Resumen de contenidos para habitat et jardin 3,66 m
Página 1
R O N D E P O U R P I S C I N E S H O R S S O L - Modèles de 3,66 m à 4,57 m - Notice de montage et informations à lire et à conserver .............2 Assembly instructions and information to read and keep............11...
Página 2
C O N S I G N E S D E S É C U R I T É Avant d’installer et d’utiliser la piscine lire attentivement, comprendre et suivre toutes les informations dans ce manuel. Les avertissements, les instructions de sécurité sont des lignes directrices qui traitent de certains risques liés aux loisirs de l’eau, mais ils ne peuvent pas couvrir tous les risques et les dangers dans tous les cas, soyez toujours prudent, faîtes preuve de bon sens.
- ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ - Il est recommandé de garder du matériel de sauvetage (une bouée, par exemple) près du bassin. Gardez un téléphone en parfait état de marche et une liste de numéros d’urgence à proximité du bassin. - SÉCURITÉ D’EMPLOI DE LA PISCINE - Incitez tous les utilisateurs, en particulier les enfants, à...
LISTE DES PIÈCES Ressort en forme de Piscine tubulaire Réf piscine Goujon Réf piscine Poutre horizontale Jambe verticale Jonction en T Sabot V pré-installé (+ 1 Liner piscine ronde GECODIS (+ 2 extra) POLYGROUP extra) Qté. Réf # Qté. Réf # Qté.
Página 5
I N S T R U C T I O N S E T M I S E E N S E R V I C E 1 ou 2 personnes suffit au montage de la piscine. Comptez entre 15 & 45 minutes à l’exclusion des travaux de terrassement et de remplissage. - CONSEIL - Il sera bien plus facile d’assembler votre piscine si vous la dépliez et l’exposez à...
- CONSIGNES D’ASSEMBLAGE - 1. Choisissez un sol plat et de niveau pour installer la piscine. Faites en sorte que le sol soit exempt d’objets tranchants, car ils pourraient perforer la piscine. 2. SOULEVEZ la toile de piscine et posez-la sur le sol. Ne la glissez PAS d’un endroit à un autre. 3.
Página 7
7. Insérez le goujon du haut en bas. 8. Glissez le pied vertical dans les passants (schéma 1) ou les manchons (schéma 2) situés autour du liner. - schéma 1 - - schéma 2 - - 7 - - 8 - 9.
Página 8
- NOTE - SI ENVIRON 5 CM D’EAU SE RASSEMBLE SUR UN CÔTÉ DE LA PISCINE AVANT SON CENTRE, C’EST QUE LA PISCINE N’EST PAS À NIVEAU. VIDEZ ALORS LA PISCINE ET METTEZ LE TERRAIN À NIVEAU. LE POIDS DE L’EAU EMPÊCHERAIT TOUTE MODIFICATION APRÈS CETTE ÉTAPE. - REMPLISSAGE - Le niveau maximum d’eau se situe légérement en dessous de la couture du fourreau ;...
Página 9
ATTENTION : TOUJOURS SUIVRE LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT DE PRODUITS CHIMIQUES, AINSI QUE LES AVERTISSEMENTS RELATIFS À LA SANTÉ ET AUX DANGERS. N'ajoutez pas de produits chimiques lorsque la piscine est occupée. Cela peut provoquer une irritation de la peau ou des yeux. Les solutions de chlore concentrées peuvent endommager le revêtement de la piscine.
Página 10
SERVICE APRÈS-VENTE ET GARANTIES Avant toute demande de pièces détachées, se munir de cette notice pour indiquer le numéro de la pièce concernée (voir tableau p.5) ATTENTION : Ne pas modifier le produit. Toute modification du produit entraîne la suppression de la garantie. La garantie ne couvre pas : •...
Página 11
I M P O R TA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S Carefully read, understand, and follow all information in this user manual before installing and using the swimming pool.
- SAFETY EQUIPMENT - It is recommended to keep rescue equipment (e.g. a ring buoy) by the pool. Keep a working phone and a list of emergency phone numbers near the pool. - SAFE USE OF THE POOL - Encourage all users especially children to learn how to swim. Learn Basic Life Support (Cardiopulmonary Resuscitation - CPR) and refresh this knowledge regularly.
PARTS LIST Pre-installed Active Frame PART pool Pin & Grommet PART pool V-Shaped Spring Pin Horizontal Beam Vertical Leg T-Fitting Leg Cap Pool Liner Pool GECODIS (with 2 extra) POLYGROUP (with 1 extra) Pool Size Part # Part # Qty. Part # Qty.
Página 14
S E T U P I N S T R U C T I O N S One or Two person need to install the product. Installation time is around 15 minutes to 45 minutes.( excluding earthworks and filling). - TIP - It will be much easier to install your pool if you unfold it and let it lay in direct sunlight for about 2 hours prior to installation.
