Página 2
TABLE OF CONTENTS English ............2 Norsk ............59 Français ............7 Ελληνικά ........... 64 Español ............. 13 Čeština ............69 Deutsch ............. 19 Magyar ............74 Nederlands ..........24 Português ..........79 Dansk ............29 Slovenčina ..........84 Italiano ............34 Română...
SET UP TURNING ON YOUR TURNTABLE AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – Attach the correct adapter plug for your region to the adapter. Plug the supplied power cord into the power input on the back of the turntable, and plug into a wall socket.
Página 4
RCA-to-AUX INPUT OUTPUT AUX IN POWER DC IN To connect the turntable to a device with an AUX input, use a RCA to AUX cable (included). Connect the RCA plugs to the L and R sockets on the back of the turntable and the AUX plug to the AUX socket on the back of the device.
(1-YEAR LIMITED WARRANTY) is encouraged to try to correct the interference by one or more of We or Us means JAM Australia Pty Ltd ACN 31 103 985 717 and the following measures: our contact details are set out at the end of this warranty; You •...
Página 8
CONTENU COMMANDES OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – Platine A – Adaptateur 45 tr/min B – Adaptateur d’alimentation secteur B – Prise de casque C – Câble USB-PC C – Bouton d’appairage Bluetooth® D – Câble RCA-à-Aux D – Contrôle du volume E –...
CONFIGURATION MISE EN MARCHE DE LA PLATINE AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – Attachez la fiche d’adaptateur correcte en fonction de la région d’utilisation sur l’adaptateur. Branchez le cordon d’alimentation fourni dans la prise d’alimentation au dos de la platine et dans une prise murale. B –...
Página 10
ENTRÉE RCA-à-AUX OUTPUT AUX IN POWER DC IN Pour connecter la platine à un appareil avec entrée AUX, utilisez un câble RCA à AUX (fourni). Branchez les fiches RCA aux prises gauche et droite à l’arrière de la platine et la fiche AUX à...
GARANTIE – ROYAUME-UNI ET EUROPE peut être déterminé en éteignant l’appareil et en le rallumant, il est JAM garantit que ce produit est exempt de vice de matériau et de recommandé d’essayer de corriger les interférences en prenant fabrication pendant une période de deux ans à compter de la date une ou plusieurs des mesures suivantes : d’achat.
Página 12
AVERTISSEMENT MISE EN GARDE: Toute réparation de ce produit doit être réalisée exclusivement par le personnel de réparation Jam Audio. Pour le guide de l’utilisateur complet et enregistrer le produit, prière de visiter www.jamaudio.com (États-Unis) ou canada.jamaudio.com (Canada) ou uk.jamaudio.com/instructionbooks (Royaume-Uni).
Página 14
CONTENIDO CONTROLES OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – Tocadiscos A – Adaptador para 45 RPM B – Adaptador de corriente CA B – Conector para auriculares C – Cable USB-PC C – Botón de acoplamiento Bluetooth® D – Cable RCA-Auxiliar D –...
CONFIGURACIÓN CÓMO ENCENDER SU TOCADISCOS AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – Conecte el conector del adaptador correcto para su región al adaptador. Enchufe el cable de alimentación proporcionado a la alimentación eléctrica que está en la parte de atrás del tocadiscos y conecte a un tomacorriente.
ENTRADA RCA-AUXILIAR OUTPUT AUX IN POWER DC IN Para conectar el tocadiscos a un dispositivo con entrada AUXILIAR, use un cable RCA-AUXILIAR (incluido). Conecte los conectores RCA a los enchufes L y R que están en la parte trasera del tocadiscos y el conector AUXILIAR al enchufe AUXILIAR que está...
JAM. Distribuido en • Reoriente o reubique la antena receptora. la Unión Europea por FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, •...
Página 18
ADVERTENCIA PRECAUCIÓN: Todo el mantenimiento a este producto debe ser realizado únicamente por personal de servicio autorizado por Jam Audio. Para ver la guía del usuario completa y para registrar su producto, visite www.jamaudio.com (EE. UU.), o canada.jamaudio. com (Canadá), o uk.jamaudio.com/instructionbooks (Reino Unido).
