Página 1
™ ™ ™ ™ ™ S9 AutoSet / S9 AutoSet for Her / S9 Elite / S9 Escape / S9 Escape Auto POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES ™ ™ / H5i for Her HEATED HUMIDIFIER ™ MAX™ ™ ClimateLine / ClimateLine...
Página 2
El sistema de ajuste automático S9 AutoSet está indicado para tratar la apnea obstructiva del sueño (AOS) en pacientes que pesan más de 30 kg (66 lb). El sistema de ajuste automático S9 AutoSet está diseñado para uso hospitalario y domiciliario.
Página 3
Solución de problemas Si surge algún problema, intente poner en práctica las sugerencias que figuran a continuación. Si el problema no se puede resolver, comuníquese con el proveedor del equipo o con ResMed. No intente abrir estos equipos. Problema/Causa posible Solución...
Página 4
Problema/Causa posible Solución El enchufe de CC está insertado Inserte el enchufe de CC completamente. parcialmente en la parte posterior del equipo. El S9 y el H5i no están conectados Asegúrese de que el S9 y el H5i estén conectados de correctamente.
Página 5
Escape Auto. La función SmartStart/Stop está activada, pero el aparato no se detiene automáticamente al quitarse la mascarilla Está utilizando un sistema de mascarilla Utilice únicamente el equipo recomendado por ResMed. incompatible. El paciente está utilizando una Desactive la función SmartStart/Stop.
Página 6
Problema/Causa posible Solución Existe una falla en el tubo de aire de su Suspenda el uso del tubo de aire de su ClimateLine o ClimateLine o ClimateLine ClimateLine y comuníquese con su médico o proveedor de servicio. Mientras tanto, utilice un tubo Estándar o SlimLine.
Página 7
Problema/Causa posible Solución Aparece un mensaje de error: Revise la unidad de alimentación de 30/90 W de ResMed e inserte el conector por completo El enchufe de CC no está Inserte el enchufe de CC completamente. completamente insertado en la parte trasera del dispositivo o se ha insertado muy lentamente.
Página 8
Problema/Causa posible Solución Es posible que haya retirado la tarjeta Vuelva a insertar la tarjeta SD y espere a que aparezca en la pantalla LCD la pantalla inicial o el mensaje Configuración SD antes de que la configuración se actualizada, oprima cualquier tecla . haya copiado en el equipo CPAP .
Página 9
Se puede obtener información acerca de las emisiones electromagnéticas y de la inmunidad de estos equipos de ResMed en el sitio web www.resmed.com, en la sección de servicio y asistencia que se encuentra en la página de productos. Haga clic en el archivo PDF correspondiente a...
Página 10
Uso en aviones ResMed confirma que la serie S9 cumple con los requisitos de la Administración Federal de Aviación (Federal Aviation Administration, FAA) de Estados Unidos (RTCA/DO-160F) para todas las fases de los viajes por avión. Clasificación IEC 60601-1 Clase II (doble aislamiento), Tipo BF Especificaciones técnicas del S9...
Especificaciones técnicas del H5i Temperatura máxima de la placa de 65 °C (150 °F) calefacción Temperatura de desconexión 74 °C (165 °F) 106 °F ( 41°C) Temperatura máxima del gas Dimensiones nominales (largo x ancho Estación de acoplamiento y cubeta de agua: 153 mm x x alto) 145 mm x 86 mm (6,0"...
Rendimiento del humidificador Las siguientes configuraciones han sido probadas a una temperatura ambiental de 22 °C: AH nominal de salida del sistema Presión CPAP % de salida de HR BTPS en la mascarilla, cm de H Valor 3 Valor 6 Valor 3 Valor 6 11,5...
Página 13
• Dispositivos portátiles de diagnóstico y cribado • Humidificadores Esta garantía solo tiene validez para el consumidor inicial. No es transferible. Si el producto falla en condiciones de utilización normales, ResMed reparará o reemplazará, a opción de ResMed, el producto defectuoso o cualquiera de sus componentes.
Página 14
La presente garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos que pueden variar de una región a otra. Para obtener más información acerca de los derechos que le otorga la presente garantía, comuníquese con su distribuidor local de ResMed o con una oficina de ResMed.
Página 15
ásperos, si el dispositivo o la fuente de alimentación se caen o se tratan indebidamente, si se derrama agua encima de la caja o si esta se rompe, suspenda su uso y comuníquese con su centro de servicio ResMed. •...
Página 16
No use el tubo de aire si tiene señales evidentes de daño. • Solo deben usarse mangueras de aire y accesorios ResMed con el dispositivo. Los tubos de aire o accesorios de otro tipo pueden modificar la presión que recibe en realidad y reducir la eficacia del tratamiento.
Página 17
Asegúrese de que el dispositivo esté protegido contra el agua si se utiliza al aire libre. Guarde el dispositivo en la bolsa de viaje S9 para su transporte. • El H5i debe utilizarse solamente con tubos o accesorios recomendados por ResMed. Conectarlo a otros accesorios o mangueras de suministro podría provocar lesiones o dañar el dispositivo. •...