Warranty This product bearing the NACON trademark, is guaranteed by the manufacturer for a period of 1 year from the date of purchase, and will, during this period, be replaced with the same or a similar model, at our option, free of charge if there is a defect due to faulty material or workmanship.
Página 3
[MR] again. Your NACON CL-200 also features three profi les. Each profi le can store its own set of fi ve macro keys, backlight setting and WINLOCK status. If you want to store your macros to a specifi c profi le, you need to press the corresponding key (P1 to P3) fi...
Página 4
Recycling This product should not be disposed of in normal household rubbish. Please take it to a nominated collection point. Recycling is important and will help to protect our environment from reduced landfi ll waste. Important Safeguards & Precautions 1. This Unit is for indoor use only. Never expose to direct sunlight or wet weather conditions. 2.
Garantie Ce produit portant la marque NACON, est garanti par le constructeur pour une période de 1 an à partir de la date d’achat, et pourra, au cours de cette période, être gratuitement remplacé par le même modèle ou un modèle similaire, à...
Página 6
Votre NACON CL-200 est doté de 5 touches de confi guration de macros allant de M1 à M5 (1) qui sont situées en haut du clavier. Après avoir défi ni une macro et l’avoir attribuée à l’une de ces touches, vous pourrez l’utiliser directement en appuyant sur la touche correspondante.
Recyclage Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers habituels. Veuillez le déposer dans un point de collecte prévu à cet eff et. Le recyclage est important et contribue à la protection de l’environnement en réduisant la quantité de déchets dans les décharges.
Anleitung NACON CL-200 Gaming Tastatur für PCs Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der NACON CL-200 Gaming Tastatur. Wenden Sie sich im Falle von Funktionsfehlern bitte an den am Ende dieser Bedienungsanleitung angegebenen Kundendienst. Wir legen größten Wert auf Ihr Feedback, da es uns hilft, unsere Produkte zu verbessern. Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Fragen auf.
Bedarf auszulösen. Ihre NACON CL-200 bietet 5 spezielle Makrotasten, die mit M1 bis M5 (1) gekennzeichnet sind und die sich oben auf der Tastatur befi nden. Nachdem Sie ein Makro eingerichtet haben und dieses einer dieser Tasten zugewiesen haben, können Sie es direkt durch Drücken der entsprechenden Taste ausführen.
Entsorgung alter elektrischer und elektronischer Geräte: Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht in den Hausmüll gehört. Stattdessen sollte es zu einem Sammelpunkt für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte gebracht werden. Mit der korrekten Entsorgung dieses Produkts verhindern Sie potentiell negative Auswirkungen auf die Umwelt sowie die menschliche Gesundheit, die sich ansonsten ausder unsachgemäßen Abfallbe- handlung ergeben könnten.
Garantía Este producto, de la marca comercial NACON, está garantizado por el fabricante durante un período de 1 año a partir de la fecha de compra. Ante un defecto de materiales o de fabricación durante este tiempo, será...
Instalación El teclado NACON CL-200 es un dispositivo «Plug & Play», es decir, funciona con solo enchufarlo y sin necesidad de instalar controladores adicionales. Basta con enchufar el teclado a uno de los conectores USB disponibles en el ordenador. Al cabo de unos segundos, el teclado debería estar listo para funcionar Tecla Windows bloqueable (WinLock) Por defecto, si pulsa la tecla Windows (8), se mostrará...
Reciclado Al deshacerse de este producto, no debe tirarlo a la basura. Llévelo a un punto de recogida apro- piado. El reciclaje es importante para proteger el medioambiente porque reduce la cantidad de residuos en los vertederos. Garantías y precauciones importantes 1.