INHALT BEDIENELEMENTE OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – Plattenspieler A – 45 Drehzahl-Adapter B – Wechselstromadapter B – Kopfhörerbuchse C – USB-PC-Kabel C – Bluetooth®-Pairingtaste D – RCA-Aux-Kabel D – Lautstärkeregler E – Filzmatte E – Tonarm F – Kurzanleitung F –...
Página 21
EINRICHTUNG EINSCHALTEN IHRES PLATTENSPIELERS AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – Den korrekten Regionsadapter-Stecker am Adapter anbringen. Das mitgelieferte Stromkabel in den Stromeingang an der Rückseite des Plattenspielers und in die Steckdose stecken. B – Zum Einschalten den Ein-/Ausschalter an Ihrem Schallplattenspieler einschalten.
Página 22
RCA-AUX-EINGANG OUTPUT AUX IN POWER DC IN Zum Anschließen des Plattenspielers an ein Gerät mit einem AUX-Eingang das RCA-AUX-Kabel verwenden (im Lieferumfang inbegriffen). Die RCA-Stecker in die L- und R-Buchsen an der Rückseite des Plattenspielers und den AUX-Stecker in die AUX- Buchse an der Rückseite des Geräts stecken.
Schäden bedingt durch Missbrauch oder falsche Anwendung, Unfall, Anbringen eines unzulässigen Zubehörteils, Veränderungen am Produkt oder alle anderen Bedingungen, die sich der Kontrolle von JAM entziehen. Vertreiber in der EU: FKA Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK. E-Mail: support@jamaudio.de.
Página 25
INHOUD BEDIENING OUTPUT AUX IN POWER DC IN A - Draaitafel A - 45 RPM adapter B - Wisselstroomadapter B - hoofdtelefoonaansluiting C - USB-PC-kabel C - Bluetooth®-koppelingsknop D - RCA-naar-AUX-kabel D - Volumeregeling E – Vilten stootkussen E - Toonarm F - Snelstartgids F - Naald G –...
Página 26
INSTELLEN UW DRAAITAFEL INSCHAKELEN AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – De juiste adapterstekker voor uw regio aansluiten op de adapter. Het meegeleverde snoer insteken in de stroominput aan de achterkant van de draaitafel en de stekker in een stopcontact steken. B –...
Página 27
RCA-naar-AUX-INPUT OUTPUT AUX IN POWER DC IN Om de draaitafel aan te sluiten op een apparaat met een AUX-input, een RCA AUX-kabel gebruiken (meegeleverd). De RCA-stekkers aansluiten op de L- en R-aansluitingen aan de achterzijde van de draaitafel en de AUX-stekker op de AUX- aansluiting aan de achterzijde van het apparaat.
GEBRUIKEN EN BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ZODAT U ZE LATER KUNT RAADPLEGEN. GARANTIE - VK & EUROPE JAM garandeert dat dit product vrij is van defecten in materiaal en uitvoering gedurende een periode van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Deze garantie dekt geen schade veroorzaakt door verkeerd gebruik of misbruik;...
Página 30
INDHOLD STYREFUNKTINER OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – Pladespiller A – 45 RPM-adapter B – Vekselstrømsadapter B – Hovedtelefonstik C – USB-PC-kabel C – Bluetooth®-parringsknap D – RCA-to-Aux-kabel D – Lydstyrkekontrol E – Filtmåtte E – Pickuparm F – Startvejledning F –...
Página 31
INSTALLATION SÅDAN TÆNDES PLADESPILLEREN AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – Kobl det korrekte adapterstik, der passer til det land, hvor du befinder dig, til adapteren. Sæt det medfølgende strømkabel ind i strømindgangen på bagsiden af pladespilleren og sæt det i en stikkontakt. B –...
Página 32
RCA-til-AUX-INDGANG OUTPUT AUX IN POWER DC IN For at koble pladespilleren til en enhed med en AUX-indgang, skal du bruge et RCA til AUX-kabel (medfølger). Tilslut RCA- stikkene til L- og R-stikket på bagsiden af pladespilleren og AUX-stikket til AUX-kontakten på bagsiden af enheden. HOVEDTELEFON/HJÆLPEFUNKTION A.
