Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Side-by-Side Refrigerator
Use & Care Guide
Refrigerador Dúplex
Guía para el Uso y Cuidado
Réfrigérateur à Compartiments Juxtaposés
Guide D'utilisation et D'entretien
Models:
596.53462302, 596.53463302, 596.53464302, 596.53469302,
596.52672202, 596.52673202, 596.52674202, 596.52679202,
596.50002100, 596.50003100, 596.50004100, 596.50009100,
596.50012100, 596.50013100, 596.50014100, 596.50019100
Part No. 12591323
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
Form A/10/03
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
Au Canada, www.sears.ca

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenmore 596.53462302

  • Página 1 Refrigerador Dúplex Guía para el Uso y Cuidado Réfrigérateur à Compartiments Juxtaposés Guide D’utilisation et D’entretien Models: 596.53462302, 596.53463302, 596.53464302, 596.53469302, 596.52672202, 596.52673202, 596.52674202, 596.52679202, 596.50002100, 596.50003100, 596.50004100, 596.50009100, 596.50012100, 596.50013100, 596.50014100, 596.50019100 Part No. 12591323 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Página 2: Important Safety Information

    Important safety information RECOGNIZE SAFETY What you need to know DANGER SYMBOLS, WORDS, about safety To reduce risk of injury or death, LABELS follow basic precautions, including instructions the following: DANGER IMPORTANT: Child entrapment and DANGER – Immediate hazards which Warning and Important Safety suffocation are not problems of the WILL result in severe personal injury...
  • Página 3: Protection Agreements

    Sears has over 12,000 professional Congratulations on making a smart for service. With over 2,400 Service repair specialists, who have access to purchase. Your new Kenmore appliance ® Technicians and access to over 900,000 over 4.5 million quality parts and...
  • Página 4: Warranty

    It excludes original and replacement Kenmore ice & water filter cartridges. Original and replacement cartridges are warranted for 30 days, parts only, against defects in material or workmanship.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contents Important Safety Information..................2 What You Need to Know About Safety Instructions...........2 Protection Agreements ....................3 Master Protection Agreements – U.S.A..............3 Maintenance Agreements – Canada .................3 Warranty ........................4 Product Record ......................4 Installing Your Refrigerator..................6-10 Measuring the Opening .....................6 Transporting Your Refrigerator ...................6 Selecting the Best Location ..................6 How to Install and Remove Handles................7 Removing the Doors and Hinges................8...
  • Página 6: Installing Your Refrigerator

    Installing your refrigerator These instructions were provided to aid Transporting your Selecting the best you in the installation of your refrigerator. refrigerator location Measuring the opening Follow these tips when moving the Observe these points when choosing the refrigerator to final location: final location for your refrigerator: When installing your refrigerator, please ➢...
  • Página 7: How To Install And Remove Handles

    REMOVING FRONT- REMOVING FULL-LENGTH How to install and MOUNTED HANDLES EXTRUDED HANDLES remove handles 1. Remove handle trim with a very small WARNING flat-blade screwdriver. For easier installation, some To avoid possible injury and damage IMPORTANT: Wrap blade of refrigerators may have been delivered to property, tape decorative panels screwdriver with masking tape to with the handles off.
  • Página 8: Removing The Doors And Hinges

    Installing your refrigerator, cont. 1. Remove toe grille and bottom hinge 6. Detach main wire connector harness Removing the doors covers. and red wire harness. and hinges ➢ Open both doors 180 degrees, or ➢ To detach main wire harness, use as wide as possible to remove.
  • Página 9: How To Install And Remove Panels

    INSTALLING PANELS REMOVING PANELS How to install and 1. Remove top trim screws with a 1. Remove top trim screws with a remove panels Phillips screwdriver and remove top Phillips screwdriver and remove top trim. trim. WARNING IMPORTANT: Tape tops of panels to door to prevent panels from falling.
  • Página 10: How To Connect The Water Supply

    Installing your refrigerator, cont. MATERIALS NEEDED 4. Place end of copper tubing into water How to connect the valve inlet port. Shape tubing slightly – ➢ " outer diameter flexible copper ⁄ water supply DO NOT KINK – so that tubing feeds tubing straight into inlet port.
  • Página 11: How To Level Your Refrigerator

