5
E
Orient Mounting Nut (E) depending on deck thickness. See image on right for orientation.
Thread onto mounting stud.
Oriente la tuerca de montaje (E) de acuerdo al espesor de la cubierta. Consulte la imagen a la
derecha para ver la orientación. Enrosque en el montante.
Orienter l' é crou de montage (E) en fonction de l' é paisseur de la plateforme. Voir l'image à droite
pour déterminer l' o rientation de l' é crou. Visser sur la tige de montage.
7
Apply a bead of sealant to underside of Waste Seat (J).
Aplique una gota de sellador a la parte de abajo del asiento del desagüe (J).
Appliquer un cordon de mastic sous le siège de bonde (J).
<1" (25mm)
For Deck Thickness less than 1"
Para grosor de cubierta menor de 1"
Pour épaisseur de plateforme inférieure
à 25 mm
Option/Opción/Option
>1" (25mm)
For Deck Thickness more than 1"
Para grosor de cubierta mayor de 1"
Pour épaisseur de plateforme supérieure
à 25 mm
Sealant
Sellador
Mastic
J
6
E
1
F
2
1. Slide Installation Tool (F) onto Mounting Nut (E).
2. Insert screwdriver into Installation Tool.
3. Tighten.
1. Deslice la herramienta de instalación (F) sobre la tuerca de montaje (E).
2. Inserte un destornillador en la herramienta de instalación.
3. Apriete.
1. Faire glisser l' o util d'installation (F) sur l' é crou de montage (E).
2. Insérer le tournevis dans l' o util d'installation
3. Serrer.
8
J
L
N
O
1. Insert Waste Seat (J) through sink opening.
2. Assemble Drain Body (O) to Waste Seat (J).
3. Tighten by hand.
1. Inserte el asiento del desagüe (J) a través de la abertura en el fregadero.
2. Arme el cuerpo del desagüe (O) en el asiento del desagüe (J).
3. Apriete a mano.
1. Insérer le siège de bonde (J) dans l' o uverture de l' é vier.
2. Raccorder le corps de la bonde (O) au siège de bonde (J).
4
3. Serrer à la main.
3
F
1
M
2
3