Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CEILING VENTILATORS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY
TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.
If you have questions, contact the manufacturer at the address
or telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service
panel and lock the service disconnecting means to prevent
power from being switched on accidentally. When the service
disconnecting means cannot be locked, securely fasten a
prominent warning device, such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a
qualified person(s) in accordance with all applicable codes
and standards, including fire-rated construction codes and
standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting
of gases through the flue (chimney) of fuel burning equip-
ment to prevent backdrafting. Follow the heating equipment
manufacturer's guideline and safety standards such as those
published by the National Fire Protection Association (NFPA),
and the American Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authori-
ties.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage
electrical wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. If this unit is to be installed over a tub or shower, it must be
marked as appropriate for the application and be connected
to a GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) - protected branch
circuit.
8. Never place a switch where it can be reached from a tub or
shower.
9. This unit must be grounded.
CAUTION
!
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazard-
ous or explosive materials and vapors.
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power
unit.
3. Please read specification label on product for further informa-
tion and requirements.
CLEANING & MAINTENANCE
For quiet and efficient operation, long life, and attractive appear-
ance - lower or remove grille and vacuum interior of unit with the
dusting brush attachment.
The motor is permanently lubricated and never needs oiling. If the
motor bearings are making excessive or unusual noises, replace
the blower assembly (includes motor and impeller).
TO CLEAN GRILLE:
CAUTION: Grille can be cleaned with mild, soapy water (use a
mild detergent, such as dishwashing liquid) and dried with a soft
cloth. DO NOT USE ABRASIVE CLOTH, STEEL WOOL PADS,
OR SCOURING POWDERS.
TO CLEAN FAN ASSEMBLY:
Unplug fan assembly. To remove motor plate: Find the single tab
on the motor plate (located next to the receptacle). Push up near
motor plate tab while pushing out on side of housing. Or insert a
straight-blade screwdriver into slot in housing (next to tab) and
twist screwdriver. Gently vacuum fan, motor and interior of hous-
ing. METAL AND ELECTRICAL PARTS SHOULD NEVER BE
IMMERSED IN WATER.
OPERATION
Use an on/off switch or speed control to operate this ventilator. See
"Connect Wiring" for details. Use of speed controls other than the
Broan Models 78V and 78W may cause a motor humming noise.
WARRANTY
BROAN-NUTONE ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Broan-NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that such
products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year
from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT-
ABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
During this one-year period, Broan-NuTone will, at its option, repair or replace, without
charge, any product or part which is found to be defective under normal use and service.
THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS, TUBES,
HALOGEN AND INCANDESCENT BULBS, FUSES, FILTERS, DUCTS, ROOF CAPS, WALL
CAPS AND OTHER ACCESSORIES FOR DUCTING. This warranty does not cover (a)
normal maintenance and service or (b) any products or parts which have been subject
to misuse, negligence, accident, improper maintenance or repair (other than by Broan-
NuTone), faulty installation or installation contrary to recommended installation instruc-
tions.
The duration of any implied warranty is limited to the one-year period as specified for the
express warranty. Some states do not allow limitation on how long an implied warranty
lasts, so the above limitation may not apply to you.
BROAN-NUTONE'S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT BROAN-NUTONE'S OP-
TION, SHALL BE THE PURCHASER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS
WARRANTY. BROAN-NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUEN-
TIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH PRODUCT
USE OR PERFORMANCE. Some states do not allow the exclusion or limitation of inciden-
tal or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which
vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties.
To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan-NuTone at the address or tele-
phone number below, (b) give the model number and part identification and (c) describe
the nature of any defect in the product or part. At the time of requesting warranty service,
you must present evidence of the original purchase date.
Broan-NuTone LLC, 926 W. State Street, Hartford, Wisconsin 53027
www.broan.com 800-558-1711
Installer: Leave this manual with the homeowner.
Register your product online at: www.broan.com/register
MODELS 770 • 784
Page 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Broan 770

  • Página 1 This warranty supersedes all prior warranties. To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan-NuTone at the address or tele- phone number below, (b) give the model number and part identification and (c) describe CLEANING &...
  • Página 2: Typical Installations

