup. Ce thermostat est destiné à analyser et enregistrer les lectures de température transmises par les sondes suivantes : 1.
  • Página 12: Introduction

    INTRODUCTION Spécifications Techniques Tension nominale 120-240V, CA +10/ -15%, 50/60Hz Charge maximale 15 Amp. Note: Ce produit ne doit pas être utilisé avec une charge inductive. DDFT DDFT de classe A avec niveau de déclenchement 5mA Certifié UL UL873 & UL943 Différentiel de température +32°F to 122°F (0°C to + 50°C ) Température opérationnelle...
  • Página 13: Notes Importantes

    NOTES IMPORTANTES Note FCC Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) ce dispositif ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Página 14: Installation

    2. Placez la partie arrière dans le mur où vous avez choisi de placer le thermostat. 3. A l'aide de 2 vis, fixez la partie arrière du 3iE à la partie avant de la boîte électrique (voir photo ci-contre). Raccordement des fils 1.
  • Página 15 INSTALLATION IMPORTANT Assurez-vous que les fils soient bien insérés et fixés dans les connecteurs verrouillés par rotation (serre- fils). Les brins de fils en vrac doivent être coupés car ils pourraient provoquer un court-circuit. Montage du thermostat 1. Fermez la boîte de branchement électrique en vissant la partie avant (déjà attachée au module arrière du thermostat) sur la partie arrière installée dans le mur.
  • Página 16: Branchement Électrique

    BLACK BARE COPPER LOAD (ground) LINE SENSOR (NO POLARITY) LOAD BLACK FLOOR WARMUP SENSOR HEATER 15A MAX. Do not use where exposed to rain Ne pas utiliser dans un emplacement mouillé L1-LOAD-L2 LINE Caution: High Voltage Disconnect power supply before servicing.
  • Página 17: Mise En Marche & Messages D'erreur

    MISE EN MARCHE ET MESSAGES D’ERREUR Installation électrique spécifique Installation de la deuxième sonde (sonde de sol secondaire ou sonde externe): • Connectez le 1 câble de la sonde externe ou sonde au sol secondaire au terminal 2 • Connectez le 2 câble de la sonde externe ou sonde au sol secondaire au terminal 3 Installation maître/relais (2 thermostats connectés ensemble): • Connectez le terminal 3 du “maître” au terminal 3 du “relais”.
  • Página 18: Garantie

    été causé par détérioration qui a eu lieu alors que le produit était en la possession du consommateur. La seule responsabilité de Warmup est de réparer ou de remplacer le produit dans les conditions énoncées ci-dessus.
  • Página 19: Programmer Votre Thermostat

    PROGRAMMER VOTRE THERMOSTAT Vous pouvez visualiser ou télécharger le manuel de programmation sur notre site internet à: www.warmup.ca (français) Pour plus d'information à propos du 3iE, veuillez consulter www.3iethermostat.com 24/7 Technical hotline - Ligne d’assistance technique - Línea de asistencia técnica...
  • Página 20 Garantía Page El termostato 3iE™ ha sido diseñado para brindar confort a su hogar al facilitar el control de temperatura de su sistema de calefacción por suelo radiante Warmup. El termostado ha sido fabricado para recibir señales de temperatura de los sensores a listados continuación: 1.
  • Página 21: Introducción

    INTRODUCCION Especificaciones Técnicas Tensión nominal 120-240V, CA +10/ -15%, 50/60Hz Carga máxima 15 A Nota: Este producto no debe ser utilizado con una carga inductiva. GFCI Clase A GFCI con nivel de disparo de 5 mA Certificación UL UL873 & UL943 Diferencial de temperatura +32°F hasta 122°F (0°C hasta + 50°C ) Temperatura de funcionamiento...
  • Página 22: Notas Importantes

    NOTAS IMPORTANTES Aviso de la FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 23: Instalación

    2. Coloque la parte posterior en la pared a donde se va a colocar el termostato. 3. Con uso de dos tornillos, fije la parte posterior del 3iE en la parte delantera de la caja eléctrica (ver foto abajo contras).
  • Página 24 INSTALACION IMPORTANTE Asegúrese de que el hijo se insertan completamente cerrado y asegurado en los conectores de rotación (el hijo de la abrazadera). Hijo de los hilos debe ser cortada suelta, ya que puede causar un corto circuito. Montaje del termostato 1.
  • Página 25: Conexión Eléctrica

    AVERTISSEMENT: HAUTE TENSION SENSOR 2. Conecte al calefactor (es) Warmup (Fase y neutral – MAX 3600W/ 16 Amps) (NO POLARITY) For mounting on an outlet box only 3. Conecte al 1er cable del sensor de suelo (el color no es importante) 4.
  • Página 26: Encendido & Mensajes De Error

    ENCENDIDO Y MENSAJES DE ERROR Instalación eléctrica especial Instalación del sensor de Segunda (2 ª planta de la sonda o la sonda exterior): • Conectar a primera cable de sensor externo / sensor de la 2ª planta a la terminal 2 • Conectar con el hilo del segundo sensor externo / sensor de la 2ª planta a la terminal 3 Maestro / Relevo de la instalación (conexión de 2 stats juntos): • Conecte la terminal 3 en el “maestro” a la terminal 3 en el “relevo” del termostato. • Conecte la terminal 2 en el “maestro” a la terminal 2 en el “relevo” del termostato.
  • Página 27: Garantía

    La responsabilidad exclusiva de Warmup es para reparar o reemplazar el producto en las condiciones descritas anteriormente. GARANTÍA DE INSTALACIÓN...
  • Página 28 4 Robert Speck Parkway 52 Federal Road Unit 1F Suite 1500, Mississauga, ON L4Z 1S1 Danbury, CT 06810 Canada T: 888-927-6333 T: 888-5-WARMUP (92-7687) T: +1-905-990-2075 F: 888-927-4721 us@warmup.com F: +1-905-990-1732 Email: ca@warmup.com www.warmup.com www.warmup.ca 24/7 Technical hotline - Ligne d’assistance technique - Línea de asistencia técnica...

Tabla de contenido