    MATERIALS NEEDED 5. If required, correct rocking of How to level your refrigerator by turning rear ➢ " hex head driver ⁄ refrigerator adjustment screw clockwise to raise ➢ Level rocking corner. If doors are uneven… If your refrigerator requires an ice maker ➢...
  • Página 12: Setting And Maintaining Proper Temperatures

    Setting and maintaining proper temperatures This refrigerator is designed to operate at a household temperature of 55° to 100° F (13° to 43° C). Electronic Temperature Control Dial VACATION ALARM DISPLAY CONFIRM TEMP SET TEMP SET MODE COOL ON/OFF SETTINGS FREEZE Temperature Control...
  • Página 13: About Your Water Filter

    REPLACEMENT FILTER stops, and snap filter cover closed. when filter change is required. CARTRIDGE? ➢ If water filtration system has been Kenmore ® replacement water filter allowed to freeze, replace filter cartridge model 9005 is available cartridge.
  • Página 14: Water Filter Data

    About your water filter…, cont. GENERAL USE Water filter data CONDITIONS Read this Performance Data Sheet and SYSTEM SPECIFICATION AND PERFORMANCE DATA compare the capabilities of this SHEET REFRIGERATOR WATER FILTER CARTRIDGE refrigerator with your actual water MODEL 9005 treatment needs. Specifications DO NOT use this product where water Service Flow Rate (maximum) ............0.75 GPM (2.83 L/min)
  • Página 15: Fresh Food Features

    Fresh food features To remove and install the beverage TILT-OUT DOOR BUCKETS Interior shelves compartment: (SOME MODELS) ➢ If located directly above the beverage CAUTION The Tilt-Out Bucket assembly consists compartment, dairy center or door of a bucket and frame, providing To avoid personal injury or property bucket may need to be removed.
  • Página 16: Climate-Controlled Drawers

    Fresh food features, cont. See below for correct humidity drawer Climate-controlled Storage drawers control settings: drawers • cauliflower • apples SNACK DRAWER • corn • oranges (SOME MODELS) • zucchini • grapes HUMIDITY-CONTROLLED The Snack Drawer • cucumbers CRISPER DRAWERS can be used for HIGH •...
  • Página 17: Freezer Features

    Freezer features Lift up front of basket and remove. Automatic ice maker Interior shelves ➢ To install, slide basket into rails at FREEZER SHELF bottom of freezer section. Lift up front CAUTION of basket, and slide to the back of To remove and install To avoid property damage, observe refrigerator.
  • Página 18: Dispenser Features

    Dispenser features Dispenser light Removable tray Water dispenser operation A light activates within the dispenser The removable tray at the bottom of the area at full power when dispensing ice dispenser area is designed to collect or water. small spills and may be easily removed CAUTION for cleaning and emptying purposes.
  • Página 19: Five-Button Control Features

    Five-button control features LOCK GOOD LIGHT WATER CRUSH CUBE ON/ OFF SENSOR CHANGE UNLOCK FILTER LIGHT DISPENSER FILTERED ICE & WATER DISPENSER FILTER STATUS SABBATH LOCK WATER CRUSH CUBE ON/ OFF UNLOCK OPERATION INDICATOR LIGHT MODE GOOD CHANGE To dispense: The filter status indicator light This mode is intended to deactivate FILTER...
  • Página 20: Electronic Control Features

    Dispenser features, cont. Electronic control features VACATION ALARM DISPLAY CONFIRM TEMP SET TEMP SET COOL MODE FREEZE ON/OFF SETTINGS DISPENSER LIGHT FILTER LOCK GOOD LIGHT WATER CRUSH CUBE ON/OFF SENSOR UNLOCK CHANGE LIGHT FILTER DISPENSER LIGHT FUNCTION FILTER STATUS WATER CRUSH CUBE GOOD...
  • Página 21: Display On/Off

    Electronic control features, cont. VACATION ALARM DISPLAY CONFIRM TEMP SET TEMP SET COOL MODE FREEZE ON/OFF SETTINGS DISPENSER LIGHT FILTER LOCK GOOD LIGHT WATER CRUSH CUBE ON/OFF SENSOR UNLOCK CHANGE MAX COOL DISPLAY ON/OFF ALARM OFF DISPLAY ALARM COOL ON/OFF This function causes the fresh The Display On/Off switch This key is used to turn the HI...
  • Página 22: On/Off Function

