KENMORE ELITE PreView Grab-N-Go Manual De Uso Y Cuidado
KENMORE ELITE PreView Grab-N-Go Manual De Uso Y Cuidado

KENMORE ELITE PreView Grab-N-Go Manual De Uso Y Cuidado

Congelador inferior refrigerador
Ocultar thumbs Ver también para PreView Grab-N-Go:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Bottom Freezer Refrigerator
Congelador Inferior Refrigerador
TM
Model/Modelo: 795.7431* - PreView Grab-N-Go
Model/Modelo: 795.7430* - Standard Door
*
= color number, número de color
Sears Brands Management Corporation
www.kenmore.com

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KENMORE ELITE PreView Grab-N-Go

  • Página 1 Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado Bottom Freezer Refrigerator Congelador Inferior Refrigerador Model/Modelo: 795.7431* - PreView Grab-N-Go Model/Modelo: 795.7430* - Standard Door = color number, número de color Sears Brands Management Corporation www.kenmore.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Troubleshooting Guide ......42-49 Water Dispenser ........... 28 Diagnostics ..........50 Refrigerator Shelves ....................Back Cover Humidity Controlled Crisper ......30 Temperature Controlled Pantry Drawer ..30 Door Bin ............30 PreView Grab-N-Go ........31 Grab-N-Go Case ........... 31 Replacing the Air Filter ........ 32...
  • Página 3: Warranty

    KENMORE ELITE LIMITED WARRANTY WITH PROOF OF SALE, the following warranty coverage applies when this appliance is correctly installed, operated and maintained according to all supplied instructions. One Year on Appliance FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or workmanship. A defective appliance will receive free repair.
  • Página 4 items of information available whenever you contact Sears concerning your product. Model No.___________________ Date of Purchase ___________________ Serial No.___________________ Save these instructions and attach your sales receipt for future reference.
  • Página 5: Important Safety Instructions

    This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others, or cause damage to the product. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the hazard signal word DANGER, WARNING or CAUTION.
  • Página 6 WARNING NOTE: WARNING: Attention Installer Instructions WARNING : Wash hands after handling. SAVE THESE INSTRUCTIONS DANGER: RISK OF CHILD ENTRAPMENT BEFORE YOU THROW AWAY YOUR OLD REFRIGERATOR OR FREEZER:...
  • Página 7 Your old refrigerator may have a cooling system If you are throwing away your old refrigerator, make sure the refrigerant is removed for proper disposal believed to harm stratospheric ozone if released to the atmosphere. Other refrigerants may also cause harm to under provisions of environmental legislation.
  • Página 8: Parts And Features

    Standard Door PreView Grab-N-Go...
  • Página 9 Ice Compartment Door Air Tight Crisper Refrigerator Light (side) Articulating Mullion Convenience Bin Water Tank Cover Top Pullout Drawer Humidity Controlled Crisper Middle Pullout Drawer Temperature Controlled Pantry Drawer Durabase Durabase Divider PreView Grab-N-Go Control Panel Grab-N-Go Case Diagnostics Speaker...
  • Página 10: Refrigerator Installation

    Your refrigerator is heavy. When moving the Use two or more people to move and install the refrigerator for cleaning or service, be sure to protect refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. moving it. Do not wiggle or walk the refrigerator when Remove tape and any temporary labels from your refrigerator before using.
  • Página 11: Leveling And Door Alignment

    1. To avoid noise and vibration, the unit must be leveled dust that accumulated during shipping. adjust the leveling legs to compensate for unevenness Install accessories such as ice cube bin, drawers, the rear to aid in door closing. Leveling legs can be shelves, etc., in their proper places.
  • Página 12: Removing/Replacing Your Refrigerator And Freezer Handles, Doors And Drawers

