La instalación está compuesta por tubos de cobre. La entrada de agua se produ-
ce a través de una boca de latón de 1-1/4" hembra.
Las rampas se alimentan por medio de electroválvulas con conexión de 1" con
bobinas alimentadas a 24 V.
Como opción pueden suministrarse electroválvulas para el vaciado automático de
la instalación.
El mando de las electroválvulas, tanto de alimentación como de vaciado automá-
tico se gestiona directamente por un soft de control del WS.
El número de pulverizadores por cada equipo standard es de 8 unidades por
módulo, 4 para el intercambiador derecho, y 4 para el intercambiador izquierdo.
Los pulverizadores son de latón (tipo LMP02).El equipo se suministra con todas
sus componentes, y con las rampas de pulverización montadas (ver pos. 1) para
que quepan dentro de las dimensiones máximas del equipo para el transporte.
Para su utilización es necesario el montaje como la Fig. 1.
Si fuera necesario, el cliente puede rotar toda la rampa para optimizar la dirección
de la pulverización, de hecho las rampas están conectadas por medio de juntas que
posibilitan su rotación.
NC
Elettrovalvola motorizzata
Motorised electro-valve
Electrovanne d'alimentation
Motorventil
Electroválvula motorizada
Электромагнитный клапан с приводом
4
E S PA Ñ O L
DRY and SPRAY
Агрегат состоит из медных труб.
разъём размером 1-1/4".(F).
итание ёмкостей системы происходит через электромагнитные клапаны
с подсоединением в 1" с катушкой под напряжением 24 .
ак дополнительная опция, могут быть установлены электромагнитные
клапаны
с
электромагнитных клапанов, как питание, так и автоматический слив,
производится непосредственно центральным контроллером системы.
оличество насадок предназначенных для стандартной установки это 8шт
для каждого модуля, из них 4 для правой баттареи и 4 для левой батареи.
асадки изготовлены из латуни (мод. LMP02).
се компоненты установки поставляются с заказом.
установки поставляются в разобранном виде (см.поз.1), так чтобы они
входили в размеры оборудования во время транспортировки.
ользователь при необходимости может повернуть все рампы для
оптимизации направления разбрызгивания, т.к они связаны с помощью
соединений, которые позволяют их вращение.
OPTIONAL
У
идкость входит через латунный
автоматическим
сливом.
Управление
NA
Elettrovalvole per drenaggio
Draining electro-valve
Electrovanne de vidange
Magnetventil zur Entleerung
Electroválvulas para el vaciado
Электромагнитный клапан для дренажа
работой
азветвления