    Dispenser features, cont. AUTO DISPLAY HIDDEN Electronic control LOCK DISPLAY ON/OFF UNLOCK LOCKOUT FOR The auto display controls the illumination features, cont. UPPER KEYPAD of the LED display based on the light readings received from the SENSOR. If The purpose of this mode is to prevent the SENSOR indicates low light levels, SABBATH MODE tampering with the upper set of...
  • Página 23: Hints And Care

    Hints and care How to clean your refrigerator WARNING CAUTION To avoid electrical shock which can To avoid personal injury or property damage, observe the following: cause severe personal injury or • Read and follow manufacturer’s directions for all cleaning products. death, disconnect power to refrigerator before cleaning.
  • Página 24: How To Remove Odors From Refrigerator

    Hints and care, cont. ➢ DO NOT use aluminum foil, wax paper, UPPER FRESH FOOD How to remove odors or paper toweling as shelf liners. This SECTION from refrigerator decreases air flow and causes 1. Locate finger refrigerator to run less efficiently. gaps on each ➢...
  • Página 25: Normal Operating Sounds

    Normal operating sounds Today’s refrigerators use foam insulation and are more energy efficient than refrigerators of the past. However, foam insulation is not as sound absorbent as former insulated models. As a result, certain sounds may be unfamiliar. In time, these sounds will become familiar.
  • Página 26: Troubleshooting

    Troubleshooting Operation PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Freezer control and lights Refrigerator is in defrost mode. Normal operation. Wait 40 minutes to see if unit restarts. are on, but compressors are not operating Environment-controlled Control settings are too low. See drawer section in Refrigerator Features to adjust controls. drawers are too warm Freezer controls are set too low.
  • Página 27: Ice And Water

    Operation, cont. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Temperature-controlled Contents of drawer, or positioning of items in See drawer section in Refrigerator Features to properly drawer and/or crisper the surrounding compartment could be install drawers. drawer do not close freely obstructing drawer Drawer is not in proper position Refrigerator is not level.
  • Página 28 Troubleshooting, cont. Ice and water, cont. Ice maker is not Ice maker arm is not in correct position. Confirm ice maker arm is down. See Freezer Features producing ice section in your owner’s manual for details Household water supply is not reaching water Check water connection procedure written in Installing Your valve Refrigerator.
  • Página 29: Français

    Renseignements importants concernant votre sécurité APPRENEZ À RECONNAÎTRE Ce qu’il faut savoir sur DANGER CES SYMBOLES, MOTS ET les consignes de sécurité Pour éviter tout risque de blessure ou ÉTIQUETTES RELATIFS À LA de décès, prendre les précautions SÉCURITÉ suivantes : Les mises en garde et les consignes de DANGER sécurité...
  • Página 30: Aux États-Unis

    à autre. C'est dans ces réparons ce que nous vendons. protection, il suffit d'un appel téléphonique circonstances qu'un contrat de protection Votre appareil Kenmore ® est conçu, fabriqué pour demander une intervention. Vous pouvez principal vous permettra d'éviter soucis et et essayé...
  • Página 31: Garantie

    à des fins domestiques seulement. Les cartouches de filtration (pour eau et glaçons) Kenmore, de rechange et d'origine, ne sont pas couvertes par cette garantie. Les cartouches d'origine et de rechange sont garanties pendant 30 jours, pièces seulement, contre les vices de matière...
  • Página 32: Service

    Matières Renseignements importants concernant votre sécurité ............29 Ce qu’il faut savoir sur les consignes de sécurité ..............29 Contrats de protection ........................30 Contrats de protection principaux – aux étas-UNIS ..............30 Contrats d'entretien – au Canada.....................30 Garantie............................31 Enregistrement du produit......................31 Installation du réfrigérateur ....................33-38 Mesure de l'ouverture.......................33 Transport du réfrigérateur......................33 Choix du meilleur emplacement ....................33...
  • Página 33: Installation Du Réfrigérateur

