Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos


 T enactaGroupS.p.A.ViaPiemonte5/1124052AzzanoS.Paolo(BG)ITALY
Tel.+39.035.688.111Fax+39.035.320.149
MI000339.indd 1
08/07/10 16.41

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Imetec 7727J

  • Página 1   T enactaGroupS.p.A.ViaPiemonte5/1124052AzzanoS.Paolo(BG)ITALY Tel.+39.035.688.111Fax+39.035.320.149 MI000339.indd 1 08/07/10 16.41...
  • Página 2: Sistema Per Acqua Frizzante

    istruzioni per l’uso Instructions for use Instrucciones para el uso Инструкции по эксплуатации Használati utasítások SISTEMA PER ACQUA FRIZZANTE Sistema per acqua frizzante Sparkling water system Sistema de agua con gas Аппарат для газирования воды Vízszénsavasító berendezés MI000339.indd 2 08/07/10 16.41...
  • Página 3 pagina page página страница oldal MI000339.indd 3 08/07/10 16.41...
  • Página 4 TYPE H2501 MI000339.indd 4 08/07/10 16.41...
  • Página 5 MI000339.indd 5 08/07/10 16.41...
  • Página 6 MI000339.indd 6 08/07/10 16.41...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO DEL SISTEMA PER ACQUA FRIZZANTE Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente.
  • Página 8: Descrizione Dell'apparecchio E Degli Accessori

    NON agitare la bottiglia dopo la gasatura. In caso di aumento della pressione nella bottiglia • aprire la bottiglia lentamente per diminuire la pressione. • Utilizzare solamente bottiglie PET IMETEC codice 7729 NON manomettere il cilindro • Effettuare la gasatura sono quando l’apparecchio si trova in posizione verticale •...
  • Página 9: Montaggio

    MONTAGGIO • Posizionare il sistema per acqua frizzante su una superficie piana e rigida [Fig. F] • Rimuovere la scocca posteriore (7) premendo il tasto di sgancio ( 8 ) [Fig. G] (10) [Fig. H] • Rimuovere il sigillo di garanzia (10a) e il tappo (10b) presenti sul cilindro di CO ( 10 ) attraverso la guida (12 ) [Fig.
  • Página 10: Manutenzione

    ASSISTENZA E GARANZIA Per le riparazioni o l’acquisto dei ricambi rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza ai clienti IMETEC contattando il Numero Verde sotto riportato o consultando il sito internet. L’apparecchio è coperto da garanzia del produttore. Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di negligenza o trascuratezza nell’uso, mancata osservanza delle...
  • Página 11: Safety Warnings

    USE INSTRUCTIONS MANUAL FOR THE SPARKLING WATER SYSTEM Dear customer, IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and produced with client satisfaction in mind. This instructions manual has been drawn up in compliance with the European Standard EN 62079.
  • Página 12: Description Of The Appliance And Accessories

    NEVER freeze the water bottles. • DO NOT shake the bottle after gassing. In case of pressure increase inside the bottle, slowly open the same to decrease pressure. Use only PET IMETEC code 7729 bottles • DO NOT tamper with the CO cylinder •...
  • Página 13: Assembly

    ASSEMBLY: • Position the sparkling water system on flat and rigid surface [Fig. F] • Remove the rear cover (7) by pressing the release key (8) [Fig. G ] cylinder (10) [Fig. H] • Remove the seal (10a) and the cap (10b) present on the CO cylinder (10) through the guide (12) [Fig I] •...
  • Página 14: Maintenance

    SERVICE AND WARRANTY To request repairs or purchase spare parts, please contact IMETEC’s customer assistance service by calling the free-phone number below (only in Italy) or consulting the website. A manufacturer warranty is provided for the appliance. The warranty does not cover any parts that are...
  • Página 15: Instrucciones Y Advertencias Para Un Uso Seguro

    PARA EL USO DEL SISTEMA DE AGUA CON GAS Estimado cliente: IMETEC le agradece por haber elegido este producto. Estamos convencidos de que valorará su calidad, fiabilidad y el respeto al consumidor, con el cual lo hemos diseñado y fabricado. Este manual de instrucciones se redactó...
  • Página 16: Descripción Del Aparato Y De Los Accesorios

