COMUNICAZIONI AL CLIENTE
CUSTOMER INFORMATION
LA PRESENTE SCHEDA PRODOTTO DEVE
THIS PRODUCT LIST MUST BE DELIVERED
ESSERE CONSEGNATA AL CLIENTE
TO THE CUSTOMER TOGETHER WITH THE
UNITAMENTE ALLA MERCE ACQUISTATA
PURCHASED MATERIAL
Sedia: 'Chicago - Chicago Soft'
Chair: 'Chicago - Chicago Soft'
Modello: CS/279
Model: CS/279
Materiali
Materials
Struttura in massello di faggio verniciato
Structure in lacquered beech hardwood
Sedile con struttura in particelle di legno a
Seat: wooden chipboard structure with low
bassa emissione di formaldeide in conformità
formaldehyde emission, in compliance with
alle normative europee classe E1 e alle
class E1 European standards and US
normative USA, imbottito in materiale espanso
regulations, padded with flexible foam, covered
flessibile, con rivestimento in tessuto
with fabric
Schienale con struttura in multistrato di legno a
Back: plywood structure with low formaldehyde
bassa emissione di formaldeide in conformità
emission, in compliance with class E1
alle normative europee classe E1 e alle
European standards and US regulations,
normative USA, imbottito in materiale espanso
padded with flexible foam, covered with fabric
flessibile, con rivestimento in tessuto
Istruzioni d'uso
User instructions
Per il montaggio fare riferimento alle relative
Refer to the instructions for assembly
istruzioni.
Al fine di garantire la stabilità e la durata nel
In order to guarantee stability and life of the
tempo dell'articolo, si consiglia di verificare
article, periodically check that the screws are
periodicamente il corretto serraggio delle
correctly tightened
viterie
Il prodotto non è adatto ad uso esterno
The product is not suitable for outdoor use
La sedia va utilizzata con le quattro gambe o la
The chair must be used with its four legs or its
base appoggiate/a sempre sul pavimento
base resting on the floor at all times
Non sedersi sulla spalliera
Do not sit on the back
Non salire in piedi sulla sedia
Do not stand on the chair
Evitare la vicinanza alle fonti di calore
Please keep away from any heating source
Per interventi di straordinaria manutenzione o
For major maintenance or repairs, consult the
di riparazione rivolgersi al rivenditore di fiducia
retailer
Una volta dismessi il prodotto od i suoi
Once the product or its components are no
componenti non vanno dispersi nell'ambiente,
longer used, make sure that they are disposed
ma conferiti ai sistemi pubblici di smaltimento
of correctly through the public waste disposal
rifiuti
services
Consigli di manutenzione
Maintenance recommendations
I liquidi rovesciati devono essere assorbiti
Any spills should be wiped up immediately with
immediatamente con un panno pulito e
a clean, dry cloth
asciutto
Per la pulizia delle parti in legno, utilizzare
To clean wooden parts, use products that are
esclusivamente prodotti specifici
specifically for wood
Per la pulizia del tessuto, riferirsi alle istruzioni
To clean the fabric, refer to the instructions on
di manutenzione riportate sull'etichetta
the label
Non usare prodotti abrasivi
Do not use abrasive products
La Calligaris S.p.A. declina ogni responsabilità
Calligaris S.p.A. disclaims any responsibility
derivante da un uso improprio dell'oggetto
deriving from incorrect use of the above
sopra descritto
mentioned object
MITTEILUNG AN DIE KUNDEN
COMMUNICATIONS AU CLIENT
DIE VORLIEGENDE KARTE MIT DEN
TECHNISCHEN DATEN DES PRODUKTS
LA FICHE PRODUIT DOIT ÊTRE REMISE AU
IST DEM KUNDEN ZUSAMMEN MIT DEM
CLIENT AVEC LA MARCHANDISE
EINGEKAUFTEN PRODUKT ZU
ÜBERGEBEN
Stuhl: 'Chicago - Chicago Soft'
Chaise: 'Chicago - Chicago Soft'
Modell: CS/279
Modèle: CS/279
Materialien
Matériaux
Gestell aus massivem, gebeiztem Buchenholz
Structure en hêtre massif verni
Sitz aus Holzspänen mit niedrigen
Assise: structure en bois aggloméré à
Formaldehydausstoßwerten gemäß den
émission limitée de formaldéhyde
Europäischen Vorschriften Klasse E1 und allen
conformément aux normes européennes E1 et
us-amerikanischen Vorschriften. Polsterung
normes USA, garnissage en matière expansée
aus flexiblem Schaumstoff, Stoffbezug
flexible, revêtement en tissu
Rückenlehne aus Vielschichtholz mit niedrigen
Dossier: structure en multiplis de bois à
Formaldehydausstoßwerten gemäß den
émission limitée de formaldéhyde
Europäischen Vorschriften Klasse E1 und allen
conformément aux normes européennes E1 et
us-amerikanischen Vorschriften, Polsterung
normes USA, garnissage en matière expansée
aus flexiblem Schaumstoff, Stoffbezug
flexible, revêtement en tissu
Gebrauchsanweisung
Instructions
Zur Montage die entsprechende
Pour l'assemblage voir les instructions
Gebrauchsanweisung konsultieren
Zur Gewährleistung der Stabilität und der
Afin de garantir la stabilité et la durée de l'article
Beständigkeit des Artikels, ist die regelmäßige
il est conseillé de vérifier périodiquement le
Prüfung der korrekten Schraubenbefestigung
serrage des vis
ratsam
Das Produkt ist für die Außenanwendung nicht
Le produit n'est pas prévu pour l'extérieur
geeignet
Der Stuhl wird mit den vier ständig auf dem
La chaise doit toujours être utilisé avec les
Boden aufliegenden Beinen, oder Sockel,
quatre pieds ou la base bien appuyés au sol.