    Installation du réfrigérateur Ces instructions sont destinées à vous aider Transport du Choix du meilleur à installer correctement votre réfrigérateur. réfrigérateur emplacement Mesure de l'ouverture Suivez ces conseils pour déplacer le Respectez ces consignes lors de la sélection réfrigérateur à son emplacement définitif. de l'emplacement définitif du réfrigérateur : En installant votre réfrigérateur, employez si’l ➢...
  • Página 34: Dépose Et Pose Des Poignées

    Installation du réfrigérateur, suite DÉMONTAGE D’UNE 3. Remplacez l’équilibre Démontage et pose des supérieur de porte par POIGNÉE DE poignées les vis cruciformes COMPARTIMENT POUR maintenues de PRODUITS FRAIS l’enlèvement d’équilibre. Pour la facilité de l’installation, quelques MONTÉE À L’AVANT modèles de réfrigérateur ont pu avoir été...
  • Página 35: Retrait Des Portes Et Des Charnières

    1. Retirer la grille et les couvre-charnières 6. Détacher le harnais de raccordement du Retrait des portes et des inférieurs. fil principal. Détacher le harnais de charnières câblage rouge. ➢ Ouvrir les deux portes à 180°, ou aussi ➢ Utiliser un tournevis à lame plate ou un grand que possible, pour les démonter.
  • Página 36: Pose De Panneaux De Porte Décoratits

    Installation du réfrigérateur, suite POSE DES PANNEAUX DÉMONTAGE DES Pose de panneaux de PANNEAUX 1. Retirer les vis de la garniture supérieure porte décoratifs de la porte à l’aide d’un tournevis 1. Retirer les vis de la garniture supérieure cruiciforme et la retirer. de la porte à...
  • Página 37: Raccordement De L'alimentation En Eau

    MATÉRIEL NÉCESSAIRE 4. Placez l’extrémité du tube de cuivre dans Raccordement de l’orifice d’arrivée du robinet d’eau. ➢ Tube en cuivre flexible de 6,4 mm ( ⁄ l’alimentation en eau Façonnez légèrement le tube – SANS de diamètre extérieur. L’ENTORTILLER – pour qu’il pénètre dans ➢...
  • Página 38: Mise D'aplomb Du Réfrigérateur

    Installation du réfrigérateur, suite MATÉRIEL NÉCESSAIRE 5. Si l’appareil est bancale, tourner la vis de Mise d' a plomb du réglage arrière dans le sens horaire pour ➢ Tournevis à tête hexagonale de ⁄ réfrigérateur relever le coin bancal. Si les portes ne ➢...
  • Página 39: Réglage Et Maintien Des Bonnes Températures

    Réglage et maintien des bonnes températures Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner à une température ambiante de 13° à 43 °C. Modèles Électroniques de Commande de Température Commande de VACATION ALARM DISPLAY CONFIRM TEMP SET TEMP SET MODE COOL ON/OFF FREEZE SETTINGS température...
  • Página 40: Remplacement Du Filtre À Eau

    FILTRATION filtre pour la fermeture. ➢ Advenant qu’on ait laissé se produire La cartouche de filtration Kenmore ® une congélation du circuit de filtration, rechange modèle 9005 est disponible auprès remplacez la cartouche de filtration.
  • Página 41: Caractéristiques Des Filtres À Eau

    CONDITIONS GÉNÉRALES Caractéristiques des filtres à eau D’UTILISATION : Lisez cette fiche technique et comparez les SPÉCIFICATIONS DU SYSTÈME ET CARACTÉRISTIQUES caractéristiques de l’appareil avec les besoins DE PERFORMANCE CARTOUCHE DE FILTRATION D’EAU de traitement de l’eau. POUR RÉFRIGÉRATEUR – MODÈLE 9005 N'utilisez PAS ce produit en présence Spécifications : d’une eau de qualité...
  • Página 42: Caractéristiques - Compartiment Réfrigérateur

    Caractéristiques – compartiment réfrigérateur ➢ Pour le remettre en place, glisser le casier Commandes Étagères intérieures dans le dispositif de retenue de l’habillage La commande se trouve sur la paroi gauche intérieur de la porte du dessus et pousser du réfrigérateur. Cette commande permet de ATTENTION vers le bas jusqu’à...
  • Página 43: Tiroirs Et Bacs À Réglage Hygrométrique

