Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Hagen FLUVAL edge

  • Página 2 LED éclairage LED iluminacion LED éclairage A D D D E S I G N T O Y O U R L I F E S T Y L E Ajoutez Du Style À Votre Mode De Vie • Agregue Diseño A Su Estilo De Vida • Agregue Diseño A Su Estilo De Vida U S E R G U I D E •...
  • Página 3 Dear Customer, Congratulations on your purchase of the Fluval EDGE. We are pleased that you have decided to explore the aquatic hobby, and we want your experience with the Fluval EDGE to be a positive one. For a complete understanding of the aquarium, please read and follow these instructions for proper installation, maintenance and use.
  • Página 4 Component List: / Liste des pièces : 23 L Lista de piezas: / Lista de componentes: Overhead Ventilation Grill Grille de ventilation sur le dessus EDGE Power Filter Rejilla de ventilación superior Filtre à moteur EDGE Grade de ventilação de aquecimento Filtro mecánico EDGE Filtro EDGE Removable Cover...
  • Página 5 Component List: / Liste des pièces : 46 L Lista de piezas: / Lista de componentes: Overhead Ventilation Grill Grille de ventilation sur le dessus EDGE Power Filter Rejilla de ventilación superior Filtre à moteur EDGE Grade de ventilação de Filtro mecánico EDGE aquecimento Filtro EDGE...
  • Página 6 Votre aquarium EDGE Fluval est garanti pour deux ans El acuario Fluval EDGE tiene una garantía de dos Seu aquário Fluval EDGE é garantido por dois anos a from the date of purchase provided that the following à partir de la date d’achat à condition de répondre años a partir de la fecha de compra, siempre que...
  • Página 7: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT the luminaire should be destroyed. Temperature 35°C. CAUTION: Use only the transformer supplied with this unit to power the SAFETY D. A “drip loop”, shown in the figure below, Always unplug the appliance from the lighting system.I should be arranged by the user for each outlet when not in use, before putting on...
  • Página 8 3. The Fluval EDGE 23 L can weigh in excess off switch. (ill. E ) of 30 kg (70 lbs) and the Fluval EDGE 46L...
  • Página 9 INSTRUCTIONS Keep spare replacement media for your Fluval EDGE Power Filter NUTRAFIN MAX is a range of complete, balanced fish foods specially prepared using high quality ingredients including REPLACEMENT salmon oil, garlic and earthworm MEDIA PURPOSE SCHEDULE meal, which is irresistible to all fish.
  • Página 10: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING Note: Most water quality problems are caused by introducing too many inhabitants at one time or over feeding. Add inhabitants 1-2 at a time and feed only what can be consumed within 2 minutes. Below are some common problems that can arise with some helpful tips to assist you: PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION...
  • Página 11 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES qu’on tire la rallonge ou qu’on trébuche MESURES DE SÉCURITÉ être formée par l’utilisateur pour chaque ou tubes, etc. Température maximale de dessus. cordon électrique raccordant un appareil fonctionnement de 35 °C. IMPORTANTES de l’aquarium à la prise de courant. La ATTENTION : Utiliser seulement MISE EN GARDE –...
  • Página 12: Préparation Du Filtre

    INSTRUCTIONS DÉTERGENTS sur tout ce qui est déposé la colonne arrière. Quand elles seront 5. Administrer Cycle Nutrafin, une besoin de l’utilisation d’un chauffe-eau dans l’aquarium parce que cela peut être abaissées, les ampoules seront directement solution extrêmement concentrée de pour aquarium.
  • Página 13 INSTRUCTIONS Alimentation des poissons Entretien Une fois les poissons introduits dans Ne pas utiliser de l’équipement qui a été en contact avec du savon. l’aquarium, éviter de les nourrir pendant Une fois par semaine, enlever 20 % de l’eau en utilisant un nettoyeur de gravier. Remplacer avec de l’eau du robinet, traitée avec la moitié d’un 48 heures.
  • Página 14: Dépannage

    DÉPANNAGE Note : La plupart des problèmes reliés à la qualité de l’eau sont causés par l’introduction d’un trop grand nombre d’organismes aquatiques à la fois ou par la suralimentation. Ajouter 1 ou 2 poissons à la fois et leur donner seulement ce qu’ils peuvent consommer en 2 minutes. Ci-dessous certains problèmes courants pouvant survenir et quelques conseils utiles : PROBLÈME CAUSE POSSIBLE...
  • Página 15: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD G. Siempre PRECAUCIÓN: Utilice únicamente para cada cable que conecte un aparato desenchufe aparato del acuario al tomacorriente. El “lazo de del tomacorriente cuando no esté en el transformador que viene con el IMPORTANTES goteo”...
  • Página 16 Fluval EDGE de 23 l puede superar los elevado del tanque (imagen F). 30 kg (70 lb) y el Fluval EDGE de 46 l puede Enchufe el transformador en el tomacorriente superar los 56 kg (125 lb). La ubicación del y pruebe la luz con el interruptor para 8.
  • Página 17: Mantenimiento

    Una vez que colocó su pez en el tanque, evite medios filtrantes. alimentarlo por 48 horas. Tenga medios filtrantes de repuesto para su filtro mecánico Fluval EDGE De ahí en más, es esencial que NO Todos estos medios filtrantes contribuyen a crear un ambiente saludable, limpio y hermoso.
  • Página 18: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de problemas Nota: La mayoría de los problemas relacionados con la calidad del agua se producen por introducir al mismo tiempo demasiados habitantes o por la alimentación excesiva. Agregue habitantes de a uno o dos por vez y coloque sólo el alimento que se pueda consumir en 2 minutos. A continuación se mencionan algunos problemas que pueden surgir junto con algunas sugerencias útiles para asistirlo: PROBLEMA POSIBLE CAUSA...
  • Página 19: Instruções Importantes De Segurança

    INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE parte do fio abaixo do nível da tomada de antes de limpá-lo. Nunca puxe pelo fio para EXIGÊNCIAS IMPORTANTES DE LIMPEZA SEGURANÇA corrente eléctrica ou do conector, se um fio retirar o aparelho da tomada de corrente. E SERVIÇO de extensão for utilizado.
  • Página 20 L), 10 mL (46 L), nos dois dias subseqüentes. modo a que a água preencha parcialmente as 3. O Fluval EDGE 23 L pode pesar mais de 30 Ligue o transformador à corrente e teste a paredes do tanque (illustração F).
  • Página 21 Para aumentar a ação das bactérias, coloque uma dose de Nutrafin Cycle em seu filtro cada vez que mudar os meios filtrantes. comida suficiente para que seja Tenha a mão peças sobressalentes dos meios filtrantes para o filtro Fluval EDGE consumida em 2 minutos.
  • Página 22: Resolução De Problemas

    RESOLUÇãO DE PROBLEMAS Resolução de problemas Nota: A maioria dos problemas ligados à qualidade da água ocorrem devido à introdução simultânea de muitos peixes ou ao excesso de alimentação. Adicione não mais de 1 a 2 habitantes no aquário de cada vez e forneça comida suficiente para que seja consumida em apenas 2 minutos. Abaixo há...

Tabla de contenido