Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

PicoScope 4225 and 4425 Automotive Scopes
QUICK START GUIDE
KURZANLEITUNG
GUÍA RÁPIDA DE INICIO
GUIDE DE DÉMARRAGE
BREVE GUIDA INTRODUTTIVA
快速入门指南

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para pico Technology PicoScope 4225

  • Página 1 PicoScope 4225 and 4425 Automotive Scopes QUICK START GUIDE KURZANLEITUNG GUÍA RÁPIDA DE INICIO GUIDE DE DÉMARRAGE BREVE GUIDA INTRODUTTIVA 快速入门指南...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Mises à jour logicielles et remplacement ........14 6.8    文 档 ....................29 Documentation ................. 14 6.9    技 术支持  ..................29 Assistance technique ..............14 6.10    质 保与退回  ..................29 3.10 Garantie et retours ..............14 DO239-1 Copyright © 2006-2014 Pico Technology Ltd. All rights reserved.
  • Página 4 United States PE19 8YP United Kingdom Tel: +44 (0) 1480 396395 Tel: +1 800 591 2796 Fax: +44 (0) 1480 396296 Fax: +1 620 272 0981 Email: support@picotech.com Email: support@picotech.com Copyright © 2014 Pico Technology Ltd. All rights reserved. DO239-1...
  • Página 5: English

    Introduction provided by the product may be impaired if used in a manner not speci ed Thank you for purchasing a PicoScope 4225/4425 Automotive PC Oscilloscope. This by the manufacturer. guide gives you relevant safety information, explains how to install the software and Maximum input ranges shows how to connect the scope.
  • Página 6: External Connections

    The oscilloscope contains no user-serviceable parts. Repair, servicing and calibration PicoScope 4225   require specialized test equipment and must only be performed by Pico Technology PicoScope 4425 or an approved service provider. There may be a charge for these services unless covered by the Pico two-year warranty.
  • Página 7: Contents

    Contents Features, connections, and indicators Please check that your PicoScope PC Oscilloscope package contains: The PicoScope 4225 and 4425 oscilloscopes contain our latest advances in design. These advances give the scopes  oating inputs, ConnectDetect, and a maximum • PicoScope software disk •...
  • Página 8: Using Picoscope 6 Automotive For The First Time

    Ch A - B Ch A - D pk max pk max If you require a new software disk, please contact Pico Technology or your distributor. There may be a small charge for this service. Sampling LED Channel LEDs Sampling LED...
  • Página 9 Quick Start Guide PicoScope 4225 and 4425 Automotive Scopes DO239-1 Copyright © 2014 Pico Technology Ltd. All rights reserved.
  • Página 10: Deutsch

    Messkategorie nach EN 61010. Einleitung Dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgen. Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines PicoScope 4225/4425 PC-Kfz-Oszilloskops entschieden haben. Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheitsinformationen, erläutert die Installation der Software und zeigt Ihnen, wie Sie das Oszilloskop WARNUNG anschließen.
  • Página 11: Externe Anschlüsse

    Wartung und Kalibrierung des Produkts erfordern spezielle Prüfsysteme und dürfen Modell(e) Stromversorgung Stromversorgung nur von Pico Technology oder einem zugelassenen Dienstleister durchgeführt über USB 2.0-Anschluss über USB 3.0-Anschluss werden. Diese Leistungen sind gebührenp ichtig, sofern sie nicht unter die PicoScope ...
  • Página 12: Inhalt

    Kurzanleitung Potentialfreie Eingänge • Katalog für Kfz-Zubehör Im Gegensatz zu vorherigen PicoScopes verfügen das PicoScope 4225 und 4425 Einige Kits enthalten weitere Artikel. über Eingänge, die keine gemeinsame Messerde verwenden. Potentialfreie Systemanforderungen Eingänge sind voneinander galvanisch getrennt und ihre Messerden können ohne Risiko eines Strom...
  • Página 13: Erste Verwendung Von Picoscope 6 Automotive

    2.10 Garantie und Rücksendungen Erdungsklemme Die Kfz-Oszilloskope 4225 und 4425 von Pico Technology werden mit einer Es kann gelegentlich vorkommen, dass das Netzteil eines Computers das 2-jährigen Herstellergarantie geliefert. Oszilloskop stört, was zu Rauschen in der Kurve oder zur Anzeige einer Bereichsüberschreitung der BNC-Leiterspannung führen kann.
  • Página 14 PicoScope Kfz-Oszilloskope 4225 und 4425 Kurzanleitung Copyright © 2014 Pico Technology Ltd. Alle Rechte vorbehalten. DO239-1...
  • Página 15: Français