    Vea la tabla siguiente para que le asista con Tiroirs et bacs à Bacs de rangement los controles: réglage hygrométrique LOW (Faible) BAC À COLLATIONS • chou-fleur • maïs (CERTAINS MODÈLES) • courgettes • oranges BAC À LÉGUMES À • pommes •...
  • Página 44: Caractéristiques - Compartiment Congélateur

    Caractéristiques – compartiment congélateur Machine à glaçons Clayettes et paniers Bac de rangement automatique CLAYETTE DE BAC DE CONGÉLATEUR CONGÉLATEUR FIXE Retrait et installation du bac : ➢ Pour retirer le bac, soulever le devant de ATTENTION Retrait et installation des clayettes avec celui-ci et le tirer jusqu’au bout.
  • Página 45: Caractéristiques Du Distributeur

    Caractéristiques du distributeur Lumière du distributeur Plateau amovible Fonctionnement du distributeur d’eau Une lumière s’allume à proximité du Le plateau amovible se trouvant au fond de la distributeur lorsque celui-ci fournit de l’eau ou zone de distribution est conçu pour recueillir ATTENTION de la glace.
  • Página 46: Contrôlez Les Dispositifs Des Cinq Boutons

    Caractéristiques du distributeur, suite Contrôlez les dispositifs des cinq boutons LOCK GOOD LIGHT WATER CRUSH CUBE ON/ OFF SENSOR CHANGE UNLOCK FILTER LIGHT DISPENSER FILTERED ICE & WATER FONCTIONNEMENT DE LA VOYANT LUMINEUX MODE SABBAT LOCK ON/ OFF UNLOCK MACHINE À GLACE DU STATUT DU GOOD Ce mode sert à...
  • Página 47: Dispositifs Electronique De Commande

    Dispositifs electronique de commande VACATION ALARM DISPLAY CONFIRM TEMP SET TEMP SET COOL MODE FREEZE ON/OFF SETTINGS DISPENSER LIGHT FILTER LOCK GOOD LIGHT WATER CRUSH CUBE ON/OFF SENSOR UNLOCK CHANGE LIGHT FILTER FONCTIONNEMENT DE LA LÉGÈRE VOYANT GOOD LIGHT ON/OFF SENSOR MACHINE À...
  • Página 48 Caractéristiques du distributeur, suite Dispositifs electronique de commande, suite VACATION ALARM DISPLAY CONFIRM TEMP SET TEMP SET MODE COOL ON/OFF SETTINGS FREEZE LIGHT DISPENSER FILTER LOCK GOOD LIGHT WATER CRUSH CUBE ON/OFF SENSOR UNLOCK CHANGE MAX COOL DISPLAY ON/OFF ALARM OFF DISPLAY ALARM COOL...
  • Página 49: Mode De Conversion De La Température

    AFFICHAGE DE CAPTEUR SERRURE CACHÉE POUR Dispositifs electronique SUPÉRIEUR LE BLOC DE Les commandes d’affichage automatiques de commande, suite TOUCHES que l’illumination de l’affichage à LED A basé LOCK DISPLAY ON/OFF UNLOCK sur les lectures légères ont reçu du Le but de ce mode est SENSOR.
  • Página 50: Conseils Et Entretien

    Conseils et entretien Nettoyage du réfrigérateur AVERTISSEMENT ATTENTION Pour éviter tout choc électrique pouvant Pour éviter tout risque de blessure ou dommage matériel, observez les points suivants : entraîner de graves blessures ou même la • Lisez et suivez les instructions du fabricant de tous les produits de nettoyage. mort, débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer.
  • Página 51: Désodorisation Du Réfrigérateur

    les clayettes et étagères. Ceci diminue la PARTIE SUPÉRIEURE DU Désodorisation du circulation de l'air et entrave le RÉFRIGÉRATEUR réfrigérateur fonctionnement efficace du réfrigérateur. 1. Repérer les espaces ➢ Un congélateur qui est aux plein ⁄ pour les doigts de fonctionne plus efficacement.
  • Página 52: Bruits Normaux

