Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VENOM WARRIOR

  • Página 2 EN: Warrior Mechanical Gaming Keyboard Media Keys Volume Control LED’s Record Key Programmable Macro Keys Wrist Rest Function Key Backlight Key...
  • Página 3 FR: Clavier de jeu mécanique Warrior Touches multimédias Volume +/- LED’s Touche Record Touches de macros Repose- poignets Touche Function 7.Touche Backlight...
  • Página 4 DE: Mechanische Warrior Gaming Medientasten Lautstärke + /- LED’s Record Key Programmierbare Makrotasten Handballenauflage Function Key Backlight Key...
  • Página 5 IT: Tastiera meccanica per giochi Warrior Tasti multimediali (Media) Volume +/- LED’s Tasto di registrazione Tasti Macro programmabili Poggiapolso Tasto funzione Tasto retroilluminazione...
  • Página 6 ES: Teclado mecánico para juegos Warrior Teclas multimedia Subir/bajar volumen LED’s La tecla record Teclas macro programables Reposamuñecas La tecla function La tecla backlight...
  • Página 7 NL: Warrior mechanisch gaming toetsenbord Media Toetsen Volume +/- LED’s Record Toets Programmeerbare macro-toetsen Polssteun Function Toets Backlight Toets...
  • Página 8 Attaching the wrist rest (Fig.1)
  • Página 9 The Note: the computer will identify the features – you’ll soon wonder how you ever Warrior keyboard is the ultimate interface for keyboard and install the USB hardware...
  • Página 10: Product Features

    driver automatically. 3. Type the keys to be recorded. Note: the 4 brightness intensities can be 4. Press the Record key (to store the changed by holding the Function Key and Attaching The Wrist Guard (Fig.1) recording). pressing the Page Up / Page Down keys respectively.
  • Página 11 Media Keys Troubleshooting Win + L Locks Windows Function + F1 Media Player In the unlikely event of your Warrior Keyboard Function + W Toggles the W, A, S, Function + F2 Volume - not working, we recommend that you follow...
  • Página 12 • Do not use or store the device in hot areas. Therfield, Hertfordshire SG8 9RE. High temperatures can shorten the life of The helpline is a one-to-one live service. Venom is a trademark of Venom Ltd. electronic devices, damage batteries and Hours: www.venomuk.com warp or melt certain plastics.
  • Página 13 LED qui le laissera respirer à vos côtés dans Donc, qu’est-ce que votre accessoire de votre voyage numérique. Le clavier Warrior Clavier gamer mécanique Warrior jeu Venom a de si spécial ? Tout d’abord, est l’interface ultime pour vos besoins en Pour PC les touches de macros programmables informatique.
  • Página 14: Caractéristiques Du Produit

    Rétroéclairage du clavier 2. Branchez le clavier dans un port USB Pour enregistrer une macro : 1. Appuyez sur la touche Record (durée Remarque : l’ordinateur identifiera le clavier d’enregistrement max. : 30 secondes). Il y a 3 couleurs de rétroéclairage à choix. et installera automatiquement le driver 2.
  • Página 15: Résolution Des Problèmes

    Au cas peu probable où votre clavier Function + W Les touches W, A, S, Function + F2 Volume - Warrior ne fonctionnerait pas, nous vous D deviennent Haut, recommandons dans un premier temps de Function + F3 Volume + Gauche, Bas, Droite suivre les étapes de résolution des problèmes...
  • Página 16: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance pas endommager les pièces mobiles et les • N’utilisez pas de produits chimiques abrasifs, composants électroniques de ce dernier. de solvants de nettoyage, ni de détergents Votre appareil est un produit de conception • N’utilisez et n’entreposez pas l’appareil dans puissants pour nettoyer l’appareil.
  • Página 17 Therfield, Hertfordshire SG8 9RE. einmal verlassen, um sie zu erstellen. Auch Venom est une marque commerciale de Venom Musik und Filme lassen sich per Tastendruck Ltd. Vielen Dank, dass Sie die Mechanische Warrior steuern. www.venomuk.com Gaming-Tastatur erworben haben. Diese mechanische High-Speed-USB-Tastatur Venom entwickelt und produziert wurde für eine Nutzung unter extremen...
  • Página 18 1. Drücken Sie Record Key (zeichnet bis zu 30 Tastatur auf Ihrer digitalen Reise mit Ihnen. Die Hinweis: Der Computer erkennt die Tastatur Sekunden auf). Warrior Tastatur ist die ultimative Schnittstelle und installiert automatisch den USB-Treiber. 2. Drücken Sie eine Makrotaste. für Ihre Anforderungen.
  • Página 19 Hintergrundbeleuchtung der Tastatur Combo-Tasten für spezielle Funktionen Medientasten Win + L Sperrt Windows Function + F1 Media Player Es gibt drei Hintergrundbeleuchtungsfarben. Function + W Schaltet die Tasten W, A, Function + F2 Lautstärke - Wechseln Sie die Farben (oder deaktivieren Sie S, D so um, dass sie als sie) einfach, indem Sie Backlight Key drücken.
  • Página 20: Pflege Und Wartung