    (LVD) Vigilance à l'égard des décharges statiques. Les décharges statiques ±70 V CC 33 V CA RMS ±46,7 V crête maxi. peuvent endommager des pièces. DO239-1 Copyright © 2014 Pico Technology Ltd. Tous droits réservés.
  • Página 16: Connexions Externes

    étalonnages nécessitent un matériel d'essai spécialisé et doivent PicoScope 4225   être réalisés par Pico Technology ou un prestataire de services agréé. Ces services PicoScope 4425   peuvent être facturés à moins qu'ils ne soient couverts par la garantie Pico de deux ans.
  • Página 17: Contenu

    Contenu Fonctions, connexions et indicateurs Véri ez que l'emballage de votre oscilloscope PC PicoScope contient : Les oscilloscopes PicoScope 4225 et 4425 utilisent nos concepts les plus avancés. Ceux-ci leur confèrent des entrées  ottantes, la fonction ConnectDetect, ainsi •...
  • Página 18: Première Utilisation De Picoscope 6 Automotive

    Des informations d'assistance technique régulièrement mises à jour sont La LED d'échantillonnage est rouge lorsque l'oscilloscope est connecté mais ne disponibles sur le site Web d'assistance technique de Pico Technology et dans le fonctionne pas. Elle clignote en vert lorsque l'oscilloscope échantillonne des forum des utilisateurs à...
  • Página 19 Guide de démarrage Oscilloscopes automobiles PicoScope 4225 et 4425 DO239-1 Copyright © 2014 Pico Technology Ltd. Tous droits réservés.
  • Página 20: Español

    Introducción No deseche este producto como residuo urbano sin clasi car. Gracias por adquirir un osciloscopio de PC para automoción PicoScope 4225/4425. Esta guía le ofrece información pertinente sobre seguridad, explica cómo instalar el software y muestra cómo conectar el osciloscopio. Tenga esta guía a mano para ADVERTENCIA consultarla fácilmente.
  • Página 21: Conexión A Tierra

    Para evitar el riesgo de lesiones personales o incluso la muerte, no utilice PicoScope 4225 y 4425 deben conectarse a un puerto USB 3.0 en su PC u el osciloscopio si sospecha que existe alguna avería, e interrumpa su uso ordenador portátil.
  • Página 22: Índice

    Catálogo de accesorios para automoción Algunos kits tienen elementos adicionales. Entradas flotantes A diferencia de las versiones anteriores del PicoScope, los PicoScope 4225 y 4425 Requisitos del sistema presentan entradas que no comparten una conexión a tierra de medición común.
  • Página 23: Uso De Picoscope 6 Automotive Por Primera Vez

    Panel frontal del PicoScope 4225 Panel frontal del PicoScope 4425 Documentación Hay más documentación disponible de los osciloscopios para automoción y todos los otros productos de Pico Technology en el disco del software, o se puede descargar de: http://www.picoauto.com/manuals-brochures.html Terminal de tierra Puerto USB 3.0 SuperSpeed...
  • Página 24 Osciloscopios para automoción PicoScope 4225 y 4425 Guía rápida de inicio Copyright © 2014 Pico Technology Ltd. Todos los derechos reservados. DO239-1...
  • Página 25: Italiano

    Introduzione Non smaltire il prodotto come ri uto indiff erenziato. Grazie per avere acquistato un oscilloscopio per PC PicoScope 4225/4425 Automotive. In questa guida vengono fornite importanti informazioni relative alla sicurezza e alle modalità di installazione del software e di collegamento dell'oscilloscopio. Tenere la AVVERTENZA guida a portata di mano come riferimento.
  • Página 26 Per ottenere le massime prestazioni, è necessario connettere gli oscilloscopi Per evitare lesioni anche mortali, non utilizzare l'oscilloscopio se sembra PicoScope 4225 e 4425 automotive a una porta USB 3.0 sul proprio PC o laptop. danneggiato in qualsiasi modo e interrompere immediatamente l'uso se Se uno di questi oscilloscopi viene alimentato da una porta USB 2.0, potrebbe...
  • Página 27: Contenuto

    Contenuto Caratteristiche, collegamenti e indicatori Veri care che la confezione dell'oscilloscopio per PC PicoScope contenga quanto Il design degli oscilloscopi PicoScope 4225 e 4425 include i nostri miglioramenti segue: più recenti. Tali miglioramenti dotano gli oscilloscopi di ingressi  ottanti, •...
  • Página 28: Primo Utilizzo Di Picoscope 6 Automotive