    Bruits normaux Les réfrigérateurs d'aujourd'hui comportent une isolation en mousse et sont plus efficaces du point de vue énergétique que les anciens modèles. Cependant, cette isolation en mousse n'est pas aussi efficace pour l'absorption des sons. Il en résulte que certains bruits peuvent vous sembler inhabituels.
  • Página 53: Diagnostic

    Diagnostic Fonctionnement TYPE CAUSE POSSIBLE SOLUTION La commande du congélateur et Le réfrigérateur est en mode de dégivrage. Fonctionnement normal. Attendre 40 minutes que le réfrigérateur se remette en les lumières fonctionnent, mais marche. les compresseurs ne fonctionnent pas La température du système Les commandes sont réglées à...
  • Página 54: Glaçons Et Eau

    Diagnostic, suite Fonctionnement , suite TYPE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le réfrigérateur se met en Les portes ont été ouvertes souvent ou pendant Ouvrir la porte moins longtemps. Ranger la nourriture de façon efficace pour garder la marche trop fréquemment. longtemps. porte ouverte le moines longtemps possible.
  • Página 55 Glace et eau, suite Le voyant de signalisation de filter de Le filter de l’eau doit être remplacé. Si le filter n’est pas disponible, remplacez par le filter de déviation. Voyez la section de dispostifs de l’eau est rouge (certains modèles) distributeur pour information.
  • Página 56 Remarques...
  • Página 57: Español

    Información importante sobre seguridad RECONOZCA LOS SÍMBOLOS, Lo que necesita saber PELIGRO LAS PALABRAS Y LAS acerca de las Para reducir el riesgo de lesiones o la ETIQUETAS DE SEGURIDAD muerte, siga las precauciones básicas, instrucciones de incluyendo las siguientes: PELIGRO seguridad IMPORTANTE: Los niños atrapados y...
  • Página 58: Contratos De Protección

    Reparamos lo que Existen ciertas limitaciones y exclusiones. Protección le puede ahorrar preocupaciones Vendemos. Para precios y mayor información, llame al y gastos. Su electrodoméstico Kenmore ® ha sido 1-800-827-6655. Adquiera un Contrato de Protección Principal diseñado, fabricado y probado para ofrecerle Servicio de instalación Sears...
  • Página 59: Garantía

    No incluye los cartuchos filtrantes originales y de repuesto del sistema automático de agua y hielo Kenmore. Los cartuchos originales y de repuesto son garantizados durante 30 días, en cuanto a las piezas mismas solamente, contra defectos de material o de fabricación.
  • Página 60 Tabla de materias Información importante sobre seguridad..................57 Lo que necesita saber acerca de las instrucciones de seguridad ...........57 Contratos de Protección ......................58 Contratos de Protección Principales – en los EE.UU..............58 Contratos de Mantenimiento – en Canadá ................58 Garantía............................59 Registro del producto........................59 Instalación del refrigerador ....................61-66 Medición de la cavidad......................61 Transporte del refrigerador .......................61...
  • Página 61: Instalación Del Refrigerador

    Instalación del refrigerador Estas instrucciones son proporcionadas para Transporte del Selección de la mejor ayudarle a instalar su refrigerador. refrigerador ubicación Medición de la cavidad Siga estos consejos cuando mueva el Tome en cuenta los puntos indicados a refrigerador a su lugar definitivo. continuación cuando seleccione el lugar Al instalar su refrigerador, utilice por favor la definitivo para su refrigerador:...
  • Página 62: Cómo Instalar Y Quitar Las Asas

    Instalación del refrigerador, cont. PARA QUITAR LAS ASAS PARA QUITAR LAS ASAS Cómo instalar y quitar MONTADAS POR EL EXTRUIDAS DE LARGO las asas FRENTE DE LA SECCIÓN COMPLETO DEL ALIMENTOS ADVERTENCIA Para la facilidad de la instalación, algunos FRESCOS refrigeradores se pudieron haber entregado Para evitar posibles lesiones y daños con las asas quitadas.
  • Página 63: Quitar Las Puertas Y Las Bisagras