    Removing the doors is always recommended when it is necessary to move the refrigerator through a narrow opening. If it is necessary to remove the handles, follow the directions below. Mounting Fasteners Handle appearance may vary from the Set Screw illustrations on this page.
  • Página 13 Removing the doors is always recommended when it is necessary to move the refrigerator through a narrow opening. If it is necessary to remove the handles, follow the directions below. Handle appearance may vary from the illustrations on this page. Loosen the set screws located on the lower side of handle.
  • Página 14 Before you begin, remove food and bins from the doors. Use two or more people to remove and install the refrigerator doors. Failure to do so can result in back or other injury. Disconnect the electrical supply to the refrigerator before installing.
  • Página 15 Reinstalling the Refrigerator Door Right Door secure the hinge. hinge. door into the hole beside the left hinge on the top of the cabinet until it exits through the back. you see only one scale mark. Fully insert the tube over (10) Collet Tube...
  • Página 16 Use two or more people to remove and Pull out each rail to full extension. install the freezer drawer. Failure to do so can result in back or other injury. Do not hold the handle when removing or could cause personal injury. located above the freezer drawer is not shown for clarity.
  • Página 17: Leveling And Door Alignment

    Open both doors again and check to make sure that they close easily. If the doors do not close easily, tilt the refrigerator slightly more to the rear by turning both leveling legs to the left. It may take several more After installing, plug the refrigerator’s power cord into a 3-prong grounded outlet and push the refrigerator into the turns, and you should turn both leveling legs the same...
  • Página 18: Using Your Refrigerator

    Temperature The Refrigerator Temp Control ranges from 33°F to When changing control settings, wait 24 hours Press the Refrigerator Temp button before making additional adjustments. The controls are set to cycle through the available temperature settings one correctly when milk or juice is as cold as you would like increment at a time.
  • Página 19 The Air Filter helps remove odors from the the Dim option at night. The light will automatically refrigerator. The Air Filter has two settings, Auto and turn on at full brightness when the dispenser pad is MAX. In Auto mode, the Air Filter pushed.
  • Página 20 The Demo Mode disables all cooling in the refrigerator When power is connected to the refrigerator, the door and freezer sections to conserve energy while on display alarm is initially set to ON. When you press the Door in a retail store. When activated, OFF will display on the Alarm button, the display will change to OFF and the control panel.
  • Página 21: Smart Features

    You need the following devices and application to use the Smart Grid and other smart features on your refrigerator. For more information about your Kenmore Elite® Smart Required Devices: A wireless router, Kenmore Elite Smart appliance, please visit www.Kenmore.com/smart.
  • Página 22: Instructions For Smart Grid

    Smart Grid Operation: Once connected and registered, the appliance is capable of accepting a signal from your electric company. The signal, known as a Demand Response You must connect your Kenmore Smart appliance to the internet and then register the appliance to your account in consumption for a period of time ranging from a few order to use the Smart Grid function.
  • Página 23: Fcc Notice

    FCC Notice This equipment complies with FCC radiation exposure This equipment has been tested and found to comply with limits set forth for an uncontrolled environment. This the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 transmitter must not be co-located or operating in of the FCC Rules.
  • Página 24: In-Door Ice Bin

    To remove the in-door ice bin, grip the front handle, slightly lift the lower part, and slowly pull out the bin as shown. Keep hands and tools out of the ice compartment door and dispenser chute. Failure to do so may result in damage or personal injury.
  • Página 25: Automatic Icemaker

    Ice is made in the automatic icemaker and sent to the dispenser. The icemaker will produce 70-182 cubes in Personal Injury Hazard a 24-hour period, depending on freezer compartment temperature, room temperature, number of door openings making mechanism while the refrigerator is plugged in. and other operating conditions.
  • Página 26 or odor from the water supply line or the water tank. hours. When the ice bin is removed for more than one or two necessary if the refrigerator has not been used for a minutes. long time. When the refrigerator will not be used for several days. Never store beverage cans or other items in the ice The ice bin should be emptied when the bin for the purpose of rapid cooling.
  • Página 27: Food Storage Guide

    Wrap or store food in the refrigerator in airtight and Check a freezer guide or a reliable cookbook moisture-proof material unless otherwise noted. This for further information about preparing food for prevents food odor and taste transfer throughout the freezing or food storage times. refrigerator.
  • Página 28: Refrigerator Section Water Dispenser