    Ch A - D pk max pk max http://www.picoauto.com/software-picoscope-automotive.html Se si ha bisogno di un nuovo disco del software, contattare Pico Technology o il proprio distributore. Il servizio potrebbe essere soggetto a un pagamento di LED di campionamento LED del canale...
  • Página 29 Breve guida introduttiva Oscilloscopi PicoScope 4225 e 4425 Automotive DO239-1 Copyright © 2014 Pico Technology Ltd. Tutti i diritti riservati.
  • Página 30: 简 介

    PicoScope 4225 和 4425 汽车示波器 快速入门指南 6    英 语 警告 为防止人身伤害或死亡,请仅依照指示使用此产品。如果产品未按制造商指定的方式 简介 使用,则产品所提供的保护会受到影响。 感谢您购买 PicoScope 4225/4425 汽车 PC 示波器。本指南介绍了相关安全信息,讲解了软 件安装方法并展示了连接示波器的方法。请保存本指南,以方便参考。 最大输入范围 安全信息 遵循产品上标注的所有终端额定值和警告。 为防止可能发生的电击、火灾、人身伤害或产品损坏,使用本产品之前请仔细阅读这些安全信 下表列出了每个示波器型号的全量程测量范围和过压保护范围。全量程测量范围是可由每个仪 息。此外,请遵循普遍公认的用电工作安全做法和程序。 器准确测量的最高电压。过压保护范围是可施加的不会损坏示波器的最高电压。 本产品根据欧洲标准出版物 EN 61010-1:2010 设计和测试,出厂时状态安全。本指南包含下 列安全说明: 警告 为防止电击,切勿尝试测量位于以下指定的全量程测量范围以外的电压: 警告将确定可能造成人身伤害或死亡的条件或做法。 小心将确定可能造成相连产品或设备损坏的条件或做法。 型号 输入通道过压 符号...
  • Página 31 4225 Pico Technology 或获批的服务提供商执行。如果不在 Pico 两年质保范围内,这些服务可能 PicoScope 需要收费。   4425 警告 为了达到最佳性能,PicoScope 4225 和 4425 汽车示波器应连接至 PC 机或笔记本电脑的 为防止人身伤害或死亡,请勿使用出现任何损坏的示波器;如果您担心出现任何异常 USB 3.0 端口。如果通过 USB 2.0 端口为这些示波器供电,则需要 TA146 双头 USB 2.0 电 操作,请立即停止使用。 缆,该电缆可从 Pico Technology 单独另购。 小心 请勿乱动或拆卸示波器、连接器或配件。内部损坏会影响性能。 小心 清洁示波器时,请使用软布以及温和肥皂溶液或洗涤剂水。切勿让示波器套管外壳进...
  • Página 32: 目 录

    PicoScope 4225 / 4425 示波器 • PicoScope 软件光盘 • USB 3.0 线缆 • 快速入门指南 浮置输入 • 汽车配件目录 与之前的 PicoScopes 不同,PicoScope 4225 和 4425 的输入并不共享一个公共测量接地。 部分套件将包含附件物件。 浮置输入是彼此隔离的,其测量接地自由连接,其间没有任何电流危险。然而,重要的是每个 系统要求 在用输入都同时具有一个信号和一个接地连接。 为了确保 PicoScope 正确运行,您必须拥有一台至少符合最低系统要求的计算机(如下表所 过压指示 示)。计算机的配置越高(采用多核处理器),PicoScope 软件的性能越好。 如果 BNC 外壳至机箱电压超过测量限制,则通道 LED 将变为纯红色,黄色警告图标 ( ) 将...
  • Página 33: 首次使用 Picoscope 6 Automotive

    SuperSpeed USB 3.0 端口 接地接线柱 www.picoauto.com/support.html PicoScope 4000 系列后面板 质保与退回 6.10 前面板指示器 Pico Technology 4225 和 4425 汽车示波器附带 2 年退回制造商质保。 滤波器在连接但不工作的情况下,采样 LED 将显示为红色。示波器采集数据时绿色闪烁。 在正常操作模式下,示波器前面板上的通道 LED 将关闭。 接地接线柱 可能在计算机电源干扰示波器的情况下,会造成轨迹噪音或 BNC 外壳电压超范围指示。将后 面板接地接线柱接地或将待测车辆机箱接地将解决此问题。 SuperSpeed USB SuperSpeed USB 3.0 端口可实现快速数据传输并与 USB 2.0 向后兼容。...
  • Página 34 PicoScope 4225 和 4425 汽车示波器 快速入门指南 Copyright © 2014 Pico Technology Ltd. 保留所有权利。 DO239-1...
  • Página 36 DO239-1...

Este manual también es adecuado para:

Picoscope 4425

Tabla de contenido