    1. Quite la parrilla inferior y las cubiertas de 6. Desprenda el conector del arnés principal Quitar las puertas y las las bisagras inferiores. de alambre. Desprende el conector del bisagras arnés rojo del alambre. ➢ Abra ambas puertas 180°, o tanto ➢...
  • Página 64: Cómo Instalar E Quitar Los Paneles De Las Puertas

    Instalación del refrigerador, cont. CÓMO INSTALAR LOS CÓMO QUITAR LOS Cómo instalar e quitar PANELES PANELS los paneles de las puertas 1. Quite los tornillos del adorno 1. Quite los tornillos del adorno superior con superior con un un destornillador Phillips para poder quitar ADVERTENCIA destornillador Phillips para el adorno superior.
  • Página 65: Conexión Del Suministro De Agua

    MATERIALES 4. Coloque el extremo de la tubería de cobre Conexión del suministro en el orificio de admisión de la válvula del NECESARIOS de agua agua. De una pequeña forma a la tubería - ➢ Tubería de cobre flexible de 6,4 mm ( ") ⁄...
  • Página 66: Nivelación Del Refrigerador

    Instalación del refrigerador, cont. MATERIALES NECESARIOS: 5. Si es necesario, corrija el balanceo de la Nivelación del unidad girando el tornillo de ajuste en el ➢ Destornillador hexagonal de " ⁄ refrigerador sentido de las manecillas del reloj para ➢ Nivel elevar la esquina que baile.
  • Página 67: Ajuste Y Mantenimiento De Las Temperaturas Apropiadas

    Ajuste y mantenimiento de las temperaturas apropiadas Este refrigerador está diseñado para funcionar a temperaturas domésticas de 55° a 110° F (13° a 43° C). Controles electrónicos de la temperatura Control de la VACATION ALARM DISPLAY CONFIRM TEMP SET TEMP SET COOL MODE FREEZE...
  • Página 68: Información Sobre El Filtro De Agua

    DE CARTUCHOS DE ➢ Si el sistema no ha sido usado durante REPUESTO? varios meses y el agua tiene un sabor El cartucho filtrante de repuesto Kenmore ® y olor desagradable, lave el sistema modelo 9005 está disponible a través de los haciendo salir 2 o 3 vasos de agua.
  • Página 69: Datos Del Filtro De Agua

    CONDICIONES DE USO Datos del filtro de agua GENERALES Lea esta Ficha de Datos de Funcionamiento ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA Y DATOS DE y compare la capacidad de este dispositivo FUNCIONAMIENTO CARTUCHO FILTRANTE DE AGUA con sus necesidades reales de tratamiento PARA REFRIGERADOR –...
  • Página 70: Características Del Compartimiento Del Refrigerador

    Características del compartimiento del refrigerador Controles Para quitar e instalar la puerta del centro Bandejas interiores de lácteos: El control se encuentra ubicado en la pared ➢ Para quitarla, oprima ambos lados de la izquierda de la sección del refrigerador. El PRECAUCIÓN control ajusta la cantidad de aire que circula puerta de lácteos y sáquela.
  • Página 71: Cajón Controlado Del Clima

    ➢ Siga cuidadosamente las instrucciones de Cajón controlado del Cajónes de control. Los ajustes de control incorrectos clima almacenamiento pueden dañar los productos. Vea a continuación los ajustes correctos del control de humedad del cajón: CAJÓN DE BOCADILLOS CAJONES DE LAS 'LOW' •...
  • Página 72: Características Del Congelador

    Características del congelador tope. Incline el frente de la canasta y Máquina automática de Repisas sáquela en forma recta. hacer hielo ➢ Para instalarla, inserte la canasta en los REPISA FIJA DEL CONGELADOR rieles del recubrimiento del refrigerador y empújelo en su lugar. PRECAUCIÓN Para quitar e instalar las repisas montadas en presillas:...
  • Página 73: Características Del Surtidor

    Características del surtidor Foco del surtidor Bandeja desmontable Funcionamiento del surtidor de agua La luz se activa en el área del surtidor a toda La bandeja desmontable del fondo del área potencia cuando se surte hielo o agua. de surtido está diseñada para recolectar pequeños derrames y puede sacarse con PRECAUCIÓN facilidad para limpiarla y vaciarla.
  • Página 74: Características Del Control Con Cinco Botones