    To dispense cold water, push on the dispenser switch with a glass. opening. Doing so can result in severe injury. The dispenser is equipped with a light that turns on when the dispenser pad is engaged. crystal glasses. China or crystal can break. Dispenser Switch Push Some dripping may occur after dispensing.
  • Página 29: Refrigerator Shelves

    To reinstall a shelf—Tilt the front of the shelf up and guide the shelf hooks into the slots at a desired height. The shelves in your refrigerator are adjustable to meet Then, lower the front of the shelf so that the hooks your individual storage needs.
  • Página 30: Humidity Controlled Crisper

    The Temperature Controlled Pantry Drawer provides The crispers provide fresher tasting fruit and vegetables by storage space with a variable temperature control letting you easily control humidity inside the drawer. temperature than the refrigerator section. This You can control the amount of humidity in the moisture- drawer can be used for large party trays, deli items sealed crispers by adjusting the control to any setting between...
  • Página 31: Preview Grab-N-Go

    Knock near the center of the glass. Knocking near the edges of the glass may not activate the PreView Grab- N-Go function properly. Knock hard enough that the knocking sound is audible. The PreView Grab-N-Go function may activate if a loud noise occurs near the refrigerator.
  • Página 32: Replacing The Air Filter

    Approximately every six months. 1. Pull the Freezer Drawer and the top Pullout Drawer out When the CHANGE AIR FILTER as far as possible to remove the Extra Ice Bin. light turns on. 2. Gently lift and pull out the ice bin. 3.
  • Página 33: Pullout Drawer

    To replace, slightly tilt up the front of the drawer, insert the drawer into the frame, and push it back into place. Top Drawer 1. To remove, pull the drawer out to full extension. On the tab to release the drawer from the rail, as shown below.
  • Página 34: Water Filter

    Take the new of its packing Approximately every six months. and remove the turns on. protective cover from the o-rings. When the water dispenser output decreases. When the ice cubes are smaller than normal. Before Replacing the Water Filter: the horizontal position, push highest position, it will need to be removed prior to manifold hole and turn it clockwise.
  • Página 35 Performance Data Sheet The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or Standard 401. Standard 401. For the reduction of substances listed below. Max Permissible NSF Reduction Contaminant Reduction Product Water Product Water Concentration Reduction...
  • Página 36 Application Guidelines/Water Supply Parameters Service Flow Water Supply Potable Water To reduce the risk associated with ingestion of contaminants: Do not use with water that is Water Pressure Water Temperature system. It is essential that the manufacturer’s recommended cysts. EPA Establishment Number 10350-MN-005 requirements be carried out for the product to perform as advertised.
  • Página 37: General Cleaning Tips

    To help remove odors, you can wash the inside of the refrigerator with a mixture of baking soda and warm water. Mix 2 tablespoons of baking soda to 1 quart of is completely dissolved so it does not scratch the surfaces of the refrigerator.
  • Página 38: Light Bulb Replacement

    When you are moving your refrigerator to a new home, follow these steps to prepare it for the move. 1. Remove all food from the refrigerator and pack all frozen food in dry ice. Before replacing a Compartment Lamp, either unplug Unplug the refrigerator.
  • Página 39 Copper Tubing, ¼ in. outer This water line installation is not covered by the refrigerator diameter, to connect the refrigerator warranty. Follow these instructions carefully to minimize the to the water supply. Be sure both risk of expensive water damage. ends of the tubing are cut square.
  • Página 40 Tighten the clamp screws until the sealing washer begins to swell. drinking water line. Do not overtighten clamp or you may crush the tubing. Turn on the nearest faucet to relieve the pressure on the Washer line. Inlet End Pipe Clamp Choose a location for the valve that is Clamp Screw easily accessible.
  • Página 41 Turn the main water supply on and Tighten any connections that leak. is clear. valve after about one quart of tubing. Check to see if leaks occur at the water line Before making the connection to the refrigerator, be sure connections.
  • Página 42: Troubleshooting Guide