VEJLEDNINGEN TIL FREMTIDIG REFERENCE. GARANTI - STORBRITANNIEN OG EUROPA JAM garanterer, at dette produkt er frit for fejl i materiale og udførelse i en periode på 2 år fra købsdatoen. Denne garanti dækker ikke skader forårsaget af misbrug eller forkert brug, ulykker, tilslutning til uautoriseret tilbehør, ændring af produktet...
Página 35
INDICE COMANDI OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – Giradischi A – Adattatore 45 RPM B – Adattatore di corrente alternata B – Jack cuffie C – Cavo USB-PC C – Pulsante di associazione Bluetooth® D – Cavo RCA-Aux D –...
Página 36
IMPOSTAZIONE ACCENSIONE DEL GIRADISCHI AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – Collegare la spina dell’adattatore corretta per la regione all’adattatore. Collegare il cavo di alimentazione in dotazione all’ingresso di alimentazione sul retro del giradischi e inserire in una presa a muro. B –...
Página 37
INGRESSO RCA-AUX OUTPUT AUX IN POWER DC IN Per collegare il giradischi a un dispositivo con un ingresso AUX, usare un cavo RCA-AUX (in dotazione). Collegare le spine RCA su un’estremità del cavo alle prese L e R sul retro del giradischi e la spina AUX alla presa AUX sul retro del dispositivo.
• Usare questo prodotto solo per l’uso destinato descritto in questo manuale. Non usare accessori non raccomandati dalla Jam. • La Jam non è responsabile di eventuali danni causati agli smartphone, iPod/MP3 player o ad ogni altro dispositivo. • Non porre o conservare questo prodotto in punti dove possa cadere in una vasca da bagno o in un lavandino senza chiudere le porte impermeabili.
Página 40
SISÄLTÖ KONTROLLIT OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – Levysoitin A – 45 RMP (kierr./min) -sovitin B – Vaihtovirtasovitin B – Kuulokeliitäntä C – USB-PC-johto C – Bluetooth®-pariliitäntäpainike D – RCA-AUX-johto D – Äänenvoimakkuuden säätö E – Huopalevy E – Äänivarsi F –...
Página 41
KÄYTTÖÖNOTTO LEVYSOITTIMEN PÄÄLLE KYTKEMINEN AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – Kiinnitä maassasi käytettävä sovittimen pistoke sovittimeen. Liitä mukana tullut virtajohto levysoittimen takana olevaan virran tuloliitäntään ja kytke seinäpistorasiaan. B – Kytke levysoitin päälle painamalla sen virtapainiketta. LAITTEIDEN YHDISTÄMINEN Bluetooth®...
Página 42
RCA AUX-TULOLIITÄNTÄÄN OUTPUT AUX IN POWER DC IN Kun kytket levysoittimen AUX-tuloliitännällä varustettuun laitteeseen, käytä RCA-AUX-johtoa (toimitettu levysoittimen mukana). Kytke RCA-pistokkeet levysoittimen takana oleviin L (vasen)- ja R (oikea) -liitäntöihin ja AUX-pistoke laitteen takana olevaan AUX-liitäntään. KUULOKE/AUX-TOIMINTO RCA – RCA RCA –...
Página 43
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. TAKUU – UK JA EUROOPPA JAM takaa kahden vuoden ajan ostopäivästä lukien, että tässä tuotteessa ei ilmene materiaali- tai valmistusvikoja. Tämä takuu ei kata vaurioita, jotka johtuvat väärinkäytöstä, onnettomuudesta, hyväksymättömän lisävarusteen liittämisestä, tuotteen...
Página 45
İÇİNDEKİLER KONTROLLER OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – Pikap A – 45 RPM (devir) adaptörü B – AC güç adaptörü B – Kulaklık fişi C – USB-PC kablosu C – Bluetooth® eşleştirme düğmesi D – RCA-Aux kablosu D – Ses kontrolü E –...
Página 46
KURULUM PİKABINIZIN ÇALIŞTIRILMASI AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – Bölgeniz için doğru olan adaptör fişini adaptöre bağlayın. Temin edilen güç kablosunu, pikabın arkasındaki güç girişine ve bir elektrik prizine takın. B – Pikabınızı açmak için güç düğmesine basın. CİHAZ BAĞLANTISI Bluetooth®...
