para su uso con cualquiera de los dos. Estos ajustes debe realizarlos un técnico calificado según las instrucciones
de instalación y los códigos locales, de ser necesario. La agencia que realice este trabajo asume la
responsabilidad de la conversión.
5. Solicite al instalador que indique dónde se ubica la válvula de cierre de gas de la cocina y cómo cerrarla,
de ser necesario.
6. Conecte su cocina a un tomacorriente con conexión a tierra de 120 voltios solamente. No retire la clavija
de tierra redonda del enchufe. Si tiene dudas sobre la conexión a tierra del sistema eléctrico de su hogar, es
su responsabilidad y obligación quitar un tomacorriente sin conexión a tierra de acuerdo con el Código
Nacional de Electricidad. No debe usar un cable de extensión con esta cocina.
7. Antes de realizar cualquier mantenimiento, desconecte la cocina o la fuente de alimentación del panel de
distribución en el hogar, retirando el fusible o cortando el disyuntor.
8. Asegúrese de retirar todo el material de embalaje de la cocina antes de usarla para evitar cualquier combustión
del material.
9. Evite rayar o golpear los paneles de vidrio ya que esto puede romper el vidrio. No cocine en un artefacto
con un vidrio roto. Se pueden producir descargas eléctricas, incendios o cortes.
10. No deje a los niños solos o desatendidos en un área donde se usa esta unidad. Nunca se les debe permitir
subir, sentarse o pararse en ninguna parte de la cocina.
PRECAUCIÓN
11.
ubicados sobre el horno. Los niños pueden subir al horno para alcanzarlos y podrían lesionarse gravemente.
12. Nunca bloquee las rejillas de ventilación de la cocina. Suministre entradas y salidas de aire necesarias para el
buen funcionamiento de la cocina con una combustión adecuada. Las aperturas de ventilación se encuentran en
la parte posterior de la cocina, en la parte superior e inferior de la puerta del horno y en la parte inferior de la
cocina.
13. Utilice solo agarraderas secas. Las agarraderas mojadas en superficies calientes pueden causar quemaduras
de vapor. No permita que las agarraderas toquen los quemadores de superficie, la rejilla del quemador o los
calentadores de horno. No use servilletas ni otras telas gruesas en lugar de agarraderas.
14. Do not touch the heating elements or the interior surface of the oven. These surfaces may be hot enough to
burn even though they are dark in color. During and after use, do not touch, or let clothing or other flammable
materials contact any interior area of the oven; allow sufficient time for cooling first. Other surfaces of the appliance
may become hot enough to cause burns. Potentially hot surfaces include the burners, grates, oven vent opening,
surfaces near the opening, crevices around the oven door, metal trim parts above the door, any back guard, or
high shelf surface.
15. No caliente recipientes de comida cerrados. La presión podría aumentar y el recipiente podría explotar y
provocar lesiones.
ADVERTENCIA
Se necesita un equipo y mano de obra adecuados para movilizar la cocina a fin de evitar lesiones corporales o
daños a la unidad o al piso. Ignorar estos consejos puede provocar daños o lesiones.
ADVERTENCIA
Correcto
ADVERTENCIA
Cocine bien los alimentos para protegerse de las enfermedades que puedan transmitirse en ellos.
Las recomendaciones mínimas de temperatura de cocción de alimentos seguros están disponibles en
www.IsItDoneYet.gov y www.fsis.usda.gov. Use un termómetro para alimentos para medir la temperatura de los
alimentos en varios lugares.
No permita que nadie se suba, se pare o se cuelgue de la puerta, el cajón o la cocina del horno. Esto podría dañar
la cocina, podría volcarse y causar lesiones graves o la muerte. Mantenga la campana del ventilador y el filtro de
No almacene nada que pueda interesarle a los para niños en los u gabinetes
Extremadamente pesado.
¡NO transporte ni levante la cocina por la manija de la puerta del horno o el
panel de control!
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Incorrecto
4