    Before conducting troubleshooting, make sure that the following basic requirements are met: Service Flow Water Supply Potable Water Water Pressure Operating Ambient 55°F - 110°F Temperature Limits 115 Volts, 60 Hz, AC only, and fused Electrical Ratings at 15 or 20 amperes. Problem Possible Causes Solutions...
  • Página 43 Problem Possible Causes Solutions Refrigerator or Refrigerator was recently installed. It may take up to 24 hours for each compartment to Freezer section is too reach the desired temperature. warm. Air vents are blocked. Using Your Refrigerator section. Doors are opened often or for long When the doors are opened often or for long periods periods of time.
  • Página 44 Problem Possible Causes Solutions Food is freezing Food with high water content was Rearrange items with high water content away from air in the refrigerator placed near an air vent. vents. compartment. Refrigerator temperature control is set If the temperature is too cold, adjust the control one incorrectly.
  • Página 45 Problem Possible Causes Solutions Icemaker is not Doors are opened often or for long If the doors of the unit are opened often, ambient making enough ice periods of time. air will warm the refrigerator which will prevent the unit from maintaining the set temperature. Lowering the refrigerator temperature can help, as well as not opening the doors as frequently.
  • Página 46 Problem Possible Causes Solutions Icemaker is not Refrigerator was recently installed or It may take up to 24 hours for each compartment to making ice. icemaker recently connected. reach the desired temperature and for the icemaker to begin making ice. Icemaker not turned on.
  • Página 47 Problem Possible Causes Solutions Ice has bad taste or Water supply contains minerals such odor. as sulfur. taste and odor problems. be possible to remove all minerals / odor / taste in all water supplies. Icemaker was recently installed. or bad tasting ice. Ice has been stored for too long.
  • Página 48 Problem Possible Causes Solutions Clicking The defrost control will click when Normal Operation the automatic defrost cycle begins will also click when cycling on and Rattling Rattling noises may come from the Normal Operation the back of the unit, or items stored on top of or around the refrigerator.
  • Página 49 Problem Possible Causes Solutions Doors will not close Food packages are blocking the door Rearrange food containers to clear the door and door correctly or pop open. shelves. open. Ice bin, crisper cover, pans, shelves, Push bins all the way in and put crisper cover, pans, door bins, or baskets are out of shelves and baskets into their correct positions.
  • Página 50: Diagnostics

    3. Hold the mouthpiece of your phone in front of the speaker that is located on the right hinge of the Should you experience any problems with your refrigerator door, when instructed to do so by the call refrigerator, it has the capability of transmitting data via center.
  • Página 51 Dispensador de agua ........77 Servicio técnico ......Contraportada Estantes del refrigerador ........Cajón con control de humedad ....79 Cajón despensero con control de temperatura ..........79 Bandejas de puerta ........79 PreView Grab-N-Go ........80 Montaje De Caja Grab-N-Go ....80 ......81...
  • Página 52: Garantía Limitada Kenmore Elite

    GARANTÍA GARANTÍA DEL REFRIGERADOR GARANTÍA LIMITADA KENMORE ELITE Con el COMPROBANTE DE COMPRA, la siguiente cobertura de garantía aplica cuando este electrodoméstico se instala, opera y mantiene correctamente, de acuerdo con todas las instrucciones proporcionadas. Un Año de Garantía en el Electrodoméstico Este aparato tiene garantía por defectos en el material o mano de obra DURANTE UN AÑO a partir de la fecha de venta.
  • Página 53: Registro Del Producto

    REGISTRO DEL PRODUCTO En el espacio siguiente, anote la fecha de la compra, el modelo y el número de serie del producto. Encontrará el modelo refrigerador. Tenga esta información a mano siempre que se ponga en contacto con Sears en relación con su producto. N.º...
  • Página 54: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
  • Página 55 ADVERTENCIA NOTA: ADVERTENCIA: instrucciones importantes para el instalador ADVERTENCIA : Lávese las manos después de usarlo. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO: RIESGO DE ATRAPAMIENTO DE NIÑOS ANTES DE DESECHAR SU ANTIGUO REFRIGERADOR O CONGELADOR:...
  • Página 56: Eliminación De Cfc

    ELIMINACIÓN DE CFC Es posible que su antiguo refrigerador tenga un sistema de Si va a desechar su antiguo refrigerador, asegúrese de que los CFC son perjudiciales para el ozono estratosférico. de CFC para su adecuada eliminación. Si de forma intencionada libera este refrigerante de CFC, podría estar sujeto a multas y penas de prisión según lo previsto en la legislación medioambiental.
  • Página 57: Componentes Y Características

    COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS Puerta estándar PreView Grab-N-Go...
  • Página 58 Refrigerador de luz de hielo Cajón hermético Parteluz articulado Cajón extraíble Top Tapa del depósito de agua Medio cajón extraíble Cajón con control de humedad Durabase Cajón despensero PreView Grab-N-Go con control de temperatura Compartimiento Grab-N-Go Divisor Durabase Panel de control...
  • Página 59: Instalación Del Refrigerador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de peso excesivo: Riesgo de peso excesivo: Su refrigerador es muy pesado. Al desplazarlo para su El desplazamiento e instalación del refrigerador deben limpieza o mantenimiento, asegúrese de proteger el suelo. realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta esta Siempre debe tirar del refrigerador en línea recta cuando advertencia, se podrán producir lesiones en la espalda o los desplace.
  • Página 60: Antes De Usar

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR ANTES DE USAR INSTALACIÓN (continuación) Limpie el refrigerador a fondo y quite todo el polvo Para evitar el ruido y la vibración, es necesario acumulado durante el transporte. nivelar la unidad e instalarla en un suelo sólidamente construido.
  • Página 61: Cómo Desmontar La Manija De La Puerta Del Refrigerador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR NOTA: Siempre se recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario desplazar el refrigerador a través de un espacio estrecho. Si es necesario desmontar las manijas, siga las instrucciones que se indican a continuación. CÓMO DESMONTAR LA MANIJA DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Sujetadores de montaje...
  • Página 62 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR NOTA: Siempre se recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario desplazar el refrigerador a través de un espacio estrecho. Si es necesario desmontar las manijas, siga las instrucciones que se indican a continuación. CÓMO DESMONTAR LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR NOTA: El aspecto de la manija puede ser distinto del que aparece en las ilustraciones de esta página.
  • Página 63: Desmontaje Y Sustitución De Las Puertas Del Refrigerador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR DESMONTAJE Y SUSTITUCIÓN PRECAUCIÓN: Antes de comenzar, saque los alimentos y quite las bandejas de las puertas. DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA Riesgo de peso excesivo: El desplazamiento e instalación de las puertas del refrigerador deben realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta esta advertencia, se podrán producir lesiones en la espalda o de otro tipo.
  • Página 64 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR Reinstalación de la puerta del refrigerador Puerta izquierda Puerta derecha 1. Baje la puerta hasta insertarla en el pasador de la 1. Baje la puerta hasta insertarla en el pasador de la bisagra central (10). bisagra central (9). 2.
  • Página 65: Cómo Desmontar El Cajón Del Congelador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO DESMONTAR EL CAJÓN CÓMO INSTALAR EL CAJÓN DEL CONGELADOR DEL CONGELADOR Con las dos manos, sujete la barra central y tire ADVERTENCIA: El desplazamiento e instalación del de ella hacia fuera hasta que ambos rieles queden cajón del congelador deben realizarse entre dos o más completamente extendidos.
  • Página 66: Nivelación Y Alineación De Las Puertas

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR NIVELACIÓN Y ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS 3. Vuelva a abrir ambas puertas y compruebe que se cierran con facilidad. Si no es así, incline el refrigerador Nivelación ligeramente hacia atrás girando ambos pies de nivelación en sentido antihorario. Puede que sean Tras la instalación, enchufe el cable de alimentación del necesarios varios giros y debería girar ambos pies refrigerador en una toma de corriente de 3 clavijas con conexión...
  • Página 67: Uso Del Refrigerador