- SET UP INSTRUCTIONS - 1. Locate a level and flat area to set up the pool. Make sure the ground is free from sharp objects, as they may puncture the pool. 2. LIFT the pool liner across the ground. DO NOT drag the liner from one location to another location. 3.
Página 16
7. Insert the Pin down through the top of the T-Fittings. 8. Carefully slide the Vertical Leg down through the belt t(schema 1) or through sleeves (schema 2) hat runs around the middle of the pool. - schéma 1 - schéma 2 - - 8 - 9.
Página 17
- NOTE - IF MORE THAN 1-2 INCHES OF WATER COLLECTS ON ANY ONE SIDE BEFORE THE POOL STARTS FILLING IN THE CENTER, THE POOL IS NOT LEVEL ENOUGH, AND MUST BE CORRECTED. DRAIN THE POOL AND LEVEL THE GROUND THE WEIGHT OF THE WATER WILL PREVENT ADJUSTMENT AFTER THIS POINT.
Página 18
CAUTION : ALWAYS FOLLOW THE CHEMICAL MANUFACTURER'S DIRECTIONS, AND THE HEALTH AND HAZARD WARNINGS. Do not add chemicals while the pool is occupied. This can cause skin or eye irritation. Concentrated chlorine solutions can damage the pool liner. In no event is Polygroup , our buyer/retailers, or any other party liable for costs associated with the loss of pool water, chemicals, or water damage.
Página 19
L I M I T E D WA R R A N T Y Before any request for spare parts, bring this manual to indicate the number of the part concerned (see table p.13). CAUTION: Do not modify the product. Any modification of the product will void the warranty. The warranty does not cover: •...
C O N S I G N A S D E S E G U R I D A D Antes de instalar y de utilizar la piscina, lea atentamente, entienda y siga todas las informaciones contenidas en este manual. Las advertencias, las instrucciones de seguridad son pautas que tratan de ciertos peligros relacionados con el recreo acuático, pero no pueden cubrir todos los riesgos y peligros, en cualquier caso, tener siempre cuidado, mostrar el sentido común.
- EQUIPOS DE SEGURIDAD - Es recomendable tener material de rescate (un salvavidas, por ejemplo) cerca de la piscina. Tenga un teléfono operativo y una lista con números de emergencia cerca de la piscina. - UTILIZACIÓN SEGURA DE LA PISCINA - Incite a todos los usuarios, en particular a los niños, a aprender a nadar.
Página 22
PARTS LIST Pre-installed Active Frame Réf piscine Pin & Grommet Réf piscine V-Shaped Spring Pin Horizontal Beam Vertical Leg T-Fitting Leg Cap Pool Liner Pool GECODIS (with 2 extra) POLYGROUP (with 1 extra) Qty. Part # Qty. Part # Qty. Part # Qty.
Página 23
I N S T R U C C C I O N E S Y P U E S TA E N S E R V I C I O 1 o 2 personas bastan para el montaje de la piscina. Calcule entre 15 y 45 minutos, excepto en caso de obras de excavación y de llenado.
- CONSIGNAS DE MONTAJE - 1. Escoja un suelo llano y nivelado para instalar la piscina. Compruebe que en el suelo no haya objetos cortantes, porque podrían perforar la piscina. 2. Levante la lona de la piscina y póngala en el suelo. NO la deslice de un lado a otro. 3.
Página 25
7. Inserte la clavija de arriba a abajo. 8. Encaje el pie vertical en las presillas (dibujo 1) o los manguitos (dibujo 2) situados alrededor del liner. - dibujo 1 - dibujo - di - 8 - 9. Fije el pie vertical a la pieza de unión en forma de « T ». 10.
Página 26
- NOTA - SI UNOS 5 CM DE AGUA SE ACUMULAN A UN LADO DE LA PISCINA ANTES DE SU CENTRO, ESTO SIGNIFICA QUE LA PISCINA NO ESTÁ CORRECTAMENTE NIVELADA. VACÍE ENTONCES LA PISCINA Y NIVELE EL ÁREA. EL PESO DEL AGUA IMPEDIRÍA CUALQUIER MODIFICACIÓN TRAS ESTA ETAPA. - LLENADO - El nivel máximo del agua se sitúa ligeramente por debajo de la costura de la funda ;...
Página 27
PRECAUCIÓN: SIGA SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE DEL PRODUCTO QUÍMICO Y LAS ADVERTENCIAS DE SALUD Y PELIGRO. No añada productos químicos mientras la piscina esté ocupada. Esto puede causar irritación de la piel o de los ojos. Las soluciones de cloro concentradas pueden dañar el revestimiento de la piscina.
Página 28
G A R A N T Í A L I M I TA D A Antes de cualquier pedido de piezas de cambio, traiga este manual para indicar el número de la pieza que necessita (consulte la tabla p .22). PRECAUCIÓN: no modifique el producto.