Página 1
A510042 POWER ONE 2C cablato to wire mit Kabel cablé cableado A510043 POWER ONE 2M con morsettiera with clamp mit Klemmen a connecteur con conectores RICEVITORE DOMOTICO DOMOTIC RECEIVER DOMOTIC RX FUNKEMPFÄNGER RÉCEPTEUR DOMOTIQUE RECEPTOR DOMÓTICO ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - EINSTELLANLEITUNGEN...
N - NEUTRO L1 - FASE L2 - MANEJO CABLEADO (BLANCO) PE - TIERRA PE N L1 L2 CENTRALITA A510042 A510043 Sección max. cable: 1,5 mm² CONEXIÓN LADO DE ALIMENTACIÓN N - AZUL - NEUTRO CONEXIÓN LADO CARGA L1 - MARRÓN - FASE N - AZUL - COMÚN...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Alimentación 220 Vac - Potencia absorbida 0,5 W - Frecuencia radio 433,92 MHz - Codificación Rolling code - Modulación AM/ASK - Num. max emisores - Potencia máx. cargas 2000 W lámparas halógenas y calentadores 500 W lámparas LED y fluorescentes - Temperatura de funcionamiento -10°C +70°C - Dimensiones...
Página 5
FUNCIÓN APERTURA/CIERRE PROGRAMACIÓN EMISOR SKIPPER PLUS - SKIPPER LUX - SKIPPER P-LUX Para evitar modificaciones accidentales en la programación del motor durante el uso cotidiano del emisor, la posibilidad de realizar programaciones será deshabilitada automáticamente transcurridas 8 horas el envío de la última secuencia. COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LA FUNCIÓN Programación abierta...
FUNCIÓN APERTURA/CIERRE PROGRAMACIÓN EMISOR SKIPPER - SERIE GIRO Para evitar modificaciones accidentales en la programación del motor durante el uso cotidiano del emisor, la posibilidad de realizar programaciones será deshabilitada automáticamente transcurridas 8 horas el envío de la última secuencia. COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LA FUNCIÓN Programación abierta...
PROGRAMACIÓN DESDE EL EMISOR SERIE SKIPPER O GIRO MEMORIZACIÓN DEL PRIMER EMISOR Esta operación se puede realizar solamente cuando el producto es nuevo o se ha realizado una cancelación total de la memoria del motor. T1: primer emisor a memorizar breve breve T1 (2 seg) largo...
MEMORIZACIÓN DEL EMISOR DE 4 CANALES INDEPENDIENTES A530058 MEMORIZACIÓN DE OTRO EMISOR El emisor A530058 puede ser memorizado a través de otro emisor ya memorizado. • Pulsar las teclas A y B al mismo tiempo. • La linea se encenderá brevemente. •...
CANCELACIÓN TOTAL DE LA MEMORIA La cancelación total de la memoria se puede realizar de dos modos: 1) DESDE EL EMISOR T1: emisor memorizado breve breve Tn (4 sec) largo 2) DESDE EL CABLE AUXILIAR (BLANCO) Utilizar esta operación en caso de emergencia o cuando los emisores memorizados estén fuera de uso.
Página 10
ACCIONAMIENTO DE ENCENDIDO/APAGADO Emisores serie Skipper • La tecla A (subida) cierra el contacto (se enciende la salida). • La tecla C (bajada) abre el contacto (apaga la salida). • Cada vez que se pulsa la tecla B (stop), el contacto conmuta en modo secuencial entre abierto y cerrado.
ESQUEMA DE CONEXIÓN RX DOMÓTICO POWER ONE II 220 V AC AMARILLO/VERDE MANEJO AZUL CABLEADO BLANCO DOMÓTICO OPCIONAL POWER ONE II MARRÓN AMARILLO/VERDE AZUL MARRÓN MANDOS TEMPORIZADOS Y POR IMPULSOS Por configuración de fábrica, los mandos de encendido mantienen activa la salida hasta la siguiente acción de apagado o hasta que se interrumpe la alimentación.
Página 12
ACTIVACIÓN SALIDA TEMPORIZADA CON DURACIÓN PROGRAMABLE (1 seg = 1 seg) breve breve 2 seg largo Después de un destello largo, la salida se enciende y comienza el recuento de la duración del temporizador. Al finalizar la duración establecida, pulsar B para memorizar. La salida se apaga y el Led responderá...
ACTIVACIÓN SALIDA HOMBRE PRESENTE Con esta configuración, la salida se activará durante la duración del impulso de mando. breve breve 2 seg largo RESTABLECIMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA PARA LA SALIDA (activación mantenida) Después del restablecimiento, los mandos de encendido vuelven a mantener activa la salida hasta la siguiente orden de apagado.
Página 14
EU DECLARATION OF CONFORMITY CHERUBINI S.p.A. declares that the product is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation: Directive 2014/53/EU, Directive 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available upon request at the following website: www.cherubini.it.
Página 16
CHERUBINI S.p.A. Via Adige 55 25081 Bedizzole (BS) - Italy Tel. +39 030 6872.039 | Fax +39 030 6872.040 info@cherubini.it | www.cherubini.it CHERUBINI Iberia S.L. Avda. Unión Europea 11-H Apdo. 283 - P. I. El Castillo 03630 Sax Alicante - Spain Tel.