    No agite la botella luego de introducir el gas. En caso de que aumente la presión de la botella, • ábrala lentamente para reducirla. • Use solamente las botellas PET IMETEC código 7729. NO manipule indebidamente el cilindro de CO • Llene de gas sólo cuando el aparato esté en posición vertical •...
  • Página 17: Montaje

    MONTAJE: • Coloque el sistema de agua con gas sobre una superficie plana y rígida [Fig. F] • Quite el armazón posterior (7), presionando el botón de desenganche (8) [Fig. G] • Quite el precinto de seguridad (10a) y la tapa (10b) presente en el cilindro de CO (10) [Fig.
  • Página 18: Mantenimiento

    IMETEC o llenados por por personas no autorizadas por IMETEC, daños de traslado o circunstancias que no pueden ser atribuidas a defectos de fabricación. Además, la garantía pierde validez en todos los casos donde haya uso indebido del aparato y en caso de uso profesional.
  • Página 19: Предупреждения По Безопасности

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АППАРАТА ДЛЯ ГАЗИРОВАНИЯ ВОДЫ Уважаемый клиент, компания IMETEC благодарит Вас за приобретение настоящего изделия. Мы уверены, что Вы оцените качество и надёжность данного прибора, так как при его разработке и производстве нашей главной целью было удовлетворение клиента. Настоящее руководство по...
  • Página 20: Описание Аппарата И Аксессуаров

    НЕ встряхивайте бутылку после газирования воды. В случае повышения давления в • бутылке медленно откупоривайте ее для сбрасывания избыточного давления. • Используйте только ПЭТ бутылки IMETEC код 7729 • НЕ вскрывать баллон CO Производить газирование только когда аппарат находится в вертикальном положении...
  • Página 21: Монтаж

    МОНТАЖ: • Установите аппарат для газирования воды на плоскую и жесткую поверхность [Рис. F] • Снимите задний элемент кожуха (7), нажав кнопку разблокировки (8) [Рис. G] • Снимите гарантийное клеймо (10a) и пробку (10b) с баллона CO (10) [Рис. H] •...
  • Página 22: Уход

    продавцу аппарата. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ Для выполнения ремонта или приобретения запчастей, обращайтесь в авторизованный сервисный центр IMETEC по нижеуказанному бесплатному телефонному номеру, или посетите наш сайт в Интернете. Аппарат покрывается гарантией производителя. Не покрываются гарантией все те части, которые оказываются дефектными по причине небрежного или безответственного использования...
  • Página 23: Biztonsági Tudnivalók

    FONTOS: a vízszénsavasító készüléket az esetleges javítások céljából adják betett CO henger • nélkül szolgáltassák vissza. • Kizárólag E290 IMETEC típusú 7730 – 7731 kóddal ellátott CO hengert használjanak. Ne tegyék a vízszénsavasító készüléket vagy a CO hengert forró felületek, nyílt lángok vagy ehhez •...
  • Página 24: A Készülék És Tartozékeinak Leírása

    NE fagyasszák az vízes palackokat. • Szénsavazás után NE rázzák fel a palackot. Amennyiben a palackban a nyomás növekszik, • fokozatosan csökkentsék a nyomást. Kizárólag PET IMETEC, 7729 kóddal ellátott palackokat használjanak. • NE használják tévesen a CO hengert •...
  • Página 25: Összeszerelés

    ÖSSZESZERELÉS: • Helyezzék el a vízszénsavasító készüléket sima és merev felületen [F ábr.] • Vegyék le a hátsó borítást (7) a kioldó gomb lenyomásával ( 8 ) [G ábr. ] • Vegyék le a garancia zárjegyet (10a) és a fedelet (10b) , amelyek a CO hengeren vannak (10) [H ábr.] •...
  • Página 26: Karbantartás

    üzlethez, ahol a készüléket vásárolta. SZERVIZ ÉS GARANCIA Ha javítás szükséges, forduljon az IMETEC által feljogosított vevõszolgálathoz (olvassa el a vásárlás utáni vevõszolgálatra vonatkozó mellékelt tájékoztatót) és adja meg a termék típusát.

Tabla de contenido