    USO DEL REFRIGERADOR AJUSTE DE LOS CONTROLES Temperatura El rango del control de temperatura del refrigerador de NOTA: Cada vez que cambie los ajustes de los controles, Pulse el botón de temperatura debe esperar 24 horas antes de realizar ajustes adicionales. del refrigerador para alternar entre los ajustes de Los controles están correctamente ajustados cuando la leche temperatura disponibles con incrementos de un grado...
  • Página 68 USO DEL REFRIGERADOR Filtro de aire Luz del dispensador Esta luz tiene tres posiciones: Encendido, Apagado y Tenue. Seleccione la opción Tenue durante la noche. La luz se encenderá automáticamente con toda su luminosidad cunando se presione el panel del apagará...
  • Página 69 USO DEL REFRIGERADOR Alarma de la puerta Modo demostración (sólo para uso en tienda) El modo demostración desactiva toda la refrigeración en las Cuando se conecta el refrigerador a la corriente, la secciones refrigerador y congelador para ahorrar energía alarma de la puerta está inicialmente activada. Si pulsa mientras está...
  • Página 70: Funciones Inteligentes

    Aplicación Kenmore Smart Para más información acerca de su electrodoméstico LLEVANDO A CABO LA CONEXIÓN Kenmore Elite® Smart, por favor visite www.Kenmore.com/ smart. Necesita los siguientes dispositivos y la siguiente aplicación para utilizar el Smart Grid (Red Inteligente) y otras funciones La función Smart Grid controla el uso de energía, lo que le...
  • Página 71: Instrucciones De Smart Grid

    USO DEL REFRIGERADOR INSTRUCCIONES DE SMART GRID EFuncionamiento de Smart Grid: Una vez conectado y registrado, el aparato es capaz de aceptar una señal de su compañía de electricidad. La IMPORTANTE: señal, conocida como “respuesta a la demanda”, ajustará el Debe conectar su electrodoméstico Kenmore Smart al funcionamiento del refrigerador para reducir el consumo de energía durante un período que puede ir desde unos pocos...
  • Página 72: Aviso De La Fcc

    USO DEL REFRIGERADOR Aviso de la FCC Declaración sobre exposición a la radiación de RF de la (para el módulo transmisor contenido en este producto) Este equipo fue probado y se determinó que cumple con Este equipo cumple con los límites de exposición a la los límites para los dispositivos digitales de Clase B, en radiación de la FCC establecidos para entornos no conformidad con la parte 15 de las normas de la FCC.
  • Página 73: Depósito De Hielo Del Interior De La Puerta

    USO DEL REFRIGERADOR DEPÓSITO DE HIELO DEL INTERIOR DE LA PUERTA Para sacar el depósito de hielo del interior de la puerta, agarre la manija delantera, levante ligeramente la parte inferior y despacio saque el depósito tal como se muestra. PRECAUCIÓN Mantenga manos y herramientas fuera del compartimiento de hielo de la puerta y del conducto del dispensador.
  • Página 74: Máquina De Hielo Automática

    USO DEL REFRIGERADOR MÁQUINA DE HIELO AUTOMÁTICA ADVERTENCIA El hielo se fabrica en la máquina de hielo automática y se envía al dispensador. El dispensador de hielo producirá 70- Riesgo de lesiones personales 182 cubitos en un periodo de tiempo de 24 horas, en función NO introduzca los dedos o las manos en el mecanismo de la temperatura del congelador, de la temperatura ambiente, del número de puerta abiertas y otras condiciones...
  • Página 75: Cuándo Apagar La Máquina De Hielo

    USO DEL REFRIGERADOR MÁQUINA DE HIELO AUTOMÁTICA (continuación) CUÁNDO APAGAR LA MÁQUINA DE HIELO PRECAUCIÓN Cuando el suministro de agua vaya a estar interrumpido durante varias horas. La primera tanda de hielo y agua dispensada podría Cuando se retire el depósito de hielo durante más de uno incluir partículas y olor procedente de la tubería de suministro de agua o del depósito de agua.
  • Página 76: Guía Para El Almacenamiento De Alimentos

    USO DEL REFRIGERADOR GUÍA PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS CONGELADOS Envuelva o almacene los alimentos en el refrigerador dentro NOTA: Consulte una guía de congelación o un libro de de materiales herméticos y antihumedad, a menos que se indique lo contrario.
  • Página 77: Sección Refrigerador Dispensador De Agua