    Características del surtidor, cont. Características del control con cinco botones LOCK GOOD LIGHT WATER CRUSH CUBE ON/ OFF SENSOR CHANGE UNLOCK FILTER LIGHT DISPENSER FILTERED ICE & WATER OPERACIÓN WATER FOCO INDICADOR MODALIDAD CRUSH CUBE LOCK ON/ OFF UNLOCK DEL DISPENSADOR DEL ESTADO DEL SABBATH GOOD...
  • Página 75: Características Electrónico Del Control

    Características electrónico del control VACATION ALARM DISPLAY CONFIRM TEMP SET TEMP SET MODE COOL ON/OFF SETTINGS FREEZE LIGHT DISPENSER FILTER LOCK GOOD LIGHT WATER CRUSH CUBE ON/OFF SENSOR UNLOCK CHANGE LIGHT FILTER OPERACIÓN FUNCIÓN LIGERA FOCO INDICADOR WATER CRUSH CUBE GOOD LIGHT ON/OFF...
  • Página 76: Alarm Off (Desactive El Alarmar)

    Características del surtidor, cont. Características electrónico del control, cont. VACATION ALARM DISPLAY CONFIRM TEMP SET TEMP SET COOL MODE FREEZE ON/OFF SETTINGS DISPENSER LIGHT FILTER LOCK GOOD LIGHT WATER CRUSH CUBE ON/OFF SENSOR UNLOCK CHANGE MAX COOL DISPLAY ON/OFF ALARM OFF DISPLAY ALARM COOL...
  • Página 77: Auto Visualización

    AUTO VISUALIZACIÓN BLOQUEO Características LOCK DISPLAY ON/OFF UNLOCK OCULTADO Los controles de visualización auto que la electrónico del PARA SUPERIOR EL iluminación de la visualización de LED basó en las lecturas ligeras recibieron del TELCLADO NUMÉRICO control, cont. “ SENSOR “. Si el “ SENSOR “ indica niveles El propósito de esta característica es evitar el de la luz corta, la visualización será...
  • Página 78: Consejos Y Cuidado

    Consejos y cuidado Limpieza de su refrigerador ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Para evitar choque eléctrico que puede A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente: causar una lesión personal grave o • Lea y siga las instrucciones del fabricante para todos los productos de limpieza. mortal, desconecte la energía eléctrica hacia el refrigerador antes de la limpieza.
  • Página 79: Eliminación De Los Olores Del Refrigerador

    ➢ No use papel de aluminio, papel encerado SECCIÓN SUPERIOR DEL Eliminación de los olores o toallas de papel para forrar las REFRIGERADOR bandejas. Esto disminuye el flujo de aire y del refrigerador 1. Localice los el refrigerador funcionará menos sujetadores en eficientemente.
  • Página 80: Sonidos Normales De Funcionamiento

    Sonidos normales de funcionamiento Los refrigeradores modernos usan aislamiento de espuma y ahorran más energía que los refrigeradores antiguos. Sin embargo, el aislamiento de espuma no es amortiguador de sonidos tan eficaz como el de los modelos antiguos. Como resultado, escuchará ciertos sonidos que pueden parecerle extraños.
  • Página 81: Localización Y Solución De Averías

    Localización y solución de averías Funcionamiento TEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN El control del congelador y los focos El refrigerador está en la modalidad de descongelación. Funcionamiento normal espere 40 minutos para ver si el refrigerador vuelve a arrancar. están encendidos, pero los compresores no están funcionando.
  • Página 82: Hielo Y Agua

    Localización y solución de averías, cont. Funcionamiento, cont. TEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN El refrigerador funciona con Las puertas se han abierto muy frecuentemente o por períodos de Reduzca el tiempo que la puerta permanece abierta. Organice los alimentos más demasiada frecuencia tiempo prolongados.
  • Página 83 HIELO Y AGUA, cont. La luz de indicador del filtro del agua El filtro del agua necesita ser substituido. Si el filtro no está disponible, substituya por el filtro de puente. Vea la sección de las es roja (algunos modelos). Caracteristicas del Dispensador para las direcciones.
  • Página 84 Notas...
  • Página 86 Notas...
  • Página 88 Part No. 12591323 Form A/10/03...

Tabla de contenido