    In dem unwahrscheinlichen Fall, dass Ihre Ihr Gerät ist ein hervorragend konstruiertes • Das Gerät nicht in heißen Bereichen benutzen Warrior Tastatur nicht funktioniert, empfehlen und gefertigtes Produkt und muss mit oder aufbewahren. Hohe Temperaturen wir, zuerst diese Tipps zur Fehlersuche zu Sorgfalt behandelt werden.
  • Página 21: Tastiera Meccanica Per Giochi Warrior Da Utilizzare Con Pc Modello Numero: Pc0002

    Helpline: Guida per l’Utente Venom Ltd. Solution House, Sandon Road, Therfield, Hertfordshire SG8 9RE, England Die Helpline ist ein persönlicher Live-Service. Venom ist eine Marke der Venom Ltd. Grazie per aver acquistato la Tastiera Geschäftsstunden: www.venomuk.com meccanica per giochi Warrior.
  • Página 22: Contenuto Della Confezione

    LED che accompagna il respiro di chi gioca Nota: il computer identifica la tastiera e provati, si domanda come ha fatto a resistere durante il viaggio digitale. La tastiera Warrior installa automaticamente il driver USB. senza! è decisamente l’interfaccia più moderna per Fissaggio del poggiapolso (Fig.1)
  • Página 23 Tasti Combo per funzioni speciali massimo di 30 secondi). Per passare da un colore all’altro 2. Premere un tasto Macro. (o disattivare) premere il tasto di Win + L Blocca Windows 3. Battere i tasti da registrare. retroilluminazione (Backlight). Function + W Assegna/disassegna 4.
  • Página 24: Precauzioni E Manutenzione

    Ricerca ed eliminazione delle anomalie realizzato con metodi tecnologicamente avanzati e deve essere trattato con la massima Function + F1 Lettore multimediale Qualora la tastiera Warrior non dovesse cura. Le seguenti indicazioni rispondono ai Function + F2 Volume - funzionare (cosa decisamente improbabile!),...
  • Página 25 Therfield, Hertfordshire SG8 9RE. ambienti freddi. Quando il dispositivo torna Orari: Venom è un marchio registrato di Venom Ltd. alla temperatura normale all’interno può 9.00 - 17.00 dal lunedì al giovedì www.venomuk.com formarsi umidità che danneggia i circuiti 9.00 –...
  • Página 26: Cómo Configurar Su Teclado Mecánico Para Juegos Warrior

    Español hasta ahora! en su experiencia digital. El teclado Warrior Así que, ¿qué es lo que hace que su accesorio es la interfaz definitiva para sus necesidades Teclado mecánico para juegos de juego Venom sea tan especial? Para informáticas.
  • Página 27: Características Del Producto

    Retroiluminación del teclado Nota: el ordenador identificará el teclado Para grabar una macro: e instalará el controlador del hardware del 1. Pulse la tecla Record (graba hasta 30 USB automáticamente. segundos). Hay tres colores de retroiluminación. Puede 2. Pulse una tecla Macro. rotar por los colores (o apagarlos) pulsando la Cómo acoplar la protección para la 3.
  • Página 28: Teclas Combinadas Con Funciones Especiales

    En el caso improbable de que su Teclado Win + L Bloquea Windows Function + F2 - Volumen Warrior no funcione, le recomendamos que Function + W Alterna entre las teclas siga estos consejos iniciales para detectar y Function + F3...
  • Página 29 Información sobre la línea de atención al fabricación de primera clase y debe tratarse pueden acortar la vida de los dispositivos cliente: con cuidado. Las siguientes sugerencias le electrónicos, dañar las baterías y deformar o ayudarán a proteger su cobertura de garantía: fundir ciertos plásticos.
  • Página 30 Nederlands Wat is er dan zo bijzonder aan uw Venom Venom Ltd. Solution House, Sandon Road, gaming accessoire? Allereerst kunt u met Warrior mechanisch gaming Therfield, Hertfordshire SG8 9RE. programmeerbare Macro-toetsen een hele toetsenbord Venom es una marca registrada de Venom Ltd.
  • Página 31 Het Warrior toetsenbord is de toetsenbord en installeert automatisch de 2. Druk op een Macro-toets. ultieme interface voor uw computerbehoeften. USB hardware driver. 3. Typ de te programmeren toetsen. Neem contact op met onze helplijn indien u 4. Druk op de Record-toets (om de opname op Bevestigen van de polssteun (Fig.1)
  • Página 32 Combo-toetsen met speciale functie Media-toetsen Backlight-toets om de kleuren af te wisselen (of uit te schakelen). Win + L Vergrendelt Windows Function + F1 Mediaspeler Opmerking: de 4 helderheidsintensiteiten Function + W Schakelt tussen de W, Function + F2 Volume - kunnen gewijzigd worden door de Function- A, S, D toetsen voor toets ingedrukt te houden en de toetsen Pagina...
  • Página 33: Probleemoplossing

    Onderhoud en beheer kunnen raken. • U mag het toestel niet gebruiken of bewaren In het onwaarschijnlijke geval dat uw Warrior Uw toestel heeft een superieur en vakkundig in warme ruimtes. Hoge temperaturen kunnen toetsenbord niet werkt, raden we aan om deze...
  • Página 34 Helplijn-informatie: Venom Ltd. Solution House, Sandon Road, Therfield, Hertfordshire SG8 9RE. De helplijn is een 1-op-1 live service. Venom is een handelsmerk van Venom Ltd. Uren: www.venomuk.com 9.00u - 17.00u maandag tot donderdag 9.00u – 16.30u vrijdag...

Tabla de contenido