Página 47
RCA-AUX GİRİŞİ OUTPUT AUX IN POWER DC IN Pikabı AUX girişi olan bir cihaza bağlamak için, bir RCA-AUX kablosu kullanın (dahildir). RCA soketlerini pikabın arkasındaki L ve R yuvalarına, AUX soketini de cihazın arkasındaki AUX yuvasına bağlayın. KULAKLIK/HARİCİ ÇALIŞTIRMA A. Bir kulaklığı veya hoparlör takımını (dahil değildir) harici bir RCA –...
KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI OKUYUN VE İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE BU TALİMATLARI SAKLAYIN. GARANTİ - BİRLEŞİK KRALLIK VE AVRUPA JAM, bu ürünün satın alma tarihinden itibaren 2 yıl süreyle malzeme ve işçilik açısından kusursuz olduğunu garanti eder. Bu garanti hatalı veya kötüye kullanım, kaza, lisanslı olmayan bir aksesuarın takılması, ürünün değiştirilmesi veya JAM’in kontrolü...
Página 50
INNEHÅLL KONTROLLER OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – Skivspelare A – 45-varvsadapter B – Nätadapter B – Uttag för hörlurar C – USB-sladd för dator C – Knapp för Bluetooth®-koppling D – Sladd från RCA till AUX D – Volymkontroll E –...
Página 51
INSTALLATION SLÅ PÅ SKIVSPELAREN AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – Anslut rätt adapterkontakt för din region till adaptern. Anslut den medföljande elsladden till elingången på skivspelarens baksida och anslut kontakten till ett vägguttag. B – Tryck på strömbrytaren för att slå på skivspelaren. ANSLUT ENHETER Bluetooth®...
Página 52
KOPPLING FRÅN RCA TILL AUX OUTPUT AUX IN POWER DC IN För att ansluta skivspelaren till en enhet med AUX-ingång ska du använda en sladd för koppling från RCA till AUX (medföljer). Anslut RCA-kontakterna till uttagen märkta med L och R på skivspelarens baksida och AUX-kontakten till AUX- uttaget på...
ändring på produkten; eller några andra förhållanden vad de än är som är utom JAM:s kontroll. Distribueras inom EU av FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Storbritannien. E-post: support.row@fkabrands.com.
Página 54
Spun HX-TT400 Руководство по эксплуатации...
Página 55
КОМПЛЕКТАЦИЯ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – электропроигрыватель A – адаптер 45 об/мин B – сетевой адаптер питания B – разъем для наушников C – кабель USB–ПК C – кнопка сопряжения Bluetooth® D – кабель RCA–AUX D –...
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОПРОИГРЫВАТЕЛЯ OUTPUT AUX IN POWER DC IN A. Подключите к адаптеру соответствующую вилку для вашего региона. Вставьте входящий в комплект поставки кабель питания в разъем питания на задней стороне проигрывателя и подключите его к сетевой розетке. B.
ВХОД RCA–AUX OUTPUT AUX IN POWER DC IN Для подключения проигрывателя к устройству с входом AUX воспользуйтесь кабелем RCA–AUX (входит в комплект поставки). Вставьте штекеры RCA в гнезда L и R на задней стороне проигрывателя, а штекер AUX — в гнездо AUX на задней стороне...
распространяется на повреждения, возникшие в результате неправильной эксплуатации, аварии, подключения недопустимых устройств, внесения изменений в изделия или любых других условий, не зависящих от компании JAM. В Европейском союзе дистрибьютором является компания FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK (Великобритания).
Página 60
INNHOLD KONTROLLER OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – Platespiller A – Adapter for 45 o/min B – Vekselstrømadapter B – Plugg til hodetelefoner C – USB-PC-kabel C – Knapp for Bluetooth®-sammenkobling D – RCA-til-AUX-kabel D – Kontroll for lydstyrke E –...
Página 61
KLARGJØRING SLÅ PÅ PLATESPILLEREN AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – Koble den rette adapterpluggen for regionen du befinner deg i, til adapteren. Koble den medfølgende strømledningen til strøminngangen bak på platespilleren og til en stikkontakt på veggen. B – Trykk på av/på-knappen på platespilleren for å slå den på. KOBLE TIL ENHETER Bluetooth®...