    USO DEL REFRIGERADOR SECCIÓN REFRIGERADOR DISPENSADOR DE AGUA ADVERTENCIA: No coloque los dedos encima de la abertura del conducto de hielo, podría sufrir lesiones Para dispensar agua fría, empuje el interruptor del de gravedad. dispensador con un vaso. NOTA: El dispensador está equipado con una luz que se PRECAUCIÓN: No dispense hielo en vasos de cristal enciende cuando se activan los botones del dispensador.
  • Página 78: Estantes Del Refrigerador

    USO DEL REFRIGERADOR ESTANTES DEL REFRIGERADOR Para volver a instalar un estante: incline la parte delantera del estante hacia arriba y guíe los ganchos Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer del estante al interior de las ranuras a la altura deseada. sus necesidades personales de almacenamiento.
  • Página 79: Cajón Con Control De Humedad

    USO DEL REFRIGERADOR CAJÓN CON CONTROL DE HUMEDAD CAJÓN DESPENSERO CON CONTROL DE TEMPERATURA Los cajones para verduras mantienen el sabor y la frescura El Cajón despensero con control de temperatura de la fruta y la verdura al permitir controlar fácilmente la proporciona espacio de almacenamiento con un control humedad dentro del cajón.
  • Página 80: Preview Grab-N-Go

    PREVIEW GRAB-N-GO COMPARTIMIENTO (en algunos modelos) Para acceder al compartimento PreView Grab-N-Go, pulse levemente el botón en el tirador para abrir la puerta. Abrir Desmontaje Montaje...
  • Página 81: Reemplazo Del Filtro De Aire

    USO DEL REFRIGERADOR REEMPLAZO DEL FILTRO DE AIRE SECCIÓN CONGELADOR DEPÓSITO DE HIELO ADICIONAL Aproximadamente cada seis Tire del cajón congelador y el cajón extraíble lo máximo meses. posible para retirar el depósito de hielo adicional. Cuando se encienda la luz Con cuidado levante y saque el depósito de hielo.
  • Página 82: Cajón Extraíble

    USO DEL REFRIGERADOR Para volver a colocarlo, incline la parte delantera del CAJÓN EXTRAÍBLE cajón ligeramente hacia arriba, inserte el cajón en el Cajón superior marco y empuje hasta que encaje en su sitio. En el riel izquierdo, empuje con un desarmador de punta plana la lengüeta para liberar la gaveta del riel, como se ilustra a continuación.
  • Página 83: Filtro De Agua

    FILTRO DE AGUA FILTRO DE AGUA Saque el nuevo Aproximadamente cada 6 meses. envoltorio y retire la tapa protectora de agua se encienda. las juntas tóricas. Cuando disminuya el caudal del dispensador de agua. Cuando los cubitos de hielo sean más pequeños de lo normal.
  • Página 84 FILTRO DE AGUA Hoja de datos de rendimiento Utilice un recambio de cartucho: MDJ64844602(9980) La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra en el sistema se redujo a una concentración menor o reducción de las sustancias siguientes. Producto Máximo Reducción de...
  • Página 85 FILTRO DE AGUA Directrices de aplicación/Parámetros del suministro de ADVERTENCIA agua Flujo de servicio 1,9 lpm (0,5 gpm) Para reducir el riesgo asociado a la ingestión de Suministro de agua Agua potable contaminantes: No utilice agua que no sea segura microbiológicamente o cuya calidad se desconozca sin Presión del agua 138 - 827 kPa (20-120 psi)
  • Página 86: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA PAREDES INTERIORES (deje que el congelador se caliente ADVERTENCIA para que el trapo no se quede pegado) Para ayudarle a eliminar los olores, puede lavar el interior del refrigerador con una mezcla de bicarbonato sódico y agua templada. Mezcle 2 cucharadas soperas de bicarbonato sódico (unos 26 g) en 1 litro de agua.
  • Página 87: Sustitución De La Bombilla

    CUIDADO Y LIMPIEZA CUANDO SE MUDA SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA Cuando vaya a trasladar su refrigerador a una nueva casa, ADVERTENCIA siga estos pasos para prepararlo para la mudanza. Saque todos los alimentos del refrigerador y empaquete Riesgo de descargas eléctricas todos los alimentos congelados en hielo seco.
  • Página 88: Conexión De La Tubería De Agua

    CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA ANTES DE EMPEZAR QUÉ NECESITARÁ Tubería de cobre, de ¼ de pulgada Esta instalación de la tubería de agua no está cubierta por de diámetro, para conectar el la garantía del refrigerador. Siga estas instrucciones con refrigerador al suministro de agua.
  • Página 89: Taladre El Orificio Para La Válvula

    CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que Instale la válvula de corte cerca de la tubería de agua la arandela de sellado comience a hincharse. potable que más se usa. NOTA: Tenga cuidado de no sobreapretar la abrazadera, ya que podría romper la tubería.
  • Página 90: Conecte La Tubería Al Refrigerador

    CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA Apriete las conexiones que goteen. Active el suministro de agua principal y deje correr el agua por la tubería hasta que salga agua limpia. Corte la válvula de agua después de que haya pasado aproximadamente un litro de agua a través de la tubería.
  • Página 91: Guía Para La Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Before conducting troubleshooting, make sure that the following basic requirements are met: Flujo de servicio 1,9 lpm (0,5 gpm) Suministro de agua Agua potable Presión del agua 138 - 827 kPa (20-120 psi) Límites de temperatura ambiente para el fun- 55°F - 110°F cionamiento...
  • Página 92 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ENFRIADO Problema Causas posibles Solutions La sección del El refrigerador se instaló recientemente. Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimiento REFRIGERADOR o del alcance la temperatura deseada. CONGELADOR está Los conductos de ventilación del aire están Reorganice los artículos dentro del electrodoméstico para demasiado caliente.
  • Página 93: Enfriado/ Hielo Y Agua

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ENFRIADO/ HIELO Y AGUA Problema Causas posibles Solutions Los alimentos se congelan Alimentos con alto contenido de agua fueron Reubique los alimentos con alto contenido de agua lejos de las en el compartimiento del colocados cerca de la ventilación de aire. ventilaciones de aire.
  • Página 94: Hielo Y Agua

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS HIELO Y AGUA Problema Causas posibles Solutions La máquina de hielo Las puertas se abren seguido o por largos Si las puertas de la unidad se abren a menudo, el aire ambiental períodos de tiempo. calentará...
  • Página 95 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS HIELO Y AGUA Problema Causas posibles Solutions La máquina de hielo no El refrigerador se instaló recientemente o la Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimiento hace hielo. máquina de hielo se conectó recientemente. alcance la temperatura deseada y para que la máquina de hielo comience a fabricar hielo.
  • Página 96 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS HIELO Y AGUA Problema Causas posibles Solutions El hielo huele o sabe mal. El suministro de agua contiene minerales tales como el azufre. los problemas de olor y sabor. NOTA: no resultar posible quitar todo mineral/ olor/sabor en todos los suministros de agua.
  • Página 97 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS RUIDO Problema Causas posibles Solutions Clics El control de descongelación emitirá un Funcionamiento normal. descongelación. El control del termostato (o control del refrigerador en algunos modelos) un ciclo. Traqueteo Los ruidos de traqueteos pueden proceder Funcionamiento normal.
  • Página 98: Componentes Y Características

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS Problema Causas posibles Solutions Las puertas no se cierran Hay paquetes de alimentos bloqueando la Reorganice los envases de alimentos para liberar la puerta y los completamente o quedan puerta que impiden que se cierre. estantes de la puerta.
  • Página 99: Diagnósticos (En Algunos Modelos)

    DIAGNOSTICS (DIAGNÓSTICOS) Diagnósticos (En algunos modelos) 3. Sujete el auricular del teléfono delante del altavoz situado sobre la bisagra derecha de la puerta del Si experimenta algún problema en el refrigerador, refrigerador, cuando así se lo indique el centro de puede transmitir datos a través de su teléfono al equipo atención.
  • Página 100 Kenmore ® Customer Care Hotline To schedule in-home repair service or order replacement parts Para pedir servicio de reparación a domicilio, y ordenar piezas 1-844-553-6667 www. kenmore. com ®...

Este manual también es adecuado para:

Standard door

Tabla de contenido