Descargar Imprimir esta página
System Sensor CR-6 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento
System Sensor CR-6 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

System Sensor CR-6 Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Módulo de control con seis circuitos de salida en forma relé

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
CR-6
Six Relay Control Module
SPECIFICATIONS
Normal Operating Voltage:
Stand-By Current:
Alarm Current:
Temperature Range:
Humidity:
Dimensions:
Maximum IDC Wiring Resistance:
Accessories:
Wire Gauge:
Relay Current:
CURRENT RATING
3A
2A
1A
.5A
BEFORE INSTALLING
This information is included as a quick reference installa-
tion guide. If the modules will be installed in an existing
operational system, inform the operator and local author-
ity that the system will be temporarily out of service.
Disconnect the power to the control panel before install-
ing the modules. This system contains static sensitive
components. Always ground yourself with a proper wrist
strap before handling any circuits so that static charges are
removed from the body. The housing cabinet should be
metallic and suitably grounded.
NOTICE: This manual should be left with the owner/user
of this equipment.
GENERAL DESCRIPTION
The CR-6 Six Relay Control Module is intended for use
in an intelligent alarm system. Each module is intended
for Form-C switching applications, which do not require
wiring supervision for the load circuit. A single isolated set
of dry relay contacts is provided for each module, which is
capable of being wired for either normally open or
normally closed for each operation. Each module has its
own address. A pair of rotary code switches is used to set
the address of the first module from 01 to 94. The remain-
D500-65-00
15-32 VDC
1.45 mA
32 mA (assumes all six relays have been switched once and
all six LEDs solid on)
-10°C to 55°C
10 to 93% Non condensing
17.3cm H x 14.7cm W x 3.2cm D
40 ohms
Suitably grounded metallic cabinet
0.9mm 2 - 3.25mm 2
30 mA/Relay Pulse (15.6 mS pulse duration) pulse under panel control
MAXIMUM VOLTAGE
30VDC
30VDC
30VDC
30VDC
LOAD DESCRIPTION
Resistive
Resistive
Inductive (L/R=2ms)
Inductive (L/R = 5ms)
ing modules are automatically assigned to the next five
higher addresses. Provisions are included for disabling a
maximum of three unused modules to release the address-
es to be used elsewhere. Each CR-6 module also has panel
controlled green LED indicators. The panel can cause the
LEDs to blink, latch on, or latch off.
Contents include:
(6) 1 x 3 Terminal Blocks
(5) 1 x 4 Terminal Blocks
(2) Screws
COMPATIBILITY REQUIREMENTS
To ensure proper operation, this module shall be connected
to a compatible control panel only.
The CR-6 Module shall be mounted in a suitably grounded
Metallic Cabinet for EMC compliance.
1
Pittway Technologica S.p.A
Via Caboto 19/3
34147 Trieste, Italy
APPLICATION
Non Coded
Coded
Coded
Coded
(2) 3.2 cm Stand offs
(1) Shunt
(NOTE: For the disable position,
not more than one shunt shall be
installed at the same time)
I56-2255-01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para System Sensor CR-6

  • Página 1 Each CR-6 module also has panel ity that the system will be temporarily out of service. controlled green LED indicators. The panel can cause the Disconnect the power to the control panel before install- LEDs to blink, latch on, or latch off.
  • Página 2: Relay Connections

    N.C. COMMUNICATION LINE N.O. 32 VDC MAX. TWISTED PAIR COMMON IS RECOMMENDED N.C. ADDRESS N.O. DISABLE NONE COMMON N.C. THREE N.O. COMMON STATUS INDICATORS – TO NEXT DEVICE – 6.8" Figure 1: Wiring and programming the CR-6 module D500-65-00 I56-2255-01...
  • Página 3 (2) Viti DESCRIZIONE GENERALE (1) Derivazione Il modulo di controllo a sei relè CR-6 è stato progettato (NOTA: Per lo stato di per l’uso in sistemi d’allarme intelligenti. Ogni modulo è disabilitazione, non installare destinato ad applicazioni di switching con modulo C che più...
  • Página 4 94, poiché agli altri moduli verrebbero diagrammi di lavoro e ai relativi schemi di cablaggio. assegnati indirizzi inesistenti. 2. L’intero cablaggio del CR-6 passa attraverso delle 4. Per disabilitare un massimo di tre moduli non utilizzati morsettiere Per eseguire le connessioni elettriche, è...
  • Página 5: Módulo De Control Con Seis Circuitos De Salida En Forma Relé

    (2) Tornillos DESCRIPCIÓN GENERAL (1) Puente El Módulo de Control CR-6 ha sido diseñado para su uso (NOTA: En la posición de “anulado”, en un sistema de alarma inteligente. Cada módulo se uti- no se puede instalar más de un puente liza en aplicaciones con relés en Forma C, que no necesi-...
  • Página 6 LÍNEA DE COMUNICACIONES 32 VDC MAX. N.O. SE RECOMIENDA CABLE TRENZADO COMÚN N.C. DIRECCIÓN ANULAR N.O. NINGUNA COMÚN N.C. TRES N.O. COMÚN INDICADORES DE ESTADO – AL DISPOSITIVO – SIGUIENTE 6.8" Figura 1. Cableado y programación del módulo CR-6 D500-65-00 I56-2255-01...
  • Página 7 Anwendungen frei zu geben. Anlagen eingebaut werden, informieren Sie die zuständigen Personen und die regionalen Behörden, dass Jedes CR-6 Modul hat eine, von der Zentrale gesteuerte, ggfs. die Anlage zeitweise außer Betrieb genommen wird. grüne LED-Anzeige. Schalten Sie die Zentrale vor dem Beginn der Die Zentrale kann die LED blinkend, folgend ein oder Installationsarbeiten spannungsfrei.
  • Página 8 32 VDC MAX. GEMEINSAMER VERDRILLTE LEITUNG ERFORDERLICH N.C. ADRESSE N.O. ABSCHALTUNG GEMEINSAMER KEINE EINS ZWEI N.C. DREI N.O. GEMEINSAMER ZUSTANDSANZEIGEN – ZUR NÄCHSTEN – BAUGRUPPE 6.8" Abbildung 1: Verdrahtung und Programmierung des CR-6 Modules D500-65-00 I56-2255-01 © 2003 System Sensor...