Página 62
RCA-til-AUX-INNGANG OUTPUT AUX IN POWER DC IN Bruk en RCA-til-AUX-kabel (medfølger) til å koble platespilleren til en enhet med AUX-inngang. Koble RCA-pluggene til L- (venstre) og R-(høyre)kontaktene bak på platespilleren, og AUX-pluggen til AUX-kontakten bak på enheten. BRUKE HODETELEFONER/AUX-KABEL A. Koble et par hodetelefoner eller en høyttaler (medfølger RCA –...
ANVISNINGENE FOR FREMTIDIG REFERANSE. GARANTI – STORBRITANNIA OG EUROPA JAM garanterer at dette produktet er uten mangler i materialer eller utførelse i en periode på to år fra kjøpsdatoen. Denne garantien dekker ikke skade som oppstår som følge av feilbruk...
Página 65
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΧΕΙΡΙΣΤΉΡΙΑ OUTPUT AUX IN POWER DC IN Α – Πικάπ A – Προσαρμογέας για δίσκους 45 ΣΑΛ Β – Τροφοδοτικό AC B – Υποδοχή ακουστικών C – Καλώδιο USB-PC C – Κουμπί σύζευξης Bluetooth® D – Καλώδιο RCA-to-Aux D – Έλεγχος έντασης ήχου E –...
Página 66
ΡΥΘΜΙΣΉ ΕΝΕΡΓΌΠΌΙΉΣΉ ΤΌΥ ΠΙΚΑΠ ΣΑΣ OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – Τοποθετήστε το σωστό βύσμα τροφοδοτικού για την περιοχή σας στο τροφοδοτικό. Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο ηλεκτροδότησης στην είσοδο ρεύματος στο πίσω μέρος του πικάπ και συνδέστε το σε μια πρίζα τοίχου. B –...
Página 67
ΕΙΣΟΔΟΣ RCA-to-AUX OUTPUT AUX IN POWER DC IN Για να συνδέσετε το πικάπ με συσκευές με είσοδο AUX, χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο «RCA to AUX» (συμπεριλαμβάνεται). Συνδέστε τα βύσματα RCA στις υποδοχές L (αριστερό) και R (δεξιό) στο πίσω μέρος του πικάπ και το βύσμα...
Página 68
ΕΓΓΥΗΣΗ - ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ & ΕΥΡΩΠΗ Η JAM εγγυάται ότι για μία περίοδο 2 ετών από την ημερομηνία αγοράς, ότι αυτό το προϊόν δεν θα παρουσιάσει ελαττώματα στο υλικό και την κατασκευή του. Αυτή η εγγύηση δεν καλύπτει τις...
Página 70
OBSAH OVLÁDÁNÍ OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – gramofon A – adaptér na45 ot./min. B – napájecí adaptér B – zdířka sluchátek C – kabel USB-PC C – tlačítko párování Bluetooth® D – kabel RCA adaptér - stereo D –...
Página 71
NASTAVENÍ ZAPNUTÍ GRAMOFONU AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – K adaptéru připojte správný konektor adaptéru pro vaši oblast. Připojte dodaný napájecí kabel do napájecího zdroje na zadní straně gramofonu a zapojte jej do síťové zásuvky. B – Zapněte gramofon stisknutím vypínače. PŘIPOJOVÁNÍ...
Página 72
Vstup RCA- AUX OUTPUT AUX IN POWER DC IN Pro připojení gramofonu k zařízení se vstupem AUX použijte kabel RCA - AUX (součást dodávky). Připojte konektory RCA do zásuvek L a R na zadní straně gramofonu a konektor AUX do zásuvky AUX na zadní straně zařízení. PROVOZ SLUCHÁTEK / PŘÍSLUŠENSTVÍ...
Página 73
JAM. Distributorem v EU je společnost FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Spojené království. Tel: 0442 1753 3881 Email: support.row@fkabrands.com.
Página 75
TARTALOM SZABÁLYOZÓK OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – Lemezjátszó A – 45 RPM-es adapter B – AC áram adapter B – Fejhallgató-csatlakozó C – USB-PC kábel C – Bluetooth® párosítási gomb D – RCA-AUX kábel D – Hangerő szabályozó E –...