    MODELS 770 • 784 Page 2 TYPICAL INSTALLATIONS POWER CABLE ADDITIONAL POWER CABLE FRAMING MOUNTING TABS MOUNTING TABS CEILING JOIST HOUSING HOUSING " " " " CEILING CEILING GRILLE JOIST JOIST GRILLE MATERIAL MATERIAL HOUSING MOUNTED DIRECTLY TO JOIST HOUSING MOUNTED IN...
  • Página 3 MODELS 770 • 784 Page 3 INSTALL THE HOUSING EXISTING CONSTRUCTION - PLEASE NOTE - THE FOLLOWING INSTALLATION ILLUSTRATIONS SHOW 1. Choose the location for your 2 X 6 JOISTS. IF YOU HAVE A TRUSS OR “I”-JOIST INSTAL- fan in the ceiling. For best...
  • Página 4: Connect The Wiring

    MODELS 770 • 784 Page 4 CONNECT THE WIRING SERVICE PARTS 1. Wire unit following diagram. Run electrical cable as direct as KEY NO. PART NO. DESCRIPTION possible to unit. Do not allow cable to touch sides or top of unit after installation is complete.
  • Página 5: Ventiladors De Cielo Raso

    6. Los ventiladores con conductos siempre deben tener salida hacia el exterior. CIALIZACION O APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR. Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan-NuTone reparará o reemplazará, 7. Si se va a instalar esta unidad sobre una tina o ducha, debe marcarse sin costo alguno cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones que es apropiada para esta aplicación y conectarse a un GFCI...
  • Página 6: Instalaciones Típicas

    MODELOS 770 • 784 Página 6 INSTALACIONES TÍPICAS CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTRUCTURA CABLE DE ALIMENTACIÓN ALETAS DE ADICIONAL* MONTAJE ALETAS DE MONTAJE VEGUETA DEL CIELO RASO CUBIERTA CUBIERTA VIGUETA VIGUETA MATERIAL REJILLA MATERIAL " " " " REJILLA DEL CIELO RASO...
  • Página 7: Instalación De La Cubierta

    MODELOS 770 • 784 Página 7 INSTALACIÓN DE LA CONSTRUCCIÓN EXISTENTE CUBIERTA 1. Seleccione la ubicación del ventilador en el cielo raso. Para obtener el mejor rendimiento - POR FAVOR NOTE - posible, utilice un tramo de conductos lo más corto posible LAS SIGUIENTES ILUSTRACIONES DE LA INSTALACIÓN...
  • Página 8: Conexión Eléctrica

    MODELOS 770 • 784 Página 8 CONEXIÓN ELÉCTRICA PIEZAS DE SERVICIO 1. Conecte la unidad con este diagrama. Extienda el cable eléctrico a la unidad tan directamente como sea posible. No NO. CLAVE NO.PIEZA DESCRIPCIÓN permita que el cable toque los costados ni la parte superior de la unidad después de que la instalación esté...
  • Página 9 3. Veuillez lire l’étiquette de spécifications du produit pour obtenir d’une province à l’autre ou d’un État à l’autre. Cette garantie annule toutes les garanties précédentes. Pour le service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan-NuTone à l’adresse ou numéro de téléphone plus de renseignements, notamment sur les exigences.
  • Página 10 MODÈLES 770 • 784 Page 10 INSTALLATIONS TYPE FIL D’ALIMENTATION CADRAGE FIL D’ A LIMENTATION SUPPLÉMENTAIRE* BRIDES DE MONTAGE BRIDES DE MONTAGE SOLIVE DU PLAFOND BOÎTIER BOÎTIER MATÉRIAU SOLIVE GRILLE SOLIVE DU PLAFOND EN « I » MATÉRIAU EN « I »...
  • Página 11: Installation Du Boîtier

    MODÈLES 770 • 784 Page 11 INSTALLATION DU BOÎTIER BÂTISSE DÉJÀ CONSTRUITE - VEUILLEZ NOTER- LES ILLUSTRATIONS SUIVANTES MONTRENT UNE 1. Choisissez l’emplacement du INSTALLATION SUR DES SOLIVES DE 2 X 6. SI L’INSTALLATION ventilateur au plafond. Pour EST FAITE SUR DES FERMES OU DES POUTRES EN « I », obtenir un rendement optimal, MONTEZ LE VENTILATEUR DE LA MÊME FAÇON SUR UN...
  • Página 12: Pièces De Rechange

    MODÈLES 770 • 784 Page 12 RACCORD DU CÂBLAGE PIÈCES DE RECHANGE 1. Connectez l’appareil tel qu’indiqué dans le diagramme. REPÈRE N° DE PIÈCE DESCRIPTION Acheminez le câble électrique le plus directement possible à l’appareil. Veillez à ce que le câble ne touche pas les côtés ni...

Este manual también es adecuado para:

784

Tabla de contenido