Descargar Imprimir esta página

Allegion FALCON MA-Lock Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

3
Install lever posts and screws.
Instale los postes de la palanca y los tornillos.
Installer les tiges de levier et les vis.
Mounting posts must be installed on outside lever!
¡Los postes de montaje se deben instalar fuera de la palanca!
Les tiges de montage doivent être installées à l'extérieur du levier!
4
Install lever assemblies.
Instale los ensamblados de la palanca.
Installez les assemblages de levier.
5
Identify trim and install.
Identifique el ribete e instálelo.
Identifiez la garniture et installez.
Escutcheon with Thumbturn
Escudo con tuerca mariposa
Écusson et barrette tournante
Rose
Rosetón
Rosette
2
a. Install Spring Cage.
Inside
Interior
Intérieur
b. Install Rose, Escutcheon or
c. Install Lever and tighten
6
Escutcheon
Escudo
Écusson
Alternative lever and trim install.
(Longitude and Latitude only)
Instalación alternativa de palanca y moldura.
(Longitude y Latitude únicamente)
Installation du levier alternatif et de la garniture.
(Longitude et Latitude seulement)
Instale la jaula de resorte.
Installez la cage à ressorts.
Rose
Rosetón
Rosette
Escutcheon with Thumbturn.
Instale la rosetón, el escudo
o el escudo con tuerca
mariposa.
Installez la rosette,
l'écusson ou l'écusson et
barrette tournante.
Set Screw.
Instale la palanca y apriete
el tornillo de fijación.
Installez le levier et serrez
la vis de réglage.
Identify trim and secure to door.
Identifique el ribete y asegúrelo en la puerta.
Identifiez la garniture et fixez à la porte.
Escutcheon with Thumbturn
Escudo con tuerca mariposa
Écusson et barrette tournante
a
b
c
b
Escutcheon
or escutcheon
with thumbturn
Escudo
o escudo
con tuerca
mariposa
Écusson
ou écusson
et barrette
tournante
Rose with
thumbturn
Coloque el
rosetón con la
tuerca mariposa
Escutcheon
Rosette et
Escudo
barrette
Écusson
tournante

Publicidad

loading