Página 76
BEÁLLÍTÁS LEMEZJÁTSZÓ BEKAPCSOLÁSA AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – Illessze a régiójának megfelelő adapter- csatlakozót az adapterre. Csatlakoztassa a mellékelt tápkábelt az áram bemeneti aljzatba a lemezjátszó hátoldalán, és csatlakoztassa egy fali aljzatba. B – Nyomja le a bekapcsoló gombot a lemezjátszó bekapcsolásához.
RCA-AUX BEMENET OUTPUT AUX IN POWER DC IN A lemezjátszó és AUX bemenetes készülékek egymáshoz csatlakoztatásához használjon RCA-AUX kábelt (mellékelve). Csatlakoztassa a kábel egyik végén lévő RCA csatlakozókat a lemezjátszó hátoldalán lévő L és R aljzatokba, és az AUX csatlakozót készülék hátoldalán lévő AUX aljzatba. FEJHALLGATÓ/SEGÉDÜZEM RCA –...
ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT KÉSŐBBI HIVATKOZÁS CÉLJÁBÓL. GARANCIA – UK ÉS EURÓPA A JAM a vásárlástól számított 2 évre szavatolja, hogy a termék mentes anyagi és gyártási hibáktól. Ez a garancia nem terjed ki azokra a károkra, amelyek oka helytelen használat vagy visszaélés, baleset, engedély nélküli tartozék felszerelése, a...
Página 80
CONTEÚDO CONTROLES OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – Toca-discos A – Adaptador de 45 RPM B – Adaptador de alimentação CA B – Conector de fones de ouvido C – Cabo USB-PC C – Botão de emparelhamento Bluetooth® D –...
CONFIGURAÇÃO COMO LIGAR O TOCA-DISCOS AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – Conecte o plugue correto para a sua região ao adaptador. Conecte o cabo de alimentação fornecido à entrada de energia localizada na parte traseira do toca- discos e a uma tomada de parede. B –...
Página 82
ENTRADA RCA-AUX OUTPUT AUX IN POWER DC IN Para conectar o toca-discos a um dispositivo utilizando a entrada AUX, use um cabo RCA-AUX (incluído). Conecte os plugues RCA aos soquetes L e R localizados na parte traseira do toca-discos e o plugue AUX ao soquete AUX na parte traseira do dispositivo.
PARA REFERÊNCIA FUTURA. GARANTIA - REINO UNIDO E EUROPA A JAM garante que este produto está livre de defeitos no material ou de fabricação por um período de 2 anos da data da compra. Esta garantia não cobre danos causados pelo uso indevido ou abuso, acidentes, a fixação de qualquer acessório não autorizado,...
Página 85
OBSAH OVLÁDANIE OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – gramofón A – adaptér na 45 ot./min. B – napájací adaptér B – zdierka slúchadiel C – kábel USB-PC C – tlačidlo párovania Bluetooth® D – kábel RCA adaptér - stereo D –...
Página 86
NASTAVENIE ZAPNUTIE GRAMOFÓNU AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – K adaptéru pripojte správny konektor adaptéru pre vašu oblasť. Pripojte dodaný napájací kábel do napájacieho zdroja na zadnej strane gramofónu a zapojte ho do sieťovej zásuvky. B – Zapnite gramofón stlačením vypínača. PRIPÁJANIE ZARIADENÍ...
Página 87
Vstup RCA-AUX OUTPUT AUX IN POWER DC IN Pre pripojenie gramofónu k zariadeniu so vstupom AUX použite kábel RCA - AUX (súčasť dodávky). Pripojte konektory RCA do zásuviek L a R na zadnej strane gramofónu a konektor AUX do zásuvky AUX na zadnej strane zariadenia. PREVÁDZKA SLÚCHADIEL / PRÍSLUŠENSTVA A.
JAM. Distribútorom v EU je spoločnosť FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Spojené kráľovstvo. Email: support.row@fkabrands.com. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ...
Página 90
CONŢINUT COMENZI OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – platan A – adaptor 45 RPM B – adaptor de alimentare cu c.a. B – mufă pentru căști C – cablu USB-PC C – buton de asociere Bluetooth® D – cablu RCA-AUX D –...