verwendet
Setzen Sie sich nicht auf die Seitenteile
Ne pas s'asseoir sur le dossier
Steigen Sie nicht auf den Stuhl
Ne pas monter sur la chaise avec les pieds
Von Wärmequellen fernhalten
Eviter le contact avec les sources de chaleur
Wenden Sie sich für außerordentliche
Pour toute intervention d'entretien
Wartungsarbeiten oder Reparaturen an den
extraordinaire ou de réparation, contacter le
Händler Ihres Vertrauens
revendeur
A la fin de son utilisation, le produit ou ses
Wenn das Produkt oder seine Komponenten
éléments ne doivent pas etre abandonnés dans
keine Verwendung mehr findet, dann muß es
l'environnement, mais déposés auprès des
entsprechend über öffentliche Müllesyteme
centres de traitement et d'élimination des
entsorgt werden
déchets
Wartungshinweise
Conseils d'entretien
Verschüttete Flüssigkeiten müssen sofort mit
Les liquides renversés doivent être absorbés
einem sauberen und trockenen Tuch entfernt
immédiatement avec un chiffon propre et sec
werden
Verwenden Sie zur Reinigung der Holzteile
Pour le nettoyage des parties en bois, utiliser
ausschließlich Produkte, die speziell für Holz
exclusivement des produits spécifiques pour le
geeignet sind
bois
Zur Reinigung des Stoffes siehe die
Pour le nettoyage du tissu, voir les instructions
Pflegehinweise auf der angebrachten Etikette
d'entretien indiquées sur l'étiquette
Benutzen Sie keine Schleifmittel
Ne pas utiliser des produits abrasifs
Calligaris S.p.A. décline toute responsabilité en
Die Calligaris S.p.A. übernimmt keine Haftung
cas d'utilisation erronée de l'objet indiqué ci-
bei unsachgemäßem Gebrauch des Produkts
dessus
COMUNICACIONES AL CLIENTE
LA FICHA DE PRODUCTO DEBE ENVIARSE
AL CLIENTE JUNTO A LA MERCANCIA
Silla: 'Chicago - Chicago Soft'
Modelo: CS/279
Materiales
Estructura en haya maciza lacada
Asiento con estructura de partículas de
madera de baja emisión de formaldehído en
conformidad con la normativa europea clase
E1 y con las normativas USA, acolchado en
material expandido flexible, con revestimiento
de tela
Espaldar con estructura de estratificado de
madera de baja emisión de formaldehído en
conformidad con la normativa europea clase
E1 y con las normativas USA, acolchado en
material expandido flexible, con revestimiento
de tela
Instrucciones de uso
Para el montaje seguir las instrucciones al pie
de la letra
Al fin de garantizar la estabilidad y la duración
en el tiempo del artículo, se aconseja controlar
periódicamente que los tornillos sean
correctamente apretados
El producto no es apto para el uso en
exteriores
La silla debe ser utilizada con las cuatro patas
o la base apoyadas siempre al suelo
No sentarse sobre el respaldo
No subirse de pie sobre la silla
Rehuir las fuentes de calor
En caso de reparaciones o de matenimiento
extraordinario dirigirse al comercio vendedor
Cuando se deseche el producto utilizar los
canales apropriados
Consejos de mantenimiento
Los líquidos derramados deben ser
absorbidos inmediatamente con un paño
limpio y seco
Para la limpieza de las partes de madera, utilizar
exclusivamente productos específicos para la
madera
Para la limpieza del tapizado, seguir al pie de la
letra las instrucciones de mantenimiento
escritas en la etiqueta
No usar productos abrasivos
Calligaris S.p.A. declina toda responsabilidad
derivada de una utilisacion inapropriada de los
objectos arriba descritos
H-A 279 01 00-4