INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • La instalación debe ser ejecutada por personal técnico con pleno respeto de las normas de seguridad, sobre todo en lo que concierne a las conexiones eléctricas. • En la parte alta del circuito es necesario prever un seccionador bipolar con distancia de apertura de los contactos de al menos 3 mm.
CONEXIONES ELÉCTRICAS RX DOMÓTICO “DUO” Cód. A510032 Serie GIRO Serie SKIPPER Centralita de automatización/Dimmer Línea resistiva 2x500 W max Emisor de 4 canales independientes A530058 230V 50 Hz A510032 1 MARRÓN - FASE 2 AZUL - NEUTRO 3 BLANCO - MANDO Interruptor o POR CABLE pulsador...
LEYENDA DE SÍMBOLOS Emisor de 4 canales GIRO Skipper independientes A530058 subida stop bajada GIRO SUBIDA DOWN Interruptor o pulsador BAJADA Pulsar la tecla A Pulsar las teclas A y B STOP via cable para el simultáneamente manejo cableado destello destello breve largo...
FUNCIÓN DESHABILITACIÓN AUTOMÁTICA MEMORIZACIÓN PRIMER EMISOR Cada vez que damos corriente al receptor se dispone de tres horas para la memorización del primer emisor. Una vez transcurrido este tiempo, la posibilidad de memorizar el primer emisor queda deshabilitada. Para reestablecer nuevamente el tiempo de la función es suficiente quitar corriente y dar nuevamente corriente al receptor.
EMISOR DE 4 CANALES INDEPENDIENTES A530058 MEMORIZACIÓN DIRECTA DEL EMISOR EN EL RECEPTOR Se puede asociar un emisor de 4 canales independientes con el receptor, memorizando el receptor a una tecla que no esté asociada con otro dispositivo. • Pulsar el botón SET y mantenerlo pulsado durante al menos 4 s. •...
CANCELACIÓN TOTAL DE LA MEMORIA La cancelación total de la memoria se puede realizar de dos modos: 1) DESDE EL EMISOR T1: Emisor memorizado breve breve Tn (4 seg) largo 2) CON EL BOTÓN SET Utilizar esta operación en caso de emergencia o cuando los emisores memorizados estén fuera de uso.
RX DOMÓTICO VERSIÓN 2 SALIDAS DE 2 X 500 W Cód. A510032 “DUO” - A510033 “BT” Con esta versión se pueden configurar y accionar las dos salidas en dos modos diferentes: 2L (dos lineas independientes) 1D (una linea conmutada) MODALIDAD 2L (2 lineas independientes) Las salidas están configuradas como dos contactos abiertos independientes, con un contacto en común.
Emisor de 4 canales independientes A530058 Cada vez que se pulsa la tecla memorizada, las salidas 1 y 2 se encienden y se apagan en la secuencia indicada: • Pulsando por primera vez la tecla, se enciende la salida 1 y se apaga la salida 2. •...
MODALIDAD 1D (1 Línea conmutada) Las salidas se configuran para un punto de luz conmutado. Esta modalidad está especialmente adecuada para el accionamiento de aparatos (máx. 500 W) que disponen de varios puntos de accionamiento, tales como una lámpara conmutada desde varios puntos de accionamiento.
Emisor serie Skipper Emisor serie Giro La tecla correspondiente acciona el intercambio en secuencia en la salida 1 y STOP la salida 2. Emisor de 4 canales independientes A530058 Interruptor o pulsador via cable para el manejo cableado • PULSADOR CONTACTO INESTABLE (si el contacto dura menos de 1 s): la acción se efectúa solo cuando se cierra el contacto.
RX DOMÓTICO VERSIÓN CON 1 SALIDA DE 1000 W CÓD. A510031 “POWER ONE” Esta versión prevé la posibilidad de accionar la salida con una sola modalidad: 1L (1 Línea). MODALIDAD 1L (1 Línea) La salida está configurada como contacto limpio, utilizable para el mando directo de un aparato de hasta 1000 W (por lo general, dispositivos de calefacción).
Interruptor o pulsador via cable para el manejo cableado Cada vez que se pulsa el botón, el contacto conmuta en modo secuencial entre abierto y cerrado. • PULSADOR CONTACTO INESTABLE (si el contacto dura menos de 1 s): la acción se efectúa solo cuando se cierra el contacto.
MANDOS TEMPORIZADOS Y POR IMPULSOS Por configuración de fábrica, los mandos de encendido mantienen activas las salidas hasta la siguiente acción de apagado o hasta que se interrumpe la alimentación. En modalidad 1L y 2L se puede configurar la activación de las salidas en modo temporizado o por impulsos.
ACTIVACIÓN SALIDA 1 TEMPORIZADA CON DURACIÓN PROGRAMABLE (1 seg = 1 seg) breve breve 2 seg largo Después de un destello largo, la salida 1 se enciende y comienza el recuento de la duración del temporizador. Al finalizar la duración establecida, pulsar B para memorizar. La salida se apaga y el Led responderá...
ACTIVACIÓN SALIDA 1 DE IMPULSO Con esta configuración, la salida se activará durante la duración del impulso de mando. breve breve 2 seg largo RESTABLECIMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA PARA LA SALIDA 1 (activación mantenida) Después del restablecimiento, los mandos de encendido vuelven a mantener activa la salida hasta la siguiente orden de apagado.
ACTIVACIÓN SALIDA 2 TEMPORIZADA CON DURACIÓN PROGRAMABLE (1 seg = 1 seg) breve breve 2 seg largo Después de un destello largo, la salida 2 se enciende y comienza el recuento de la duración del temporizador. Al finalizar la duración establecida, pulsar B para memorizar. La salida se apaga y el Led responderá...
ACTIVACIÓN SALIDA 2 POR IMPULSOS Con esta configuración, la salida se activará durante la duración del impulso de mando. breve breve 2 seg largo RESTABLECIMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA PARA LA SALIDA 2 (activación mantenida) Después del restablecimiento, los mandos de encendido vuelven a mantener activa la salida hasta la siguiente orden de apagado.
FUNCIÓN ESPECIAL: MEMORIZACIÓN TEMPORAL DE UN EMISOR Esta función permite memorizar un emisor de forma temporal. El emisor definitivo se podrá memorizar más adelante utilizando la secuencia de mando correspondiente (ver: “MEMORIZACIÓN DEL PRIMER EMISOR”). Las operaciones que se indican a continuación solamente se pueden llevar a cabo cuando el receptor es nuevo de fábrica, o bien después de una cancelación total de la memoria (ver: “CANCELACIÓN TOTAL DE LA MEMORIA”).
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile facendone richiesta sul sito: www.cherubini.it. EU DECLARATION OF CONFORMITY CHERUBINI S.p.A. declares that the product is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation: Directive 2014/53/EU, Directive 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available upon request at the following website: www.cherubini.it.
Página 24
CHERUBINI S.p.A. Via Adige 55 25081 Bedizzole (BS) - Italy Tel. +39 030 6872.039 | Fax +39 030 6872.040 info@cherubini.it | www.cherubini.it CHERUBINI Iberia S.L. Avda. Unión Europea 11-H Apdo. 283 - P. I. El Castillo 03630 Sax Alicante - Spain Tel.