Página 91
INSTALARE PORNIREA PLATANULUI AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – Atașați mufa adaptorului corect pentru regiunea dvs. la adaptor. Branșați cablul de alimentare furnizat la intrarea de alimentare de la spatele platanului și la o priză de perete. B – Pentru a porni platanul, apăsați lung butonul de pornire/oprire al acestuia.
Página 92
INTRARE RCA-AUX OUTPUT AUX IN POWER DC IN Pentru a conecta platanul la un dispozitiv la o intrare AUX, utilizați un cablu RCA-AUX (inclus). Conectați mufele RCA la prizele L și R de la spatele platanului și mufa AUX la priza AUX corespunzătoare de la spatele dispozitivului.
JAM. Distribuit în UE de FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Regatul Unit. Tel.: 020 3538 0768 E-mail: support.row@fkabrands.com.
TREŚĆ ELEMENTY STERUJĄCE OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – Talerz obrotowy A – Adapter do płyt 45 RPM B – Zasilacz sieciowy B – Gniazdo słuchawkowe C – Kabel USB-PC C – Przycisk parowania Bluetooth® D – Kabel RCA-Aux D –...
Página 96
KONFIGURACJA WŁĄCZANIE GRAMOFONU AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – Podłączyć odpowiednią dla swojego regionu wtyczkę do zasilacza. Dostarczony przewód zasilający podłączyć do gniazda zasilania z tyłu gramofonu i podłączyć do gniazdka ściennego. B – Nacisnąć przycisk zasilania, aby włączyć gramofon. PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ...
Página 97
WEJŚCIE RCA-do-AUX OUTPUT AUX IN POWER DC IN Aby podłączyć gramofon do urządzenia z wejściem AUX, należy użyć kabla RCA do AUX (w zestawie). Podłączyć wtyczki RCA do gniazd L i R z tyłu gramofonu, a wtyczkę AUX do gniazda AUX z tyłu urządzenia. PODŁĄCZENIE SŁUCHAWEK KABLEM A.
ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI. GWARANCJA - WIELKA BRYTANIA i EUROPA JAM gwarantuje, że produkt ten jest wolny od wad materiałowych i wynikających z jakości wykonania przez okres 2 lat od daty zakupu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje szkód spowodowanych przez niewłaściwe lub nadmierne użytkowanie, wypadek,...
Página 100
أجهزة التحكم املحتويات أ أ و ز هـ ب ج ب هـ د ج OUTPUT AUX IN POWER DC IN و ح ي ط ك ل و ز أ– مهايئ 54 دورة يف الدقيقة أ – قرص دوار ب – أداة سامعة الرأس ب...
Página 101
اإلعداد تشغيل قرصك الدوار أ – أوصل قابس املهايئ الصحيح ملنطقتك باملهايئ ادخل سلك القدرة املزود يف مدخل الطاقة AUX IN POWER DC IN OUTPUT .املوجود خلف القرص الدوار وأدخله يف مأخذ جداري أ .ب – اضغط عىل زر الطاقة املوجود عىل القرص الدوار لتشغيله ب...
Página 102
تشغيل السامعات الرأسية/املساعدة أ – أوصل مجموعة من سامعات الرأس أو سامعات عادية (غري متضمنة) عن طريق كابل مساعد مبأخذ .سامعة الرأس يف اللوحة األمامية للوحدة ،ب – البس سامعات الرأس أو شغل مكرب الصوت وارفع مستوى الصوت ببطء حتى تسمعه بوضوح وب ر احة .وبدون...
Página 103
• استخدم هذا املنتج للغرض املخصص له فقط عىل النحو املوصوف يف هذا الدليل. ال تستخدم .Jam مرفقات غري موىص بها من قبل أو أيiPod/MP3 مسؤولة عن أي تلف يلحق بالهواتف الذكية أو مشغالتJam • ال ت ُعد رشكة .أجهزة أخرى...
Página 105
내용물 조작부 OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – 턴테이블 A – 45 RPM 어댑터 B – AC 전원 어댑터 B – 헤드폰 잭 C – USB-PC 케이블 C – Bluetooth® 페어링 버튼 D – RCA-보조 케이블 D – 볼륨 조절 E –...
Página 106
설정 턴테이블 켜기 AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – 해당 지역의 올바른 어댑터 플러그를 어댑터에 부착합니다. 제공된 전원 코드를 턴테이블 후면의 전원 입력 단자에 꽂고 벽면 콘센트에 연결합니다. B – 전원 버튼을 눌러 턴테이블을 켭니다. 장치 연결 Bluetooth® A –...
Página 107
RCA-보조 입력 단자 OUTPUT AUX IN POWER DC IN 보조 입력 단자가 달린 장치에 턴테이블을 연결하려면 RCA- 보조 케이블(기본 제공품)을 사용하십시오. RCA 플러그를 턴테이블 후면의 L 및 R 소켓에 연결하고 보조 플러그를 장치의 보조 소켓에 연결하십시오. 헤드폰/보조 조작 RCA – RCA RCA –...
Página 108
사용 전에 모든 지침을 읽고 이후 참조할 수 있도록 보관해 두십시오. 보증 – 한국 인증받은자의 상호: (주)디엠에이씨인터내셔널 JAM은 본 제품이 구매일로부터 1 년 동안 재료 및 제작상의 결함이 제품명/모델명:특정소출력무선기기(무선데이타통신시스템용무선 없음을 보증합니다. 본 보증은 오용이나 남용, 사고, 허가되지 않은 기기)/HX-TT400 부속품의 장착, 제품 개조, 또는 JAM의 통제를 벗어난 여타 모든...
Página 110
目錄 控制項 OUTPUT AUX IN POWER DC IN A – 唱機 A – 45 RPM 適配器 B – AC 電源適配器 B – 耳機插孔 C – USB-PC 線 C – 藍牙配對按鈕 D – RCA-Aux 轉接線 D – 音量控制 E – 氈墊 E – 音臂 F – 快捷使用說明 F – 唱針...
Página 111
安裝 開啟唱機 AUX IN POWER DC IN OUTPUT A – 將 適合您所在地區的適配器插頭插入適配器。將隨機 提供的電源線的一端插入唱機背面的電源輸入埠,另 一端插入壁式插座。 B – 按壓電源按鈕以開啟唱機。 連接設備 藍牙 A – 確保您想要配對的藍牙設備已開機並置於配對模式。 B – 配對時,按在轉盤前端的®(藍牙)鍵兩次。 C – 搜 索設備時,LED 燈將閃爍藍光,配對之後, 將常亮藍光。 提示:如果配對時間過長(超過 30 秒),可再次按壓唱機上 的藍牙配對按鈕,重新開機搜索功能。 線路連接 警示: 在連接之前,請關閉所有設備的電源。繼續使用前,請閱讀您 OUTPUT AUX IN POWER DC IN 打算用於此設備的每個元件的使用說明。務必牢固插入每個插 頭。要預防嗡嗡聲和噪音,請避免將信號互連線與 AC 電源線 捆在一起。 RCA-RCA 輸入 要將唱機連接到帶 RCA 輸入的設備,請使用 RCA-RCA RCA – RCA RCA –...
Página 112
RCA-AUX 輸入 OUTPUT AUX IN POWER DC IN 要將唱機連接到帶 AUX 輸入的設備,請使用 RCA-AUX 轉接 線(已提供)。將 RCA 插頭插入唱機背面的 L 和 R 插孔,將 AUX 插頭插入設備背面的 AUX 插孔。 耳機/輔助操作 RCA – RCA RCA – AUX A. 通過一根輔助線將一組耳機或揚聲器(未提供)連接到設 備前面板上的耳機插孔。 B. 開啟耳機或開啟揚聲器並緩慢增加音量,直到清楚舒適地 聽到聲音且沒有失真。 使用 放置唱片 A – 抬起防塵罩並將唱片置於唱機上,將孔對準插銷。 B – 根據需要選擇 33 1/3、45 或 78 RPM。 C – 取下白色塑膠針套並保存好,以便在使用後存放。 D – 接下來,拆除音臂鎖,抬起唱針並置於唱片上。 E – 當 音臂移動時,唱片將自動開始旋轉。要播放音樂, 請向前拉動抬升手柄以降低音臂,然後將唱針置於唱 片上。 使用 45 RPM 適配器 將 45 RPM 適配器置於主軸上,輕輕將 45 RPM 唱片置於 唱機上,然後繼續按照正常使用說明使用。 維護 • 使 用後不要將黑膠唱片留在唱 • 使...